Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A tasso ridotto di una sostanza nutritiva
Abbuono d'interesse
Accensione di prestito
Assunzione di prestito
Bonifico d'interessi
Mutuo a saggi d'interesse favorevoli
Mutuo a tasso d'interesse preferenziale
Prestito a tasso agevolato
Prestito a tasso fisso
Prestito a tasso ridotto
Prestito a tasso variabile
Prestito agevolato
Prestito con bonifico
Prestito con interessi preferenziali
Prestito ipotecario a tasso variabile
Sovvenzione sugli interessi
Tariffa per utente con un tasso ridotto di utilizzo
Tasso preferenziale di credito

Traduction de «prestito a tasso ridotto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prestito a tasso ridotto

prêt à taux d'intérêt réduit | prêt à taux réduit


abbuono d'interesse [ bonifico d'interessi | prestito agevolato | prestito a tasso ridotto | prestito con bonifico | sovvenzione sugli interessi | tasso preferenziale di credito ]

bonification d'intérêt [ prêt à taux réduit | prêt bonifié | taux préférentiel de crédit ]


a tasso ridotto di una sostanza nutritiva

teneur réduite d'un nutriment


assunzione di prestito [ accensione di prestito | prestito a tasso fisso | prestito a tasso variabile ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]


prestito a tasso agevolato | prestito agevolato

prêt à des conditions de faveur | prêt à taux bonifié | prêt à taux réduit | prêt concessionnel | prêt consenti à des conditions libérales


mutuo a saggi d'interesse favorevoli (1) | prestito con interessi preferenziali (2) | mutuo a tasso d'interesse preferenziale (3)

prêt à taux préférentiel (1) | prêt à intérêts préférentiels (2)


tariffa per utente con un tasso ridotto di utilizzo

tarif pour petit usager


prestito ipotecario a tasso variabile

obligation à taux d'intérêt variable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I problemi legati al tasso ridotto di creazione di imprese, al tasso elevato di disaffezione e alla scarsa crescita delle imprese in Europa sono ben noti.

Les problèmes liés aux faibles taux de création d’entreprises, aux taux élevés de défection et à la faible croissance des entreprises en Europe sont bien connus.


Nello scenario “quota elevata di energia da fonti rinnovabili”, che prevede una percentuale del 97% per le fonti rinnovabili nel consumo di elettricità, i prezzi dell’elettricità indicati dal modello continuano ad aumentare ma a un tasso ridotto, a causa degli alti costi del capitale e all’ipotesi che siano necessari investimenti cospicui nelle capacità di bilanciamento, di stoccaggio e nella rete in questo scenario in cui l’elettricità è ottenuta quasi al 100% da fonti di energia rinnovabili.

Dans le scénario «part élevée de SER», qui suppose une part de 97 % de sources renouvelables dans la consommation d'électricité, les prix de l'électricité modélisés continuent d'augmenter mais à un rythme moindre – en raison de coûts de capital élevés et des hypothèses de ce scénario «part d'électricité à base de SER voisine de 100 %» tablant sur des besoins d'investissement importants dans les capacités d'équilibrage, le stockage et les réseaux.


- i pagamenti per periodi d'assenza versati dal datore di lavoro ad un tasso ridotto,

- les paiements pour période d'absence payée par l'employeur à un taux réduit,


Sembrerebbe che il volume venture capital continui a contrarsi, sebbene a un tasso ridotto, mentre gli investimenti di buy-out sono nuovamente in espansione.

Il semblerait que l'investissement en capital-risque continue à se contracter, quoiqu'à un rythme moindre, tandis que l'investissement par rachat est, de nouveau, en expansion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel caso di rimborso volontario anticipato di un prestito a tasso di interesse fisso o di una parte di esso, secondo quanto stabilito dall'articolo 2 della presente appendice, oppure qualora il CIRR applicato ai sensi del contratto di credito sia cambiato in un tasso variabile o in un tasso swap, il mutuatario è tenuto a compensare l'ente che ha erogato il sostegno pubblico per tutti i costi e le perdite determinati da tali misure, compreso il costo per l'ente pubblico della sostituzione della parte di entrate di ...[+++]

En cas de remboursement anticipé volontaire de tout ou partie d'un prêt à taux d'intérêt fixe, comme prévu à l'article 2 du présent appendice, ou lorsque le TICR appliqué dans le cadre de l'accord de crédit est remplacé par un taux variable ou un taux de swap, l'emprunteur indemnise l'institution qui apporte son soutien financier public pour tous les coûts et pertes découlant de ces actions, et notamment l'institution gouvernementale pour le coût que lui occasionne le remplacement de la partie des rentrées à taux fixe interrompues par le remboursement anticipé.


