Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anni potenziali di vita persi
Interpretare le registrazioni dei potenziali evocati
Potenziali rimborso
Valutare i potenziali genitori affidatari

Traduction de «potenziali può consistere » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tali pratiche abusive possono consistere in particolare in...

ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...


valutare i potenziali genitori affidatari

évaluer les parents d’accueil potentiels


interpretare le registrazioni dei potenziali evocati

interpréter les enregistrements de potentiels évoqués


allestire la propria offerta di attività artistiche in luoghi rilevanti per potenziali datori di lavoro/contraenti

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


Anni potenziali di vita persi

Années potentielles de vie perdues


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre, è convinzione del valutatore che un indice dell'efficienza dei PCC, più obiettivo ma piuttosto rozzo, potrebbe consistere nel fatto che, mentre i PCC erano obbligati, dal punto di vista contrattuale, unicamente a promuovere il programma in generale e a prestare assistenza ai potenziali candidati, la maggior parte dei PCC ha, in aggiunta, fornito assistenza ai progetti durante la loro attuazione.

En outre, l'évaluateur est d'avis que le fait que la grande majorité des PCC ait également contribué à la mise en oeuvre des projets, alors que le contrat signé avec la Commission exigeait seulement d'eux qu'ils assurent généralement la promotion du programme et offrent une aide aux candidats potentiels, peut être considéré comme une indication plus objective bien que plus sommaire de l'efficacité des PCC.


L'assistenza ai paesi candidati potenziali può consistere, tra l'altro, in un certo grado di allineamento con l'acquis comunitario e in un sostegno ai progetti d'investimento, mirando in particolare a costruire capacità di gestione nei settori dello sviluppo regionale, rurale e delle risorse umane.

L'aide en faveur des pays candidats potentiels peut comporter des mesures d'alignement sur l'acquis communautaire et de soutien aux projets d'investissement visant notamment l'acquisition d'aptitudes de gestion dans les domaines du développement régional, du développement des ressources humaines et du développement rural.


A tal fine la gamma di poteri a disposizione delle autorità pertinenti dovrebbe consistere di tre elementi: i) misure preparatorie e piani per ridurre al minimo i rischi di problemi potenziali (preparazione e prevenzione); ii) in caso di problemi incipienti, i poteri di arrestare il deterioramento della situazione della banca in fase precoce in modo da evitare l’insolvenza (intervento precoce); e iii) se l’insolvenza di un ente suscita preoccupazioni per quanto riguarda l’interesse pubblico (ai sensi degli articoli e ), uno strument ...[+++]

À cette fin, l’éventail de pouvoirs à la disposition des autorités compétentes devrait comprendre trois volets: i) des mesures préparatoires et des plans destinés à réduire le risque de survenance de problèmes potentiels (préparation et prévention); ii) si des problèmes se font jour dans un établissement, des pouvoirs visant à arrêter précocement la détérioration de sa situation, de manière à éviter son insolvabilité (intervention précoce); iii) si l’insolvabilité d’un établissement est un sujet de préoccupation au regard de l’intérêt général (défini aux 27 et 28), un moyen clair de le réorganiser ou de le liquider d’une manière ordonn ...[+++]


(13) L'assistenza ai paesi candidati potenziali può consistere, tra l'altro, in un certo grado di allineamento con l"acquis comunitario e in un sostegno ai progetti d'investimento.

(13) L'aide fournie aux pays candidats potentiels peut également comporter des mesures en matière d'alignement sur l'acquis communautaire et de soutien aux projets d'investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) L'assistenza ai paesi candidati potenziali può consistere, tra l'altro, in un certo grado di allineamento con l"acquis comunitario, agevolando la formulazione di piani di sviluppo nazionali provvisori compatibili con l'UE, volti a sviluppare la capacità istituzionale necessaria per assorbire la futura assistenza UE, soprattutto nell'ambito dello sviluppo rurale, infrastrutturale e delle risorse umane, e in un sostegno ai progetti d'investimento.

