Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calotta di protezione dalla parte del quadrante
Contraffazione di marchio
Insegna commerciale
Marca di prodotto
Marcatura
Marcatura di fabbrica
Marcatura di servizio
Marchio d'origine
Marchio di commercio
Marchio di fabbrica
Marchio di garanzia
Marchio di impresa
Marchio nazionale di esportazione
Protezione contro la contraffazione
Protezione dal licenziamento
Protezione dalla contraffazione
Protezione dalla disdetta
Protezione dei marchi
Recinzione di protezione dalla selvaggina

Traduction de «protezione dalla contraffazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protezione contro la contraffazione | protezione dalla contraffazione

protection contre la contrefaçon


protezione dal licenziamento | protezione dalla disdetta

protection contre les licenciements | protection contre le congé


calotta di protezione dalla parte del quadrante

calotte de protection côté cadran


equipaggiamento personale di protezione dalla caduta dall'alto

équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur


recinzione di protezione dalla selvaggina

clôture de protection | clôture à gibier | clôture anti-gibier | clôture à faune


marcatura [ contraffazione di marchio | insegna commerciale | marca di prodotto | marcatura di fabbrica | marcatura di servizio | marchio d'origine | marchio di commercio | marchio di fabbrica | marchio di garanzia | marchio di impresa | marchio nazionale di esportazione | protezione dei marchi ]

marque [ marque d'origine | marque de fabrication | marque de fabrique | marque de produit | marque de service ]


Decreto federale del 26 giugno 1998 concernente la proroga del termine transitorio per l'istituzione e l'adeguamento delle basi legali applicabili ai registri di persone previsto dalla legge sulla protezione dei dati

Arrêté fédéral du 26 juin 1998 concernant la prolongation du délai de transition prévu dans la loi sur la protection des données pour la création et l'adaptation de bases légales applicables aux registres des personnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
prende atto della valutazione del Gruppo di lavoro ad alto livello secondo la quale, anche se sia l'UE che gli Stati Uniti si sono impegnati ad un elevato livello di protezione e applicazione dei DPI, potrebbe non essere possibile, in caso di negoziato, cercare di conciliare differenze trasversali per quanto riguarda gli obblighi in materia di DPI generalmente inseriti negli accordi commerciali dell'Unione Europea e degli Stati Uniti; sottolinea, tuttavia, che l'approccio proposto per i negoziati dovrebbe essere ambizioso, inteso a risolvere le aree di divergenza e ad occuparsi di questioni attinenti ai DPI in modo reciprocamente soddis ...[+++]

prend note de l'avis du groupe de travail selon lequel, bien que l'Union et les États-Unis soient déterminés à garantir un haut niveau de protection et d'application effective des droits de propriété intellectuelle, il ne sera peut-être pas possible, dans le cadre des négociations à venir, de parvenir à réconcilier les différences globales concernant les obligations relatives à ces droits qui sont habituellement incluses dans les accords commerciaux entre l'Union et les États-Unis; souligne néanmoins que l'approche proposée pour les négociations devrait être ambitieuse et viser à réduire les divergences, tout en traitant de la question ...[+++]


Quanto ai reati relativi sia ai procedimenti destinati per loro stessa natura alla fabbricazione di monete contraffatte che agli elementi finalizzati alla protezione dalla contraffazione (articolo 3, paragrafo 1, lettera d), della decisione quadro), le modifiche predisposte da Germania, Francia e Lussemburgo volte ad introdurre nelle rispettive normative un reato specifico sono nel frattempo entrate in vigore.

S'agissant des infractions relatives aux procédés destinés par leur nature à la fabrication de la fausse monnaie et aux éléments qui servent à protéger la monnaie de la contrefaçon (article 3, paragraphe 1, point d), de la décision-cadre), les amendements préparés par l'Allemagne, la France et le Luxembourg visant à insérer dans leurs législations respectives une infraction spécifique sont maintenant entrés en vigueur.


I reati relativi ai procedimenti destinati per loro stessa natura alla fabbricazione di moneta falsificata nonché agli elementi finalizzati alla protezione dalla contraffazione (articolo 3, paragrafo 1, lettera d), della decisione quadro) sono contemplati dalle leggi di tutti gli Stati membri come reati specifici o tramite concetti o nozioni di più ampia natura.

En ce qui concerne les infractions relatives aux procédés destinés par leur nature à la fabrication de la fausse monnaie et aux éléments qui servent à protéger la monnaie de la contrefaçon (article 3, paragraphe 1, point d), de la décision-cadre), elles sont couvertes par les législations de tous les Etats membres, et ceci soit par des infractions spécifiques, soit au moyen de concepts ou notions plus larges.


