218. rileva le differenze esistenti tra gli Stati membri oggetto dell'audit relativamente alle loro procedure per gli appalti pubblici; sostiene che la direttiva europea sugli appalti pubblici deve essere applicata rigorosamente in tutt
i gli Stati membri, onde raggiungere il miglior rapporto costi-benefici e la massima efficienza; ritiene inoltre che il futuro cofinanziamento di progetti stradali debba essere subordinato a iniziative adottate dagli Stati membri e volte a garantire la concorrenza sui mercati delle costruzioni, concentrandosi sui sistemi
...[+++]di appalto, affinché consentano il miglior rapporto qualità/prezzo, eliminando al contempo gli ostacoli all'ingresso; 218. relève les différences qui existent entre les États membres visés par l'audit en ce qui concerne les procédures de passation des marchés publics; estime que la directive sur les marchés publics européens devrait s'appliquer rigoureusement à tous les États membres af
in de parvenir à un rapport coût-efficacité optimal et à un niveau maximal d'efficacité; estime par ailleurs qu'à l'avenir, le cofinancement de projets routiers devrait être subordonné à l'adoption, par les États membres, de mesures permettant de garantir la concurrence sur les marchés de la construction, de centrer les systèmes de passation des marchés sur la sélection
...[+++] des offres économiquement les plus avantageuses et, parallèlement, d'éviter l'instauration de barrières à l'entrée sur le marché;