Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm's length principle
Libera concorrenza
Prezzo di libera concorrenza
Prezzo di mercato
Prezzo prevalente sul mercato
Principio del prezzo di mercato in libera concorrenza
Principio del valore normale
Principio dell'arm's length
Principio delle normali condizioni di mercato
Principio di libera concorrenza

Traduction de «prezzo di libera concorrenza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prezzo di libera concorrenza | prezzo di mercato | prezzo prevalente sul mercato

prix de pleine concurrence




arm's length principle | principio del prezzo di mercato in libera concorrenza | principio del valore normale | principio dell'arm's length | principio delle normali condizioni di mercato | principio di libera concorrenza

principe de pleine concurrence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
70. Il contribuente deve cercare di accludere alla domanda formale iniziale tutte le informazioni pertinenti di cui l'amministrazione fiscale avrà bisogno per valutare la domanda e per determinare la sua posizione in ordine al metodo che sarà utilizzato successivamente per calcolare il prezzo di libera concorrenza.

71. Le contribuable doit veiller à joindre à la demande officielle initiale toutes les informations dont l’administration fiscale aura besoin pour pouvoir l’instruire et arrêter sa position sur la méthode que le contribuable compte utiliser à l’avenir pour calculer les prix de pleine concurrence.


280. chiede alle istituzioni dell’UE perché hanno fatto così ampio uso, secondo la Corte dei conti, della procedura negoziata, evitando le gare pubbliche d’appalto e così pagando la costruzione degli edifici o i relativi lavori a un prezzo non determinato dalla libera concorrenza;

280. demande aux institutions pourquoi elles ont, selon la CCE, eu aussi fréquemment recours à la procédure négociée, contournant ainsi la procédure d'appel d'offre, et payant les constructions ou les travaux concernés à un prix qui n'a pas été fixé par la libre concurrence;


278. chiede alle istituzioni dell'UE perché hanno fatto così ampio uso, secondo la Corte dei conti, della procedura negoziata, evitando le gare pubbliche d'appalto e così pagando la costruzione degli edifici o i relativi lavori a un prezzo non determinato dalla libera concorrenza;

278. demande aux institutions communautaires pourquoi elles ont, selon la Cour des comptes, eu aussi fréquemment recours à la procédure négociée, contournant ainsi la procédure d'appel d'offre, et payant les constructions ou les travaux concernés à un prix qui n'a pas été fixé par la libre concurrence;


Esse possono essere ignorate, riconosciute al prezzo di costo o riconosciute al prezzo corrente di libera concorrenza.

Ces opérations pourraient être ignorées, enregistrées à prix coûtant ou comptabilisées au prix actuel établi selon le principe de la pleine concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abbiamo bisogno di una direttiva sui porti in grado di definire il quadro per una libera concorrenza tra i fornitori di servizi nei porti e per una concorrenza più libera tra i porti, che costituisce una garanzia contro gli aiuti di Stato che provocano invece distorsioni della concorrenza.

Nous avons besoin d’une directive portuaire qui soit en mesure d’établir le cadre de la libre concurrence entre fournisseurs de services portuaires et aussi afin que cette libre concurrence entre les ports offre une garantie contre les aides d’État qui faussent la concurrence.


Non ho dubbi che, a mano a mano che la liberalizzazione e la libera concorrenza prenderanno progressivamente piede, i servizi ferroviari diverranno più efficienti e vedremo un miglior rapporto qualità-prezzo e una maggiore attenzione ai passeggeri.

Je ne doute pas qu’au fur et à mesure que la libéralisation et la libre concurrence prendront racine, les services ferroviaires deviendront plus efficaces et les usagers en auront plus pour leur argent et bénéficieront d’une plus grande attention.


La definizione esplicita nel trattato di Roma dell'economia europea come una "economia di mercato aperta e in libera concorrenza" costituisce il riconoscimento più evidente del fatto che il miglioramento del benessere degli europei passa per l'instaurazione di condizioni di libera e equa concorrenza che garantiscano un'assegnazione ottimale delle risorse e offrano agli individui gli incentivi necessari per avanzare verso l'efficacia produttiva, la qualità e l'innovazione.

Le fait que le traité de Rome qualifie explicitement l'économie européenne, « d'économie de marché ouverte où la concurrence est libre » témoigne clairement du fait que la recherche d'un bien-être optimal des Européens passe par la mise en place des conditions d'une concurrence libre et juste garantissant une affectation optimale des ressources et offrant aux individus les incitations nécessaires pour progresser dans leur quête d'efficacité productive, de qualité et d'innovation.


PER L'APPLICAZIONE DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , IL VALORE IN DOGANA DELLE MERCI IMPORTATE E IL PREZZO NORMALE , CIOE IL PREZZO CHE PUO RITENERSI CONVENUTO PER DETTE MERCI , AL MOMENTO PREVISTO DALL'ARTICOLO 5 , IN UNA VENDITA EFFETTUATA IN CONDIZIONI DI LIBERA CONCORRENZA , FRA UN COMPRATORE ED UN VENDITORE INDIPENDENTI L'UNO DALL'ALTRO .

POUR L'APPLICATION DU TARIF DOUANIER COMMUN, LA VALEUR EN DOUANE DES MARCHANDISES IMPORTEES EST LE PRIX NORMAL, C'EST-A-DIRE LE PRIX REPUTE POUVOIR ETRE FAIT POUR CES MARCHANDISES, AU MOMENT VISE A L'ARTICLE 5, LORS D'UNE VENTE EFFECTUEE DANS DES CONDITIONS DE PLEINE CONCURRENCE ENTRE UN ACHETEUR ET UN VENDEUR INDEPENDANTS L'UN DE L'AUTRE .


B ) IL PREZZO CORRISPONDA , NEL MOMENTO IN CUI E STATO CONVENUTO , AI PREZZI PRATICATI IN UNA VENDITA EFFETTUATA IN CONDIZIONI DI LIBERA CONCORRENZA FRA UN COMPRATORE ED UN VENDITORE INDIPENDENTI L'UNO DALL'ALTRO ;

B ) QUE LE PRIX CORRESPONDE, AU MOMENT OU IL EST CONVENU, AUX PRIX FAITS LORS D'UNE VENTE EFFECTUEE DANS DES CONDITIONS DE PLEINE CONCURRENCE ENTRE UN ACHETEUR ET UN VENDEUR INDEPENDANTS L'UN DE L'AUTRE, ET


considerando che l'esperienza acquisita nel settore dello zucchero dopo l'entrata in vigore del regolamento n. 1009/67/CEE ha dimostrato l'importanza di una libera concorrenza per la commercializzazione dello zucchero ; che tale libera concorrenza può essere favorita dalla partecipazione del commercio indipendente dello zucchero ; che ciò vale in particolare per l'attuazione degli scambi tra gli Stati membri e con i paesi terzi, per i quali le ditte indipendenti nel commercio dello zucchero assolvono una funzione indispensabile ; c ...[+++]

considérant que l'expérience acquise dans le secteur du sucre depuis l'entrée en vigueur du règlement nº 1009/67/CEE a montré l'importance d'une libre concurrence pour la commercialisation du sucre ; que cette libre concurrence peut être favorisée par la participation du commerce sucrier indépendant ; que ceci est notamment valable pour la réalisation des échanges entre les États membres et avec les pays tiers, pour lesquels les entreprises indépendantes dans le commerce du sucre jouent un rôle indispensable ; qu'un renforcement de ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'prezzo di libera concorrenza' ->

Date index: 2022-03-27
w