Le misure citate al primo comma definiscono, ove possibile, parametri di riferimento comunitari ex ante per garantire che l’assegnazione avvenga in modo da incentivare riduzioni delle emissioni di gas a effetto serra e tecniche efficienti sotto il profilo energetico, tenendo conto delle tecniche, dei prodott
i sostitutivi e dei processi di produzione alternativi, della cogenerazione ad a
lto rendimento, del recupero energetico efficiente dei gas di scarico, della possibilità di utilizzare la biomass
a e della cattura e ...[+++]dello stoccaggio di CO, ove tali tecniche siano disponibili, e in modo da non incentivare l’incremento delle emissioni.Les mesures visées au premier alinéa déterminent, dans la mesure du possible, des référentiels ex-ante pour la Communauté, de façon à garantir que les modalités d’allocation des quotas encouragent l’utilisation de techniques efficaces pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et améliorer le rendement énergétique, en recourant
aux techniques les plus efficaces, aux solutions et aux procédés de production de remplacement, à la cogénération à haut rendement, à la récupération efficace d’énergie à partir des gaz résiduaires, à l’utilisation de la biomasse, ainsi qu’au captage et au stockage du CO, lorsque ces moyens sont disponible
...[+++]s, et n’encouragent pas l’accroissement des émissions.