38. ritiene che, dal momento che nelle circostanze attuali i principi dell'accordo «Safe Harbour» non forniscono una protezione adeguata per i cittadini dell'UE, tali trasferimenti debbano essere effettuati nell'ambito di altri strumenti, come le clausole contrattuali o le BCR, purché tali strumenti definiscano garanzie e protezioni specifiche e non siano elusi da altri quadri giuridici;
38. estime qu'étant donné que, dans les circonstances actuelles, les principes de la «sphère de sécurité» ne permettent pas d'assurer une protection suffisante pour les citoyens de l'Union, ces transferts doivent être réalisés dans le cadre d'autres instruments, comme des clauses contractuelles ou des règles d'entreprise contraignantes, à condition que ces instruments présentent des garanties et des protections spécifiques et ne soient pas contournés par d'autres cadres juridiques;