(13) L'aide fournie aux pays candidats potentiels peut également comporter des mesures en matière d'alignement sur l'acquis communautaire, facilitant la formulation de projets de plans nationaux de développement, compatibles avec les règles de l'UE et visant à mettre en place une capacité institutionnelle d'absorption de la future assistance de l'UE, en particulier dans les domaines du développement rural, du développement des infrastructures et du développement des ressources humaines, ainsi que des mesures en matière de soutien aux projets d'investissement.


(13) L’assistenza ai paesi candidati potenziali può consistere, tra l’altro, in un certo grado di allineamento con l’acquis comunitario facilitando l'elaborazione di piani di sviluppo nazionali provvisori compatibili con l'UE, volti a sviluppare la capacità di assorbimento istituzionale per la futura assistenza UE, soprattutto nell'ambito dello sviluppo rurale, infrastrutturale e delle risorse umane, e in un sostegno ai progetti d’investimento.

(13) L’aide fournie aux pays candidats potentiels peut également comporter des mesures en matière d’alignement sur l’acquis communautaire, facilitant la formulation de plans de développement nationaux provisoires compatibles avec les règles de l'UE pour construire la capacité d'absorption institutionnelle pour la future assistance de l'UE, notamment dans les zones rurales, l'infrastructure et le développement de ressources humaines, et de soutien aux projets d’investissement.


(13) L’assistenza ai paesi candidati potenziali può consistere, tra l’altro, in un certo grado di allineamento con l’acquis comunitario, agevolando la formulazione di piani di sviluppo nazionali provvisori compatibili con l'Unione europea, volti a sviluppare la capacità istituzionale necessaria per assorbire la futura assistenza UE, soprattutto nell'ambito dello sviluppo rurale, infrastrutturale e delle risorse umane, e in un sostegno ai progetti d’investimento.

(13) L’aide fournie aux pays candidats potentiels peut également comporter des mesures en matière d’alignement sur l’acquis communautaire, facilitant la formulation de projets de plans nationaux de développement, compatibles avec les règles de l'UE et visant à mettre en place une capacité institutionnelle d'absorption de la future assistance de l'UE, en particulier dans les domaines du développement rural, du développement des infrastructures et du développement des ressources humaines, ainsi que des mesures en matière de soutien aux projets d’investissement.


(13) L’assistenza ai paesi candidati potenziali può consistere, tra l’altro, in un certo grado di allineamento con l’acquis comunitario e in un sostegno ai progetti d’investimento.

(13) L’aide fournie aux pays candidats potentiels peut également comporter des mesures en matière d’alignement sur l’acquis communautaire et de soutien aux projets d’investissement.


L'assistenza ai paesi candidati potenziali può consistere, tra l'altro, in un certo grado di allineamento con l'acquis comunitario e in un sostegno ai progetti d'investimento, mirando in particolare a costruire capacità di gestione nei settori dello sviluppo regionale, rurale e delle risorse umane.

L'aide en faveur des pays candidats potentiels peut comporter des mesures d'alignement sur l'acquis communautaire et de soutien aux projets d'investissement visant notamment l'acquisition d'aptitudes de gestion dans les domaines du développement régional, du développement des ressources humaines et du développement rural.


Inoltre, è convinzione del valutatore che un indice dell'efficienza dei PCC, più obiettivo ma piuttosto rozzo, potrebbe consistere nel fatto che, mentre i PCC erano obbligati, dal punto di vista contrattuale, unicamente a promuovere il programma in generale e a prestare assistenza ai potenziali candidati, la maggior parte dei PCC ha, in aggiunta, fornito assistenza ai progetti durante la loro attuazione.

En outre, l'évaluateur est d'avis que le fait que la grande majorité des PCC ait également contribué à la mise en oeuvre des projets, alors que le contrat signé avec la Commission exigeait seulement d'eux qu'ils assurent généralement la promotion du programme et offrent une aide aux candidats potentiels, peut être considéré comme une indication plus objective bien que plus sommaire de l'efficacité des PCC.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'potenziali può consistere' ->

Date index: 2021-01-07
w