Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contenitore fondi di caffè
Contenitore per fondi di caffè
Fascicolazione
Fondi
Fondi ESI
Fondi SIE
Fondi di caffè
Fondi strutturali e d'investimento europei
Groupage di merci
RT
Raccoglitore per fondi di caffè
Raggruppamento
Raggruppamento dei carichi
Raggruppamento delle azioni
Raggruppamento di fogli in fascicoli
Raggruppamento di fondi
Raggruppamento di fondi rustici
Raggruppamento di terreni
Raggruppamento di terreni forestali
Raggruppamento forestale
Raggruppamento particellare di foreste
Raggruppamento terreni
Ricomposizione particellare
Rilottizzazione
Riordino fondiario
Riordino selvicolo
Ristrutturazione fondiaria
Spedizione consolidata

Traduction de «raggruppamento di fondi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raggruppamento di fondi rustici

réunion parcellaire de fonds ruraux


raggruppamento terreni | raggruppamento di terreni | ricomposizione particellare | raggruppamento di fondi | rilottizzazione | ristrutturazione fondiaria | riordino fondiario [ RT ]

remaniement parcellaire | remembrement parcellaire | remembrement | réunion parcellaire [ RP ]


raggruppamento | raggruppamento di fondi | raggruppamento di terreni | raggruppamento terreni | ricomposizione particellare | rilottizzazione | riordino fondiario | ristrutturazione fondiaria | RT [Abbr.]

remaniement | remaniement parcellaire | remembrement | remembrement parcellaire | réunion parcellaire | RP [Abbr.]


riordino selvicolo (1) | raggruppamento di terreni forestali (2) | raggruppamento particellare di foreste (3) | raggruppamento forestale (4)

remaniement sylvicole (1) | remaniement parcellaire sylvicole (2) | remaniement parcellaire forestier (3) | remaniement parcellaire de forêts (4)


fascicolazione | raggruppamento di fogli in fascicoli

fasciculation | contraction spontanée d'un muscle (apparemment au repos)


contenitore fondi di caffè | contenitore per fondi di caffè | raccoglitore per fondi di caffè

bac de récupération du marc


Fondi ESI | fondi SIE | Fondi strutturali e d'investimento europei

Fonds ESI | Fonds relevant du Cadre stratégique commun | Fonds relevant du CSC | Fonds structurels et d'investissement européens


raggruppamento | raggruppamento delle azioni

regroupement d'actions | regroupement des actions




spedizione consolidata | groupage di merci | raggruppamento dei carichi

groupage de marchandises | groupage de fret | regroupement de marchandises | consolidation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allo scopo di raggiungere l'efficienza del mercato attraverso l'incremento di fondi di volume non ottimale, la Commissione ha introdotto nuove disposizioni in merito al raggruppamento dei fondi.

Afin de rendre le marché efficace par la multiplication des fonds dont la taille est trop faible pour être optimale, la Commission propose de nouvelles dispositions au sujet du regroupement de ces fonds.


Fatto salvo l'articolo 178, il Parlamento europeo e il Consiglio, deliberando mediante regolamenti secondo la procedura legislativa ordinaria e previa consultazione del Comitato economico e sociale e del Comitato delle regioni, definiscono i compiti, gli obiettivi prioritari e l'organizzazione dei fondi a finalità strutturale, elemento quest'ultimo che può comportare il raggruppamento dei Fondi.

Sans préjudice de l'article 178, le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlements conformément à la procédure législative ordinaire et après consultation du Comité économique et social et du Comité des régions, définissent les missions, les objectifs prioritaires et l'organisation des fonds à finalité structurelle, ce qui peut comporter le regroupement des fonds.


Tuttavia, nemmeno l’emendamento sul raggruppamento dei fondi per l’efficienza e le energie rinnovabili contribuirà a correggere l’irresponsabile squilibrio a favore della ricerca nucleare.

Même cet amendement sur le regroupement des fonds pour l’efficacité et les énergies renouvelables ne sera toutefois d’aucune utilité pour rectifier le déséquilibre irresponsable en faveur de la recherche nucléaire.


Tuttavia, nemmeno l’emendamento sul raggruppamento dei fondi per l’efficienza e le energie rinnovabili contribuirà a correggere l’irresponsabile squilibrio a favore della ricerca nucleare.

Même cet amendement sur le regroupement des fonds pour l’efficacité et les énergies renouvelables ne sera toutefois d’aucune utilité pour rectifier le déséquilibre irresponsable en faveur de la recherche nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fatto salvo l'articolo 162, il Consiglio, deliberando all'unanimità su proposta della Commissione, previo parere conforme del Parlamento europeo e previa consultazione del Comitato economico e sociale e del Comitato delle regioni, definisce i compiti, gli obiettivi prioritari e l'organizzazione dei fondi a finalità strutturale, elemento quest'ultimo che può comportare il raggruppamento dei fondi.

