Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principio del compenso di partite
Principio del valore netto

Traduction de «principio del compenso di partite » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principio del compenso di partite | principio del valore netto

méthode de la compensation des soldes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pertanto, questi tornei devono essere considerati eventi in linea di principio divisibili in diverse partite o fasi, di cui non tutte necessariamente rientrano nella qualifica di evento di particolare rilevanza.

Par conséquent, ces tournois doivent être considérés comme des événements qui sont en principe divisibles en différents matchs ou étapes, dont tous ne sont pas nécessairement susceptibles de relever de la qualification d’événement d’une importance majeure.


31. invita la Commissione, nel pieno rispetto del principio di sussidiarietà, a valutare se le misure esistenti atte a garantire l'equo compenso dei titolari di diritti da riproduzioni effettuate da una persona fisica per uso privato, per esempio i prelievi per copie private, costituiscano soluzioni aggiornate ed efficienti;

31. invite la Commission, dans le cadre du strict respect du principe de subsidiarité, à déterminer si les mesures visant à assurer une compensation équitable aux titulaires de droits pour les reproductions effectuées par une personne physique pour un usage privé, comme les redevances pour copie privée, constituent des solutions adaptées et efficaces;


9. plaude all'impegno della Commissione relativo all'ulteriore sviluppo dell'agenda digitale dell'UE, incluso l'obiettivo di modernizzare la normativa sul diritto d'autore; riconosce l'esigenza di rivedere la direttiva 2001/29/EC per garantire un compenso equo agli autori, agli interpreti o esecutori e agli altri titolari del diritto d'autore e una protezione adeguata di tali diritti, nonché un giusto equilibrio nell'economia culturale europea tra tutte le parti coinvolte ...[+++]

9. se félicite de l'engagement de la Commission de poursuivre le développement de la stratégie numérique de l'Union, notamment l'objectif de modernisation des règles en matière de droit d'auteur; reconnaît qu'il est nécessaire de réexaminer la directive 2001/29/CE afin d'assurer une rémunération équitable des auteurs, des interprètes et des autres titulaires des droits d'auteur, une protection suffisante de ces droits, et un juste équilibre entre toutes les parties intéressées de l'économie culturelle européenne (à savoir les PME, les consommateurs, les utilisateurs, les créateurs et les détenteurs de droits), à l'ère numérique, synonym ...[+++]


46. sostiene che è essenziale garantire agli autori e agli artisti un compenso equo e proporzionale all'insieme delle forme di sfruttamento, in particolare online, delle loro opere; esorta pertanto gli Stati membri a vietare i contratti di acquisizione forfettaria di tutti i diritti (buyout), che contravvengono a tale principio;

46. soutient qu'il est essentiel de garantir aux auteurs et aux interprètes une rémunération équitable et proportionnelle au volume de l'ensemble des formes d'exploitation, et notamment d'exploitation en ligne de leurs œuvres; invite par conséquent les États membres à interdire les contrats d'acquisition forfaitaire de tous les droits, qui sont contraires à ces principes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. sostiene che è essenziale garantire agli autori e agli artisti un compenso equo e proporzionale all'insieme delle forme di sfruttamento, in particolare online, delle loro opere; esorta pertanto gli Stati membri a vietare i contratti di acquisizione forfettaria di tutti i diritti (buyout ), che contravvengono a tale principio;

46. soutient qu'il est essentiel de garantir aux auteurs et aux interprètes une rémunération équitable et proportionnelle au volume de l'ensemble des formes d'exploitation, et notamment d'exploitation en ligne de leurs œuvres; invite par conséquent les États membres à interdire les contrats d'acquisition forfaitaire de tous les droits, qui sont contraires à ces principes;


Dal momento che il soggetto che ha causato il pregiudizio al titolare esclusivo del diritto di riproduzione è quello che realizza, a fini di uso privato, la riproduzione di un’opera protetta senza chiedere la previa autorizzazione al relativo titolare, spetta, in linea di principio, al medesimo soggetto risarcire il danno, finanziando il compenso che sarà corrisposto al titolare.

Dès lors que la personne ayant causé le préjudice au titulaire du droit exclusif de reproduction est celle qui réalise, pour son usage privé, la reproduction d’une œuvre protégée sans solliciter l’autorisation préalable dudit titulaire, il incombe, en principe, à cette personne de réparer le préjudice, en finançant la compensation qui sera versée à ce titulaire.


Incombe quindi, in linea di principio, al soggetto che ha realizzato la riproduzione ad uso privato provvedere al risarcimento del danno, finanziando il compenso che sarà corrisposto al titolare.

Il incombe donc, en principe, à la personne qui a réalisé une telle reproduction pour son usage privé de réparer le préjudice en finançant la compensation qui sera versée au titulaire.


1 bis. Il principio di non-pagamento non impedisce ai donatori viventi di ricevere un compenso, a condizione che esso sia strettamente limitato a quanto necessario a far fronte alle spese e ai disagi connessi alla donazione.

1 bis. Le principe de gratuité n'empêche pas les donneurs vivants de recevoir une compensation, pour autant qu'elle soit rigoureusement limitée à couvrir les dépenses et les désagréments liés au don.


(25) Debitore del compenso dovuto in forza del diritto sulle successive vendite di opere d'arte è in linea di principio il venditore.

(25) La personne redevable du droit est en principe le vendeur.


In linea di principio, i titolari di diritti possono ricevere in alcuni casi un equo compenso.

En principe, les titulaires de droits peuvent recevoir une compensation équitable dans certains de ces cas.




D'autres ont cherché : principio del compenso di partite     principio del valore netto     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'principio del compenso di partite' ->

Date index: 2021-05-31
w