Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurazione della qualità
Assicurazione della qualità del prodotto
Garanzia della qualità
Garanzia di qualità
Metodologie di assicurazione della qualità
Procedura di assicurazione della qualità
Procedure di assicurazione della qualità
Programma di assicurazione della qualità
QA
Sistema di assicurazione della qualità
Sorveglianza dell'assicurazione della qualita

Traduction de «procedure di assicurazione della qualità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure di assicurazione della qualità

procédures d’assurance qualité


programma di assicurazione della qualità

programme d'assurance-qualité (1) | programme sur l'assurance de qualité (2) | système qualité (3)


procedura di assicurazione della qualità

procédure de garantie de la qualité


sistema di assicurazione della qualità

système d'assurance qualité


assicurazione della qualità | garanzia della qualità | garanzia di qualità | QA [Abbr.]

assurance de la qualité | assurance de qualité | assurance-qualité | garantie de la qualité | garantie de qualité | QA [Abbr.]


assicurazione della qualità del prodotto

assurance de la qualité du produit | assurance produit | garantie du produit


sorveglianza dell'assicurazione della qualita

audit du système d'assurance qualité d'un fournisseur


metodologie di assicurazione della qualità

méthodes d’assurance qualité | méthodes de contrôle de la qualité


applicare le procedure di controllo della qualità per i test biochimici

mettre en œuvre des procédures de contrôle de la qualité pour les tests biomédicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 bis. Le procedure di assicurazione della qualità introdotte nell'ambito del presente regolamento si basano sulle migliori pratiche nelle procedure esistenti di assicurazione della qualità e ne tengono conto.

2 bis. Les procédures d'assurance de la qualité mises en place dans le cadre du présent règlement prennent en considération et complètent les meilleures pratiques en place dans les procédures d'assurance de la qualité existantes.


2 bis. Le procedure di assicurazione della qualità introdotte nell'ambito del presente regolamento tengono conto e si basano sulle migliori pratiche nelle procedure esistenti di assicurazione della qualità.

2 bis. Les procédures d'assurance de la qualité mises en place dans le cadre du présent règlement prennent en considération et complètent les meilleures pratiques en place dans les procédures d'assurance de la qualité existantes.


2.1. La frequenza delle prove di conformità alle prescrizioni di cui ai punti da 1.1 a 1.5 del presente allegato deve essere controllata statisticamente e su base casuale conformemente a una delle normali procedure di assicurazione della qualità.

2.1. Les essais requis par les paragraphes 1.1 à 1.5 de la présente annexe doivent avoir lieu selon une fréquence aléatoire statistiquement contrôlée, conformément à une des procédures courantes d’assurance de qualité.


(8) Nel 2006 il comunicato di Helsinki ha sottolineato la necessità di sviluppare e applicare strumenti europei comuni riguardanti specificamente l'IFP, sulla base dei principi cui si ispira il QCAQ, a cui fanno riferimento le conclusioni del Consiglio del maggio 2004 sull'assicurazione della qualità dell'IFP, per promuovere una cultura del miglioramento della qualità e una più ampia partecipazione alla rete europea per l'assicurazione della qualità de ...[+++]

(8) En 2006, le communiqué d'Helsinki a souligné la nécessité de poursuivre l'élaboration et la mise en place d'outils européens communs visant spécifiquement l'EFP, en [.] se fondant sur les principes qui sous-tendent un cadre commun d'assurance de la qualité, visé dans les conclusions du Conseil de mai 2004 sur l'assurance de la qualité dans l'EFP, afin de promouvoir une culture de l'amélioration de la qualité et une plus large participation au réseau européen pour l'assurance de la qualité dans l'EFP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si raccomanda altresì l'uso del quadro di riferimento al fine di promuovere un'ampia cooperazione e l'apprendimento reciproco attraverso la rete europea per l'assicurazione della qualità dell'istruzione e della formazione professionali, e di rafforzare e sviluppare i punti di riferimento nazionali per l'assicurazione della qualità, e di monitorare l'applicazione di tale quadro di riferimento ai fini di un eventuale riesame della raccomandazione cinque ...[+++]

L'utilisation du cadre de référence est également recommandée pour promouvoir une large coopération et un apprentissage mutuels dans le cadre du réseau européen pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels, renforcer et développer encore les points de référence nationaux pour l'assurance de la qualité, et contrôler la mise en œuvre du cadre de référence dans l'optique d'un réexamen éventuel de la recommandation cinq après son adoption.


(4) A seguito della risoluzione del Consiglio sulla promozione di una maggiore cooperazione europea in materia di istruzione e di formazione professionali ("processo di Copenaghen") e grazie alla successiva cooperazione tra la Commissione, gli Stati membri, le parti sociali, i paesi SEE-EFTA e i paesi candidati sulla priorità dell'assicurazione della qualità, è stato definito un quadro comune di assicurazione della qualità (QCAQ), tenendo con ...[+++]

(4) À la suite de la résolution du Conseil visant à promouvoir le renforcement de la coopération européenne en matière d'enseignement et de formation professionnels («le processus de Copenhague») et grâce aux fruits de la coopération à laquelle elle a donné lieu entre la Commission, les États membres, les partenaires sociaux, les pays de l'EEE-AELE et les pays candidats, concernant la priorité de l'assurance de la qualité, un cadre commun d'assura ...[+++]


Le analisi sono eseguite in laboratori che dispongono di un sistema di assicurazione della qualità analitica che comprende procedure di controllo interno della qualità.

Les analyses sont effectuées dans des laboratoires qui disposent d’un système d’assurance qualité appliqué aux analyses et incluant des procédures de contrôle interne de la qualité.


La frequenza della prova relativamente ai requisiti dei punti compresi tra 1.1. e 1.5. deve essere controllata statisticamente e su base casuale si sensi di una delle regolari procedure di assicurazione della qualità.

Les essais requis par les paragraphes 1.1 à 1.5 doivent avoir lieu selon une fréquence aléatoire statistiquement contrôlée, conformément à l’une des procédures habituelles d’assurance de qualité.


«sistema di controllo della qualità»: l’applicazione sistematica di misure stabilite nell’ambito del sistema di assicurazione della qualità al fine di garantire che i materiali di partenza e i materiali e gli oggetti intermedi e finiti siano conformi alle specifiche elaborate nel sistema di assicurazione della qualità;

«système de contrôle de la qualité», l'application systématique des mesures qui sont prises dans le cadre du système d'assurance de la qualité et garantissent la conformité des matières premières et des matériaux et objets intermédiaires et finis avec les spécifications prévues dans le système d'assurance de la qualité;


sviluppare meccanismi di assicurazione della qualità attraverso l'attuazione della futura raccomandazione sul quadro europeo per l'assicurazione della qualità; partecipare attivamente alla rete europea per l'assicurazione della qualità dell'IFP nell'ottica di sviluppare strumenti comuni e sostenere l'attuazione del quadro europeo delle qualifiche incoraggiando la reciproca fiducia,

Développer des mécanismes d'assurance qualité par la mise en œuvre de la future recommandation CERAQ, participer activement au réseau européen pour l'assurance de la qualité dans l'EFP pour développer des outils communs, et soutenir la mise en œuvre du CEC en favorisant la confiance mutuelle.


w