2. sottolinea l'esistenza di alcuni messaggi pubblicitari che veicolano vari tipi di violenza o lo stereotipo di donna-oggetto, trasformano la femminilità in un oggetto di consumo, umiliano le donne, ne sviliscono la dignità e ne svalutano il ruolo fondamentale nella società; esorta la Commissione e gli Stati
membri a sviluppare campagne di sensibilizzazione a livello europeo, rivolte soprattutto a giovani e adolescenti, contro lo sfruttamento del corpo femminile e maschile e la diffusione di messaggi sessisti, garantendo che non vengano divulgati contenuti che giustificano, banalizzano o incitano alla violenza contro le donne; a tal f
...[+++]ine, invita gli Stati membri a gratificare, anche attraverso l'affidamento delle campagne di sensibilizzazione promosse a livello nazionale ed europeo, le agenzie pubblicitarie e i pubblicitari che recepiscono pienamente queste indicazioni; 2. souligne l'existence de publicités décrivant diverses formes de violence ou de stéréotypes liés à la femme-objet, transformant la féminité en un objet de consommation, humiliant les femmes, les privant de leur dignité et dévalorisant leurs rôles sociaux essentiels; invite instamment la Commission et
les États membres à mettre en place à l'échelle européenne, notamment à l'intention des adolescents
et des jeunes, des campagnes de sensibilisation contre l'exploitation du corps de la femme et de l'homme et la diffusion de messages se
...[+++]xistes en veillent à ce qu'aucun contenu qui justifie et banalise la violence contre les femmes, ou y incite, ne soit diffusé; à cette fin, invite les États membres à récompenser, notamment en leur confiant les campagnes de sensibilisation mises en place aux niveaux national et européen, les agences publicitaires et les publicitaires qui se conforment pleinement à ces indications;