Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
01.3160
Rapporto di fine periodo di prova
Rapporto sul governo d'impresa
Rapporto sul mercato dell'energia
Rapporto sul periodo di prova

Traduction de «rapporto sull'ambiente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapporto del Consiglio federale del 15 giugno 2007 concernente le ripercussioni di diversi strumenti della politica europea sul federalismo svizzero (in risposta al postulato Pfisterer [01.3160] Rapporto sul federalismo. Opzioni in materia di politica europea )

Rapport du Conseil fédéral du 15 juin 2007 sur les effets de divers instruments de politique européenne sur le fédéralisme de la Suisse (en réponse au postulat Pfisterer [01.3160] Rapport sur le fédéralisme. Options en matière de politique européenne )


Rapporto supplementare del 25 marzo 2009 del Consiglio federale concernente il Rapporto sul governo d'impresa – Attuazione dei risultati del dibattito in Consiglio nazionale

Rapport du Conseil fédéral du 25 mars 2009 complétant le rapport sur le gouvernement d'entreprise – Mise en oeuvre des résultats des délibérations au sein du Conseil national


Rapporto del 13 settembre 2006 del Consiglio federale sullo scorporo e la gestione strategica di compiti della Confederazione | Rapporto sul governo d'impresa

Rapport du 13 septembre 2006 du Conseil fédéral sur l'externalisation et la gestion de tâches de la Confédération | Rapport sur le gouvernement d'entreprise


rapporto di fine periodo di prova | rapporto sul periodo di prova

rapport de fin de stage




rapporto sul mercato dell'energia

rapport sur le marché de l'énergie


rapporto tra edifici, persone e ambiente

relations entre les bâtiments, les individus et l’environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Produzione e consumo sostenibili || Ridurre, riutilizzare e riciclare i rifiuti Potrebbe includere prevenzione, accesso a sistemi di raccolta, riciclaggio e riduzione delle discariche || Migliorare la produttività delle risorse Potrebbe includere rapporto tra PIL e consumo di materie prime, riduzione dell’intensità di biossido di carbonio, tecniche rispettose dell’ambiente || Ridurre gli impatti ambientali del consumo Potrebbe includere impronta ambientale, strumenti economici, esposizione alle sostanze tossiche, rifiuti || Assicurare ...[+++]

Consommation et production durables || Réduire, réutiliser et recycler les déchets Pourrait inclure la prévention, l’accès aux systèmes de collecte, le recyclage et la réduction de la mise en décharge || Améliorer la productivité des ressources Pourrait inclure le rapport entre le PIB et la consommation de matières premières, la réduction de l’intensité des émissions de dioxyde de carbone, les techniques éco-performantes || Réduire les impacts environnementaux de la consommation Pourrait inclure les empreintes écologiques, les instrum ...[+++]


Infine, sebbene siano stati compiuti alcuni progressi, in particolare sul piano legislativo, in rapporto allo sviluppo sostenibile e a una migliore integrazione dell'ambiente nelle politiche comunitarie, l'Unione non riesce ancora a sfruttare pienamente le sinergie tra le diverse politiche, segnatamente l'ambiente, la ricerca e la competitività.

Enfin, si plusieurs progrès, notamment législatifs, ont été accomplis en matière de développement durable et de meilleure intégration de l'environnement dans l'action communautaire, l'Union éprouve toujours des difficultés à tirer parti des synergies entre les différentes politiques, notamment l'environnement, la recherche et la compétitivité.


Secondo le stime contenute in alcuni studi recenti sul rapporto tra ambiente e salute, ogni anno dai 6 000 ai 9 000 abitanti di città francesi muoiono prematuramente a causa dell'inquinamento atmosferico [3] e circa un sesto del carico complessivo di morbilità e mortalità infantile è dovuto a fattori ambientali [4].

Des études récentes sur les liens environnement/santé estiment que tous les ans, six mille à neuf mille citadins adultes meurent prématurément en France des suites de la pollution de l'air [3] et qu'environ un sixième des décès et des maladies chez l'enfant peut être attribué à des facteurs environnementaux [4].


Fatta salva la legislazione applicabile in materia di riservatezza a norma dell’articolo 4, le Parti mettono a disposizione del pubblico, in maniera opportuna, tempestiva ed efficace, una sintesi della notifica presentata per ottenere l’autorizzazione all’emissione deliberata nell’ambiente o all’immissione in commercio di un OGM sul proprio territorio, nonché l’eventuale rapporto di valutazione, nel rispetto della disciplina nazionale sulla biosicurezza. ...[+++]

Sans préjudice de la législation applicable en matière de confidentialité, et conformément aux dispositions de l'article 4, chaque Partie met à la disposition du public comme il convient, de manière efficace et en temps voulu, un résumé de la notification visant à obtenir une autorisation en vue de la dissémination volontaire dans l'environnement ou de la mise sur le marché d'un OGM sur son territoire, ainsi que le rapport d'évaluation, lorsque celui-ci est disponible, en conformité avec son cadre national relatif à la prévention des risques biotechnologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenendo conto delle misure adottate in base alla strategia sul mercurio, la Commissione esamina anche l'opportunità di intraprendere ulteriori azioni per quanto riguarda il mercurio prendendo in considerazione la fattibilità tecnica e il rapporto costi/efficacia e ogni significativa protezione addizionale per l'ambiente e la salute che ciò potrebbe comportare.

