Quanto ai reati relativi sia ai procedimenti destinati per loro stessa natura alla fabbricazione di monete contraffatte che agli elementi finalizzati alla protezione dalla contraffazione (articolo 3, paragrafo 1, lettera d), della decisione quadro), le modifiche predisposte da Germania, Francia e Lussemburgo volte ad introdurre nelle rispettive normative un reato specifico sono nel frattempo entrate in vigore.
S'agissant des infractions relatives aux procédés destinés par leur nature à la fabrication de la fausse monnaie et aux éléments qui servent à protéger la monnaie de la contrefaçon (article 3, paragraphe 1, point d), de la décision-cadre), les amendements préparés par l'Allemagne, la France et le Luxembourg visant à insérer dans leurs législations respectives une infraction spécifique sont maintenant entrés en vigueur.