Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erasmus militare
PEJA
Programma di scambi di giovani agricoltori
Programma di scambi di giovani lavoratori

Traduction de «programma di scambi di giovani agricoltori » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma di scambi di giovani agricoltori | PEJA [Abbr.]

programme d'échange de jeunes agriculteurs | PEJA [Abbr.]


programma di scambi di giovani lavoratori

Programme d'échange de jeunes travailleurs


Erasmus militare | iniziativa europea per gli scambi di giovani ufficiali durante la loro formazione iniziale ispirata al programma Erasmus | iniziativa europea per lo scambio di giovani ufficiali ispirata al programma Erasmus

échange de jeunes officiers | Erasmus militaire | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers pendant leur formation initiale, inspirée d'Erasmus | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers, inspirée d'Erasmus | Emilyo [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[22] Tra essi vanno citati i seguenti: istruzione superiore (Erasmus, Erasmus Mundus, Marie Curie) per studenti, dottorandi e personale; istruzione superiore e ricerca (Marie Curie, mobilità all'interno delle reti di eccellenza e delle piattaforme tecnologiche); dall'istruzione superiore alle aziende (tirocini nell'ambito di Erasmus e Marie Curie); formazione professionale e apprendistato (Leonardo); istruzione di secondo livello (Comenius), apprendimento degli adulti e volontariato degli anziani (Grundtvig); ambito culturale (Programma "Cultura"); scambi di giovani e volonta ...[+++]

[22] Ils couvrent notamment l’enseignement supérieur (Erasmus, Erasmus Mundus, Marie Curie), avec des programmes qui s’adressent aux étudiants, aux doctorants et au personnel enseignant, l’enseignement supérieur et la recherche (Marie Curie, mobilité au sein de réseaux d’excellence et de plates-formes technologiques), l’enseignement supérieur et les entreprises (stages Erasmus et Marie Curie), la formation professionnelle et l’apprentissage (Leonardo), l’enseignement secondaire (Comenius), la formation des adultes et le bénévolat des personnes âgées (Grundtvig), la sphère culturelle (programme «Culture»), les échanges et le bénévolat des ...[+++]


65. sottolinea che i mutamenti demografici incidono sulla politica agricola comune (PAC) più che su qualsiasi altra politica dell'Unione, dal momento che circa un terzo dei 12 milioni di agricoltori europei tra cui è ripartito oltre il 45% del bilancio dell'Unione sono ultrasessantacinquenni, mentre appena il 6% hanno meno di 35 anni di età; accoglie pertanto con favore il programma di promozione dei giovani agricoltori avviato nel contesto della riforma della PAC;

65. fait observer que, de toutes les politiques de l'Union, la politique agricole commune (PAC) est celle qui est la plus touchée par les évolutions démographiques, sachant que près d'un tiers des 12 millions d'agriculteurs que compte l'Union et auxquels elle consacre plus de 45 % de son budget ont plus de 65 ans et que 6 % d'entre eux seulement ont moins de 35 ans; se félicite des programmes de promotion des jeunes agriculteurs qui ont ainsi été mis en place dans le cadre de la réforme de la PAC;


67. sottolinea che i mutamenti demografici incidono sulla politica agricola comune (PAC) più che su qualsiasi altra politica dell'Unione, dal momento che circa un terzo dei 12 milioni di agricoltori europei tra cui è ripartito oltre il 45% del bilancio dell'Unione sono ultrasessantacinquenni, mentre appena il 6% hanno meno di 35 anni di età ; accoglie pertanto con favore il programma di promozione dei giovani agricoltori avviato nel contesto della riforma della PAC;

67. fait observer que, de toutes les politiques de l'Union, la politique agricole commune (PAC) est celle qui est la plus touchée par les évolutions démographiques, sachant que près d'un tiers des 12 millions d'agriculteurs que compte l'Union et auxquels elle consacre plus de 45 % de son budget ont plus de 65 ans et que 6 % d'entre eux seulement ont moins de 35 ans ; se félicite des programmes de promotion des jeunes agriculteurs qui ont ainsi été mis en place dans le cadre de la réforme de la PAC;


Al tempo stesso il programma si è notevolmente ampliato: prevede periodi di studio e tirocinio/apprendistato sia per gli studenti dell'istruzione superiore sia per quelli dell'istruzione e formazione professionale, scambi di giovani, volontariato e scambi di personale in tutti i settori dell'istruzione, della formazione, della gioventù e dello sport.