En tenant compte des mesures adoptées conformément à la stratégie pour le mercure, la Commission examine également s'il y aurait avantage à adopter des mesures supplémentaires concernant le mercure, compte tenu de la faisabilité technique, du rapport coût-efficacité et de toute protection supplémentaire importante de la santé et de l'environnement que ces mesures fourniraient.


Infine, sebbene siano stati compiuti alcuni progressi, in particolare sul piano legislativo, in rapporto allo sviluppo sostenibile e a una migliore integrazione dell'ambiente nelle politiche comunitarie, l'Unione non riesce ancora a sfruttare pienamente le sinergie tra le diverse politiche, segnatamente l'ambiente, la ricerca e la competitività.

Enfin, si plusieurs progrès, notamment législatifs, ont été accomplis en matière de développement durable et de meilleure intégration de l'environnement dans l'action communautaire, l'Union éprouve toujours des difficultés à tirer parti des synergies entre les différentes politiques, notamment l'environnement, la recherche et la compétitivité.


L'esito finale delle tre conferenze sarà riassunto in un "rapporto di riferimento 2004", che fornirà un quadro della situazione al 2004 e conterrà una proposta di piano di attuazione per tutti gli elementi inseriti nel primo ciclo: biomonitoraggio dei bambini, progetti pilota sul monitoraggio integrato delle diossine, dei metalli pesanti, delle sostanze che alterano il sistema endocrino, indicatori, ricerche sulla salute dei bambini e l'ambiente ed esposizione cumulativa, ...[+++]

Les conclusions des trois conférences serviront à élaborer un «Rapport de base 2004», qui dressera un tableau de la situation en 2004, et un projet de programme de mise en oeuvre concernant tous les thèmes abordés dans le premier cycle: la biosurveillance des enfants, les projets pilotes sur le contrôle intégré des dioxines, les métaux lourds, les perturbateurs endocriniens, les indicateurs, la recherche sur les liens entre l'environnement et la santé des enfants et sur les expositions combinées, la qualité de l'air, les champs électromagnétiques et le milieu urbain.


Come indicato nel rapporto 2002 sul meccanismo di informazione per i settori dei trasporti e dell'ambiente (Transport and Environment Reporting Mechanism - TERM), anche se le attuali misure consentiranno di migliorare ulteriormente la qualità dell'aria nelle città, nel 2010 la popolazione urbana europea sarà ancora costantemente esposta ad elevate concentrazioni di inquinanti atmosferici.

Comme indiqué dans le rapport 2002 du mécanisme d'information sur les transports et l'environnement, les mesures actuelles vont encore améliorer la qualité de l'air, mais en 2010, la population urbaine européenne restera exposée régulièrement à de fortes concentrations de polluants.


1. Qualora uno Stato membro ritenga che l'attuazione di un piano o di un programma in fase di preparazione sul suo territorio possa avere effetti significativi sull'ambiente di un altro Stato membro, o qualora lo richieda uno Stato membro che potrebbe essere interessato in misura significativa, lo Stato membro sul cui territorio è in fase di elaborazione il piano o il programma trasmette, prima della sua adozione o dell'avvio della relativa procedura legislativa, una copia della proposta di piano o di programma e del relativo rapporto ambiental ...[+++]

1. Lorsqu'un État membre considère que la mise en oeuvre d'un plan ou d'un programme en cours d'élaboration pour son propre territoire est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement dans un autre État membre, ou lorsqu'un État membre susceptible d'être touché de manière notable en exprime la demande, l'État membre pour le territoire duquel le plan ou programme est en cours d'élaboration transmet à l'autre État membre, avant que ledit plan ou programme ne soit adopté ou soumis à la procédure législative, une copie du projet de plan ou de programme ainsi qu'une copie du rapport sur les incidences environnementales.


1. Qualora uno Stato membro ritenga che l'attuazione di un piano o di un programma in fase di preparazione sul suo territorio possa avere effetti significativi sull'ambiente di un altro Stato membro, o qualora lo richieda uno Stato membro che potrebbe essere interessato in misura significativa, lo Stato membro sul cui territorio è in fase di elaborazione il piano o il programma trasmette, prima della sua adozione o dell'avvio della relativa procedura legislativa, una copia della proposta di piano o di programma e del relativo rapporto ambiental ...[+++]

1. Lorsqu'un État membre considère que la mise en oeuvre d'un plan ou d'un programme en cours d'élaboration pour son propre territoire est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement dans un autre État membre, ou lorsqu'un État membre susceptible d'être touché de manière notable en exprime la demande, l'État membre pour le territoire duquel le plan ou programme est en cours d'élaboration transmet à l'autre État membre, avant que ledit plan ou programme ne soit adopté ou soumis à la procédure législative, une copie du projet de plan ou de programme ainsi qu'une copie du rapport sur les incidences environnementales.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

rapporto sull'ambiente ->

Date index: 2021-11-19
w