Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Densità del flusso di potenza
Densità di potenza
Elettronica di potenza
ID CO2
Ingegneria di potenza
Operatore di reattore nucleare
Operatrice di reattore nucleare
Potenza
Potenza calorifica nominale
Potenza erogata
Potenza fornita
Potenza fornita all'antenna
Potenza fornita alla griglia
Potenza liberata
Potenza nominale
Potenza protettrice
Potenza sviluppata
Tecnico di reattore nucleare di potenza

Traduction de «potenza fornita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
potenza fornita all'antenna

puissance rayonnée dans l'antenne


potenza fornita alla griglia

puissance d'attaque de grille


potenza erogata | potenza fornita | potenza liberata | potenza sviluppata

puissance débitée | puissance délivrée | puissance développée | puissance fournie


densità del flusso di potenza | densità di potenza

densité surfacique de puissance | densité du flux de puissance


potenza protettrice | Potenza protettrice

puissance protectrice


potenza calorifica nominale (1) | potenza nominale (2)

puissance calorifique nominale


potenza | ID CO2

1) puissance sexuelle - 2) efficacité | 1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament


ingegneria di potenza

génie électrique | génie énergétique




operatrice di reattore nucleare | tecnico di reattore nucleare di potenza | operatore di reattore nucleare | operatore di reattore nucleare/operatrice di reattore nucleare

technicien supérieur atomicien conduite de systèmes nucléaires | technicienne supérieure atomicienne conduite de systèmes nucléaires | conductrice de bloc nucléaire | opérateur de conduite en centrale nucléaire/opératrice de conduite en centrale nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ai fini del presente allegato, per e.i.r.p (equivalent isotropically radiated power) s'intende la potenza isotropica equivalente irradiata, risultante dal prodotto della potenza fornita all'antenna e del guadagno dell'antenna in una data direzione in relazione a un'antenna isotropica (guadagno assoluto o isotropico).

Aux fins de la présente annexe, on entend par «p.i.r.e», la puissance isotrope rayonnée équivalente, qui est le produit de la puissance fournie à l'antenne et du gain de l'antenne dans une direction donnée relativement à une antenne isotrope (gain absolu ou isotrope).


In deroga al punto 4.6.6, l’energia elettrica per il sistema PEMS può essere fornita dall’impianto elettrico interno del veicolo, purché la potenza assorbita dalle apparecchiature di prova non determini un aumento della prestazione del motore superiore all’1 % della sua potenza massima e si sia provveduto a evitare che la batteria si scarichi eccessivamente quando il motore è spento o gira al minimo.

À titre de variante au point 4.6.6, l’alimentation électrique du système PEMS peut aussi être fournie par le système électrique interne du véhicule pour autant que la puissance exigée pour l’équipement d’essai n’augmente pas la puissance issue du moteur de plus de 1 % de sa puissance maximale et que des dispositions soient prises pour éviter une décharge excessive de la batterie lorsque le moteur ne tourne pas ou tourne au ralenti.


«6. “e.i.r.p”: potenza equivalente irradiata isotropicamente, risultante dal prodotto della potenza fornita all'antenna e del guadagno dell'antenna in una data direzione in relazione a un'antenna isotropica (guadagno assoluto o isotropico).

“p.i.r.e”, la puissance isotrope rayonnée équivalente, qui est le produit de la puissance fournie à l'antenne et du gain de l'antenne dans une direction donnée relativement à une antenne isotrope (gain absolu ou isotrope).


(b) determinando il valore limite di emissione ponderato per combustibile; tale valore si ottiene moltiplicando il singolo valore limite di emissione di cui alla lettera a) per la potenza termica fornita da ciascun combustibile e dividendo il risultato di ciascuna moltiplicazione per la somma delle potenze termiche fornite da tutti i combustibili;

(b) déterminer la valeur limite d'émission pondérée par combustible; cette valeur est obtenue en multipliant la valeur limite d'émission visée au point a) par la puissance thermique fournie par chaque combustible, et en divisant le résultat de la multiplication par la somme des puissances thermiques fournies par tous les combustibles; et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) determinando il valore limite di emissione ponderato per combustibile; tale valore si ottiene moltiplicando il singolo valore limite di emissione di cui alla lettera a) per la potenza termica fornita da ciascun combustibile e dividendo il risultato di ciascuna moltiplicazione per la somma delle potenze termiche fornite da tutti i combustibili;

(b) déterminer la valeur limite d'émission pondérée par combustible; cette valeur est obtenue en multipliant la valeur limite d'émission visée au point a) par la puissance thermique fournie par chaque combustible, et en divisant le résultat de la multiplication par la somme des puissances thermiques fournies par tous les combustibles; et


La potenza di elaborazione dei cloud è fornita da grandi centri dati che raggruppano centinaia di server e sistemi di archiviazione dei dati e che sono in grado di gestire praticamente tutti i software per computer (dall’elaborazione dati ai videogame) richiesti dagli utenti.

La puissance de calcul est générée dans le nuage par de grands centres informatiques composés de centaines de serveurs et de systèmes de stockage de données capables de gérer pratiquement n'importe quel logiciel informatique susceptible d'être utilisé par les clients, depuis le traitement de données jusqu'aux jeux vidéos.


L’enorme capacità di elaborazione necessaria per la ricerca in ambiti quali i cambiamenti climatici e l’assistenza sanitaria può essere fornita da grossi “super computer” come quelli dell’iniziativa PRACE (Partnership for Advanced Computing in Europe. Vedi IP/10/706), oppure sfruttando la potenza di elaborazione, altrimenti inerte, di migliaia di computer connessi attraverso reti di comunicazione ad alta velocità.

L'énorme capacité de traitement requise dans des domaines de recherche tels que le changement climatique et la santé peut être assurée soit par des «superordinateurs» fournis par l'initiative PRACE (Partnership for Advanced Computing in Europe, voir IP/10/706), soit en dérivant la capacité de traitement de milliers d'autres PC inactifs, connectés via des réseaux haut débit.


determinare i valori limite di emissione ponderati per combustibile; detti valori si ottengono moltiplicando ciascuno dei valori limite di emissione di cui alla lettera a) per la potenza termica fornita da ciascun combustibile e dividendo il risultato di ciascuna moltiplicazione per la somma delle potenze termiche fornite da tutti i combustibili;

déterminer les valeurs limites d'émission pondérées par combustible; ces valeurs sont obtenues en multipliant les valeurs limites d'émission individuelles visées au point a) par la puissance thermique fournie par chaque combustible et en divisant le résultat de chaque multiplication par la somme des puissances thermiques fournies par tous les combustibles;


La capacità massima netta è la potenza elettrica massima che può essere fornita alla rete con continuità, supponendo che tutte le parti dell’impianto siano in funzione, al punto di uscita.

La puissance maximale nette correspond à la puissance maximum, par hypothèse la puissance active uniquement, qui peut être fournie en régime continu au point de raccordement au réseau lorsque la totalité des installations fonctionne.


b) in secondo luogo, determinando i valori limite di emissione ponderati per combustibile; detti valori si ottengono moltiplicando ciascuno dei valori limite di emissione di cui sopra per la potenza termica fornita da ciascun combustibile e dividendo il risultato di ciascuna moltiplicazione per la somma delle potenze termiche fornite da tutti i combustibili.

b) en deuxième lieu, en déterminant les valeurs limites d'émission pondérées par combustible; ces valeurs sont obtenues en multipliant les valeurs limites d'émission individuelles mentionnées ci-dessus par la puissance thermique fournie par chaque combustible et en divisant le résultat de chaque multiplication par la somme des puissances thermiques fournies par tous les combustibles.


w