l’organismo di certificazione ha espresso un parere, a norma dell’articolo 9 del regolamento (UE) n. 1306/2013, che conferma che il sistema di controllo interno funziona correttamente e che il tasso di errore relativo alla popolazione esaminata è inferiore alla soglia di rilevanza del 2,0 % per almeno gli ultimi due esercizi finanziari consecutivi che precedono l’esercizio in cui si intende applicare il tasso ridotto di controlli.

l’organisme de certification a, conformément à l’article 9 du règlement (UE) no 1306/2013, émis un avis validant à la fois que le système de contrôle interne fonctionne de manière satisfaisante et que le taux d’erreur pour la population concernée était inférieur au seuil de signification de 2 % pendant au moins les deux exercices consécutifs précédant l’année où la réduction des taux de contrôle est destinée à s’appliquer.


Calcolo dell'ESL = importo nominale del prestito (EUR) × [costo del finanziamento (prassi abituale) + costo del rischio (prassi abituale) – eventuali commissioni applicate dall'autorità di gestione sul contributo del programma all'intermediario finanziario] × vita media ponderata del prestito (anni) × tasso di condivisione del rischio.

Calcul de l'ESB = Montant nominal du prêt (EUR) × [Coût du financement (pratique standard) + Coût du risque (pratique standard) — Tous frais appliqués par l'autorité de gestion sur la contribution du programme apportée à l'intermédiaire financier) × Durée de vie moyenne pondérée du prêt (années) × Taux de partage des risques.


Al fine di recuperare questo ulteriore aiuto incompatibile, la Commissione ritiene che, dalla concessione del prestito garantito fino alla fine della garanzia statale incompatibile, debba essere recuperato un aiuto pari alla differenza tra il costo totale del prestito garantito (tasso d’interesse più premio di garanzia pagato da HSY) e il tasso di riferimento per la Grecia aumentato di 600 punti base.

Afin de récupérer l’aide nouvelle non compatible en question, la Commission estime que, pour la période s’étendant de l’octroi du prêt garanti jusqu’à la suppression de l’aide d’État non compatible, il convient de récupérer une aide égale à la différence entre le coût total du prêt garanti (taux d’intérêt plus commission de garantie versés par HSY) et le taux de référence en vigueur pour la Grèce, majorée de 600 points de base.


Inoltre, per il periodo che intercorre tra il versamento del prestito garantito a HSY fino all’annullamento della garanzia statale incompatibile, l’aiuto corrispondente alla differenza tra il tasso di riferimento per la Grecia aumentato di 600 punti base e il costo totale del prestito garantito (tasso d’interesse più premio di garanzia pagato da HSY) deve essere recuperato.

En outre, pour la période allant du versement du prêt garanti à HSY jusqu’à l’expiration de la garantie de l’État compatible, il convient de récupérer une aide dont le montant correspond à la différence entre le taux de référence en vigueur pour la Grèce majoré de 600 points de base et le coût total du prêt garanti (taux d’intérêt plus commission de garantie payés par HSY).


Per quanto concerne le garanzie di Stato concesse dopo il 30 giugno 1999, la Commissione adotterà lo stesso approccio: per il periodo intercorso fra l’esborso del prestito garantito fino alla cessazione della garanzia, che questa avvenga in base al normale prospetto fissato nel contratto di garanzia o a seguito della presente decisione, la Commissione impone il recupero della differenza fra il costo del prestito garantito (tasso di interesse corrisposto alla banca più il premio di garanzia versato) e il tasso di riferimento per la Gre ...[+++]

En ce qui concerne les garanties d’État qui ont été octroyées après le 30 juin 1999, la Commission appliquera la même approche: pour la période depuis le versement du prêt garanti jusqu’à l’annulation de la garantie — que ce soit sur la base du calendrier prévu au contrat de garantie ou sur la base de la présente décision — la Commission ordonnera le recouvrement du montant qui correspond à la différence entre le coût du prêt garanti (taux d’intérêt appliqué majoré de la commission de garantie versée) et le taux d’intérêt de référence pour la Grèce majoré de 600 points de base.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'prestito a tasso ridotto' ->

Date index: 2024-04-02
w