Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiutare in caso di controversie
Prestare assistenza durante le controversie
Prestare assistenza in presenza di controversie
Prestare assistenza nelle controversie

Traduction de «prestare assistenza durante le controversie » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aiutare in caso di controversie | prestare assistenza in presenza di controversie | prestare assistenza durante le controversie | prestare assistenza nelle controversie

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Gli Stati membri provvedono affinché le informazioni sulle autorità o organizzazioni competenti a prestare assistenza ai sensi del paragrafo 1 siano disponibili presso tutti gli organi giurisdizionali dinanzi ai quali il procedimento europeo per le controversie di modesta entità può essere avviato e che sia accessibile tramite i siti web nazionali pertinenti».

2. Les États membres veillent à ce que des informations sur les autorités ou organismes compétents pour fournir une aide conformément au paragraphe 1 puissent être obtenues auprès de toutes les juridictions devant lesquelles la procédure européenne de règlement des petits litiges peut être engagée, et soient accessibles sur les sites internet nationaux pertinents».


Inoltre, è convinzione del valutatore che un indice dell'efficienza dei PCC, più obiettivo ma piuttosto rozzo, potrebbe consistere nel fatto che, mentre i PCC erano obbligati, dal punto di vista contrattuale, unicamente a promuovere il programma in generale e a prestare assistenza ai potenziali candidati, la maggior parte dei PCC ha, in aggiunta, fornito assistenza ai progetti durante la lo ...[+++]

En outre, l'évaluateur est d'avis que le fait que la grande majorité des PCC ait également contribué à la mise en oeuvre des projets, alors que le contrat signé avec la Commission exigeait seulement d'eux qu'ils assurent généralement la promotion du programme et offrent une aide aux candidats potentiels, peut être considéré comme une indication plus objective bien que plus sommaire de l'efficacité des PCC.


2. Gli Stati membri provvedono affinché le informazioni sulle autorità o organizzazioni competenti a prestare assistenza ai sensi del paragrafo 1 siano disponibili presso tutti gli organi giurisdizionali dinanzi ai quali il procedimento europeo per le controversie di modesta entità può essere avviato e che sia accessibile tramite i siti web nazionali pertinenti".

2. Les États membres veillent à ce que des informations sur les autorités ou organismes compétents pour fournir une aide conformément au paragraphe 1 puissent être obtenues auprès de toutes les juridictions devant lesquelles la procédure européenne de règlement des petits litiges peut être engagée et soient accessibles par l’intermédiaire des sites internet nationaux pertinents".


2. Gli Stati membri provvedono affinché le informazioni sulle autorità o organizzazioni competenti a prestare assistenza ai sensi del paragrafo 1 siano disponibili presso tutti gli organi giurisdizionali dinanzi ai quali il procedimento europeo per le controversie di modesta entità può essere avviato e che sia accessibile tramite i siti web nazionali pertinenti".

2. Les États membres veillent à ce que des informations sur les autorités ou organismes compétents pour fournir une aide conformément au paragraphe 1 puissent être obtenues auprès de toutes les juridictions devant lesquelles la procédure européenne de règlement des petits litiges peut être engagée et soient accessibles par l’intermédiaire des sites internet nationaux pertinents".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durante un’operazione marittima, si deve prestare assistenza indipendentemente dalla cittadinanza o dalla situazione giuridica delle persone da soccorrere e in conformità con la legge internazionale pertinente.

Au cours d’une opération en mer, l’assistance doit être prêtée peu importe la nationalité ou la situation des personnes qui en ont besoin et dans le respect des lois internationales concernées.


Durante un’operazione di sorveglianza di frontiera in mare, si può verificare una situazione in cui si rende necessario prestare assistenza alle persone in pericolo.

Lors d’une opération de surveillance des frontières en mer, il se peut qu’il soit nécessaire de prêter assistance à des personnes en détresse.


(14) Durante un'operazione di sorveglianza di frontiera in mare, si può verificare una situazione in cui si rende necessario prestare assistenza alle persone in pericolo.

(14) Lors d'une opération de surveillance des frontières en mer, il se peut qu'il soit nécessaire de prêter assistance à des personnes en détresse.


4. apprezza il contributo del Centro di monitoraggio e di informazione (MIC), che ha sostenuto e agevolato la mobilitazione e il coordinamento degli interventi della Protezione civile durante le emergenze; constata tuttavia la modestia delle risorse degli Stati membri per contrastare gli incendi forestali, soprattutto con mezzi aerei, rilevando altresì che non sono sempre in grado di prestare assistenza allorché le risorse disponi ...[+++]

4. apprécie la contribution apportée par le Centre de suivi et d'information (MIC), qui a appuyé et facilité la mobilisation et la coordination des secours relevant de la protection civile lors des situations d'urgence; constate toutefois que les ressources dont disposent les États membres pour lutter contre les incendies de forêts, en particulier les dispositifs aériens, sont limitées, et que les États membres ne sont pas toujours en mesure de proposer leur aide, parce que leurs ressources sont sollicitées sur le territoire national ...[+++]


2. Gli Stati membri provvedono affinché le informazioni sulle autorità o organizzazioni competenti a prestare assistenza ai sensi del paragrafo 1 siano disponibili presso tutti gli organi giurisdizionali dinanzi ai quali il procedimento europeo per le controversie di modesta entità può essere avviato e che sia accessibile tramite i siti web nazionali pertinenti.

2. Les États membres veillent à ce que des informations sur les autorités ou organismes compétents pour fournir une aide conformément au paragraphe 1 puissent être obtenues auprès de toutes les juridictions devant lesquelles la procédure européenne de règlement des petits litiges peut être engagée, et soient accessibles sur les sites internet nationaux pertinents.


8. propone che la delegazione UE condivida sistematicamente la responsabilità per le visite in occasione di missioni ufficiali del Parlamento europeo e che si impegni a prestare assistenza durante visite/missioni ufficiali di singoli deputati del Parlamento europeo;

8. propose que, systématiquement, la délégation de l'UE soit conjointement responsable des visites des missions officielles du Parlement européen et qu'elle soit tenue de prêter son assistance pour les visites/missions officielles individuelles des membres du Parlement européen;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'prestare assistenza durante le controversie' ->

Date index: 2021-03-07
w