Quanto ai reati relativi sia ai procedimenti destinati per loro stessa natura alla fabbricazione di monete contraffatte che agli elementi finalizzati alla protezione dalla contraffazione (articolo 3, paragrafo 1, lettera d), della decisione quadro), le modifiche predisposte da Germania, Francia e Lussemburgo volte ad introdurre nelle rispettive normative un reato specifico sono nel frattempo entrate in vigore.

S'agissant des infractions relatives aux procédés destinés par leur nature à la fabrication de la fausse monnaie et aux éléments qui servent à protéger la monnaie de la contrefaçon (article 3, paragraphe 1, point d), de la décision-cadre), les amendements préparés par l'Allemagne, la France et le Luxembourg visant à insérer dans leurs législations respectives une infraction spécifique sont maintenant entrés en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I reati relativi ai procedimenti destinati per loro stessa natura alla fabbricazione di moneta falsificata nonché agli elementi finalizzati alla protezione dalla contraffazione (articolo 3, paragrafo 1, lettera d), della decisione quadro) sono contemplati dalle leggi di tutti gli Stati membri come reati specifici o tramite concetti o nozioni di più ampia natura.

En ce qui concerne les infractions relatives aux procédés destinés par leur nature à la fabrication de la fausse monnaie et aux éléments qui servent à protéger la monnaie de la contrefaçon (article 3, paragraphe 1, point d), de la décision-cadre), elles sont couvertes par les législations de tous les Etats membres, et ceci soit par des infractions spécifiques, soit au moyen de concepts ou notions plus larges.


2. La Commissione, cui sta a cuore in particolare la buona gestione finanziaria, bada alla coerenza e alla complementarità tra il presente programma d'azione comunitario, mirante specificamente alla protezione dell'euro dalla contraffazione monetaria, ed altri programmi ed azioni esistenti o da istituire.

2. La Commission veille, notamment dans un souci de bonne gestion financière, à assurer la cohérence et la complémentarité entre le présent programme d'action communautaire, spécifique à la protection de l'euro contre le faux monnayage, et d'autres programmes et actions existants ou à établir.


La comunicazione della Commissione del 22 luglio 1998 intitolata "Protezione dell'euro - lotta anticontraffazione", la risoluzione del Parlamento europeo del 17 novembre 1998 sulla comunicazione della Commissione e la raccomandazione della Banca centrale europea del 7 luglio 1998 [4], sottolineano tutte l'importanza di un livello equivalente di protezione dell'euro dalla contraffazione tramite norme di diritto penale in tutta l'Unione.

La communication de la Commission du 22 juillet 1998 intitulée "Protection de l'euro - Lutte anti-contrefaçon", la résolution du Parlement européen du 17 novembre 1998 sur la même communication de la Commission et la recommandation de la Banque centrale européenne du 7 juillet 1998 [4] soulignent l'importance d'assurer, dans toute l'Union européenne, un même degré de protection pénale contre la contrefaçon de l'euro.


La comunicazione della Commissione del 22 luglio 1998 intitolata "Protezione dell'euro - lotta anticontraffazione", la risoluzione del Parlamento europeo del 17 novembre 1998 sulla comunicazione della Commissione e la raccomandazione della Banca centrale europea del 7 luglio 1998 [4], sottolineano tutte l'importanza di un livello equivalente di protezione dell'euro dalla contraffazione tramite norme di diritto penale in tutta l'Unione.

La communication de la Commission du 22 juillet 1998 intitulée "Protection de l'euro - Lutte anti-contrefaçon", la résolution du Parlement européen du 17 novembre 1998 sur la même communication de la Commission et la recommandation de la Banque centrale européenne du 7 juillet 1998 [4] soulignent l'importance d'assurer, dans toute l'Union européenne, un même degré de protection pénale contre la contrefaçon de l'euro.


Il Consiglio europeo ha altresì affermato che "quanto prima entro il 2001 deve essere adottato un dispositivo efficace di protezione dell'euro dalla contraffazione". [5].

Le Conseil européen a à cet égard déclaré qu'un "dispositif efficace de protection de l'euro contre la contrefaçon doit être adopté le plus tôt possible en 2001" [5].


(2) considerando che per migliorare la protezione delle banconote in euro dalla contraffazione sembra opportuno istituire un Centro di analisi della contraffazione (CAC), nel quale potrebbero convergere le risorse delle BCN degli Stati membri partecipanti e della BCE e che ciò richiederebbe la fissazione di alcune regole all'interno del Sistema europeo di banche centrali ("SEBC");

(2) considérant que, afin d'améliorer la protection des billets en euros contre la contrefaçon, il paraît souhaitable de créer un centre d'étude des contrefaçons (CEC), où les moyens des BCN des États membres participants et de la BCE pourraient être regroupés, et qui nécessiterait la mise en place de certaines règles au sein du système européen de banques centrales (SEBC);




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'protezione dalla contraffazione' ->

Date index: 2022-06-09
w