Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocollo di informazione di gestione comune
Protocollo informativo gestione comune
Servizio di informazione di gestione comune
Servizio informativo gestione comune

Traduction de «protocollo informativo gestione comune » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocollo di informazione di gestione comune | protocollo informativo gestione comune

protocole commun d'administration de réseaux | protocole commun pour la gestion des réseaux | protocole commun pour les informations de gestion


servizio di informazione di gestione comune | servizio informativo gestione comune

service CMIS | service commun d'administration | service commun pour les informations de gestion | CMIS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. rileva con soddisfazione che il monitoraggio e la supervisione sono efficaci presso i servizi centrali di EuropeAid; accoglie con favore la nuova versione della relazione semestrale sulla gestione dell'aiuto esterno; si rammarica tuttavia per il fatto che l'attendibilità degli indicatori chiave di performance relativi ai controlli finanziari su cui si basa la relazione sia inficiata da dati non accurati del sistema informativo comune Relex (CRIS);

19. constate avec satisfaction que le suivi et la surveillance sont efficaces au sein des services centraux d'EuropeAid; se félicite de la nouvelle version du rapport semestriel sur la gestion de l'aide extérieure; déplore toutefois que l'inexactitude des données figurant dans le système commun d'information Relex (CRIS) affecte la fiabilité des indicateurs de performance clés relatifs aux contrôles financiers sur lesquels ledit rapport repose;


19. rileva con soddisfazione che il monitoraggio e la supervisione sono efficaci presso i servizi centrali di EuropeAid; accoglie con favore la nuova versione della relazione semestrale sulla gestione dell'aiuto esterno; si rammarica tuttavia per il fatto che l'attendibilità degli indicatori chiave di performance relativi ai controlli finanziari su cui si basa la relazione sia inficiata da dati non accurati del sistema informativo comune Relex (CRIS);

19. constate avec satisfaction que le suivi et la surveillance sont efficaces au sein des services centraux d'EuropeAid; se félicite de la nouvelle version du rapport semestriel sur la gestion de l'aide extérieure; déplore toutefois que l'inexactitude des données figurant dans le système commun d'information Relex (CRIS) affecte la fiabilité des indicateurs de performance clés relatifs aux contrôles financiers sur lesquels ledit rapport repose;


Al fine di assicurare la gestione efficiente delle risorse messe a disposizione dell’impresa comune per le sue attività di ricerca e di fare in modo che, nella misura del possibile, l’impresa comune riceva lo stesso trattamento di altre imprese ad essa comparabili, è necessario garantire che gli aspetti fiscali del protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee si applichino con effetto retroattivo a decorrere da ...[+++]

Afin d’assurer la gestion efficace des ressources mises à la disposition de l’entreprise commune aux fins de ses activités de recherche et de garantir, autant que possible, que l’entreprise commune bénéficie du même traitement que d’autres entreprises comparables, il est nécessaire de veiller à ce que les aspects fiscaux du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes soient appliqués rétroactivement à part ...[+++]


Al fine di assicurare la gestione efficiente delle risorse messe a disposizione dell’impresa comune per le sue attività di ricerca e di fare in modo che, nella misura del possibile, l’impresa comune riceva lo stesso trattamento di altre imprese ad essa comparabili, è necessario garantire che gli aspetti fiscali del protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee si applichino con effetto retroattivo a decorrere da ...[+++]

Afin d’assurer la gestion efficace des ressources mises à la disposition de l’entreprise commune aux fins de ses activités de recherche et de garantir, autant que possible, que l’entreprise commune bénéficie du même traitement que d’autres entreprises comparables, il est nécessaire de veiller à ce que les aspects fiscaux du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes soient appliqués rétroactivement à part ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il protocollo relativo alla gestione integrata delle zone costiere[35], recentemente adottato dalla Convenzione, prevede che le parti contraenti stabiliscano un quadro comune per la gestione integrata delle zone costiere mediterranee.

Le protocole de gestion intégrée des zones côtières récemment adopté par la Convention[35] exige des parties contractantes qu'elles instaurent un cadre commun en vue de la gestion intégrée des zones côtières méditerranéennes.


Atteso che l'impresa comune non è finalizzata al conseguimento di un obiettivo economico e che è responsabile della gestione della partecipazione di Euratom ad un progetto di ricerca internazionale di interesse pubblico, è necessario, ai fini dell'esecuzione dei suoi compiti, che il protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee dell'8 aprile 1965 sia applicato all'impresa comune, al suo direttore e al suo persona ...[+++]

Compte tenu du fait que l'entreprise commune n'est pas conçue pour réaliser un objectif économique et qu'elle est responsable de la gestion de la participation de l'Euratom à un projet international de recherche d'intérêt public, il est nécessaire, pour l'exécution de ses missions, que le protocole du 8 avril 1965 sur les privilèges et immunités des Communautés européennes s'applique à l'entreprise commune, à son directeur et à son ...[+++]


Atteso che l'impresa comune non è finalizzata al conseguimento di un obiettivo economico e che è responsabile della gestione della partecipazione di Euratom ad un progetto di ricerca internazionale di interesse pubblico, è necessario, ai fini dell'esecuzione dei suoi compiti, che il protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee dell'8 aprile 1965 (13) sia applicato all'impresa comune, al suo direttore e al suo pe ...[+++]

Compte tenu du fait que l'entreprise commune n'est pas conçue pour réaliser un objectif économique et qu'elle est responsable de la gestion de la participation de l'Euratom à un projet international de recherche d'intérêt public, il est nécessaire, pour l'exécution de ses missions, que le protocole du 8 avril 1965 (13) sur les privilèges et immunités des Communautés européennes s'applique à l'entreprise commune, à son directeur et ...[+++]


(27) A norma dell'articolo 1 del suddetto protocollo e dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica dell'India sullo zucchero di canna, la gestione di tali regimi di importazioni preferenziali deve essere assicurata nell'ambito dell'organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero.

(27) Conformément à l'article 1er dudit protocole et de l'accord entre la Communauté économique européenne et la République de l'Inde sur le sucre de canne, la gestion de ces régimes d'importations préférentielles doit être assurée dans le cadre de l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre.


Il presente protocollo sarà attuato nell'ambito della gestione dell'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine, il che non dovrà tuttavia pregiudicare gli impegni assunti dalla Comunità a titolo del presente protocollo.

La mise en oeuvre du présent protocole est assurée dans le cadre de la gestion de l'organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine, ce qui ne doit toutefois pas affecter les engagements contractés par la Communauté au titre du présent protocole.


considerando che l'applicazione del protocollo n. 8 sullo zucchero ACP allegato alla quarta convenzione ACP-CEE (1) e dell'accordo sullo zucchero di canna concluso tra la Comunità economica europea e la Repubblica dell'India (2) è garantita, in conformità dei relativi articoli 1, paragrafo 2, nel quadro della gestione dell'organizzazione comune del mercato dello zucchero;

considérant que la mise en oeuvre du protocole n° 8 sur le sucre ACP annexé à la quatrième convention ACP-CEE (1) et de l'accord entre la Communauté économique européenne et la république de l'Inde sur le sucre de canne (2) est assurée, conformément à leur article 1er paragraphe 2, dans le cadre de la gestion de l'organisation commune du marché du sucre;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'protocollo informativo gestione comune' ->

Date index: 2022-04-13
w