Dans le même temps, le programme s'est sensiblement élargi, prévoyant des possibilités de périodes d'étude et de stages/contrats d'apprentissage à la fois pour les étudiants de l'enseignement supérieur et pour ceux de l'enseignement et la formation professionnels, ainsi que des possibilités d'échanges de jeunes, de bénévolat et d'échanges de personnel dans tous les domaines de l'éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. chiede che vengano istituiti i progetti pilota proposti, in particolare il progetto pilota inteso a colmare le attuali lacune nei dati al fine di mettere a punto solidi strumenti empirici volti a premiare i produttori che offrono beni pubblici particolarmente rispettosi dell'ambiente, il progetto pilota inteso a creare una rete europea coordinata per la protezione degli animali, nonché il progetto pilota inteso a fornire informazioni ai consumatori, nelle scuole, presso i punti vendita e in altri punti di contatto, in merito agli elevati standard di qualità, sicurezza alimentare, protezione dell'ambiente e benessere degli animal ...[+++]

10. demande que soient mis en place les projets pilotes proposés, notamment le projet pilote visant à combler les écarts de données existants pour développer des instruments solides fondés sur la preuve récompensant les producteurs de biens publics respectueux de l’environnement, le projet pilote établissant un réseau européen coordonné pour le bien-être animal, et le projet pilote visant à fournir des informations aux consommateurs, dans les écoles, dans les points de vente et dans d'autres lieux de rencontre, sur les normes élevées que les agriculteurs européens doivent respecter en matière de qualité, de sécurité alimentaire, d'enviro ...[+++]


14. sostiene la proroga del progetto pilota relativo a un programma di scambio per giovani agricoltori, che consente lo scambio di conoscenze a livello transfrontaliero, l'eventuale integrazione dei metodi di gestione delle aziende agricole e la promozione di pratiche che consentano agli agricoltori di soddisfare la domanda dei consumatori nonché la diffusione delle migliori pratiche di protezione ambientale, tenendo conto in parti ...[+++]

14. plaide en faveur d'une prolongation du projet pilote portant sur un programme d'échange en faveur des jeunes agriculteurs, lequel offre les possibilités d'un échange de connaissances entre différents pays, d'une éventuelle intégration des méthodes de gestion agricole et de la promotion de pratiques permettant aux agriculteurs de répondre aux exigences des consommateurs, ainsi que d'un partage des bonnes pratiques en matière de protection de l'environnement, eu égard notamment aux défis auxquels est confrontée l'agriculture européenne. ...[+++]


alla mobilità dei giovani che partecipano ad attività di apprendimento non formale e informale tra i paesi del programma; tale mobilità può esplicarsi negli scambi di giovani e nel volontariato attraverso il Servizio di volontariato europeo, così come in azioni innovative fondate sulle disposizioni esistenti in materia di mobilità.

la mobilité des jeunes dans le cadre d'activités d'éducation non formelle et informelle entre les pays participant au programme; cette mobilité peut prendre la forme d'échanges de jeunes et d'activités de volontariat dans le cadre du service volontaire européen, ainsi que d'actions innovantes notamment visant la capitalisation des acquis de la mobilité.


Questa misura sostiene scambi di giovani, di norma multilaterali ma anche bilaterali, che consentono a vari gruppi di giovani provenienti dai paesi partecipanti al programma e dai paesi limitrofi all’Europa di incontrarsi per realizzare un programma di attività in comune.

Elle soutient les échanges de jeunes, essentiellement multilatéraux sans toutefois exclure les échanges bilatéraux, qui permettent à plusieurs groupes de jeunes issus de pays participant au programme et de pays voisins de se rencontrer pour réaliser un programme d'activités en commun. Cette mesure est destinée, en principe, aux jeunes âgés de 13 à 25 ans.


Gli scambi di giovani permettono ad uno o più gruppi di giovani di essere accolti da un gruppo di un altro paese per realizzare un programma di attività in comune.

Les échanges de jeunes permettent à un ou plusieurs groupes de jeunes d'être accueillis par un groupe d'un autre pays pour réaliser un programme d'activités en commun.


- promuovere un programma di scambi di giovani artisti,

- promouvoir un programme d'échange de jeunes artistes,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'programma di scambi di giovani agricoltori' ->

Date index: 2021-04-07
w