Sans préjudice de l’article 162, le Conseil, statuant à l’unanimité sur proposition de la Commission, après avis conforme du Parlement européen et après consultation du Comité économique et social et du Comité des régions, définit les missions, les objectifs prioritaires et l’organisation des fonds à finalité structurelle, ce qui peut comporter le regroupement des fonds.


La Commissione è pronta ad esaminare diverse possibilità di raggruppamento dei fondi comunitari e degli SM per potenziare l’efficacia degli aiuti TRA e nelle prossime relazioni esaminerà i risultati ottenuti dalla Commissione e dagli Stati membri in relazione a tali impegni.

La Commission est disposée à examiner les moyens de centraliser les fonds de la CE et des États membres, afin d'améliorer l'efficacité de l'aide liée au commerce et examinera, dans l’avenir, dans ce rapport, la performance de la Commission et des Etats membres par rapport à ces engagements.


Fatto salvo l'articolo 162, il Consiglio, deliberando all'unanimità su proposta della Commissione, previo parere conforme del Parlamento europeo e previa consultazione del Comitato economico e sociale e del Comitato delle regioni, definisce i compiti, gli obiettivi prioritari e l'organizzazione dei fondi a finalità strutturale, elemento quest'ultimo che può comportare il raggruppamento dei fondi.

Sans préjudice de l'article 162, le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, après avis conforme du Parlement européen et après consultation du Comité économique et social et du Comité des régions, définit les missions, les objectifs prioritaires et l'organisation des fonds à finalité structurelle, ce qui peut comporter le regroupement des fonds.


63. condivide le constatazioni della Corte dei conti quanto ai problemi riscontrati nella fase iniziale dell'attività di programmazione; è estremamente preoccupato a seguito dei ritardi verificatisi all'inizio del periodo di programmazione 2000-2006 dei Fondi strutturali; ritiene che, nel contesto della riforma dei Fondi strutturali, la Commissione dovrebbe presentare delle proposte che consentano di evitare in futuro ritardi così ingenti; reputa che il raggruppamento dei periodi di programmazione dei programmi e delle iniziative c ...[+++]

63. partage les constatations de la Cour des comptes européenne sur les problèmes rencontrés lors du démarrage des programmes; est particulièrement préoccupée par les retards intervenus au début de la période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels; est d'avis que la Commission devrait, dans le cadre de la prochaine réforme des Fonds structurels, présenter des propositions qui permettraient d'éviter à l'avenir d'aussi graves contretemps; estime que le découpage des périodes de programmation des programmes ciblés et des initiatives communautaires devrait être mis en œuvre au cours de la prochaine période de programmation;


62. condivide le constatazioni della Corte dei conti quanto ai problemi riscontrati nella fase iniziale dell'attività di programmazione; è estremamente preoccupato a seguito dei ritardi verificatisi all'inizio del periodo di programmazione 2000-2006 dei Fondi strutturali; ritiene che, nel contesto della riforma dei Fondi strutturali, la Commissione dovrebbe presentare delle proposte che consentano di evitare in futuro ritardi così ingenti; reputa che il raggruppamento dei periodi di programmazione dei programmi e delle iniziative c ...[+++]

62. partage les constatations de la Cour des comptes européenne sur les problèmes rencontrés lors du démarrage des programmes; est particulièrement préoccupée par les retards intervenus au début de la période de programmation 2000‑2006 des Fonds structurels; est d'avis que la Commission devrait, dans le cadre de la prochaine réforme des Fonds structurels, présenter des propositions qui permettraient d'éviter à l'avenir d'aussi graves contretemps; estime que le découpage des périodes de programmation des programmes ciblés et des initiatives communautaires devrait être mis en œuvre au cours de la prochaine période de programmation;


Fatto salvo l'articolo 130 E, il Consiglio, deliberando all'unanimità su proposta della Commissione, previo parere conforme del Parlamento europeo e previa consultazione del Comitato economico e sociale e del Comitato delle regioni, definisce i compiti, gli obiettivi prioritari e l'organizzazione dei fondi a finalità strutturale, elemento quest'ultimo che può comportare il raggruppamento dei fondi.

Sans préjudice de l'article 130 E, le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, après avis conforme du Parlement européen et après consultation du Comité économique et social et du Comité des régions, définit les missions, les objectifs prioritaires et l'organisation des fonds à finalité structurelle, ce qui peut comporter le regroupement des fonds.


w