Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recettore CD4
Recettore T4
Recettore colinergico
Recettore degli estrogeni
Recettore estrogenico
Recettore per gli estrogeni
Recettore per l'acetilcolina

Traduction de «recettore per gli estrogeni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recettore degli estrogeni | recettore estrogenico | recettore per gli estrogeni

récepteur aux oestrogènes


recettore CD4 | recettore T4

molécule CD4 | récepteur CD4 | récepteur T4


recettore colinergico | recettore per l'acetilcolina

récepteur cholinergique | récepteur de l'acétylcholine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Nell'Unione stanno comparendo con frequenza e si stanno diffondendo rapidamente nuove sostanze psicoattive, come i prodotti che contengono agonisti sintetici del recettore dei cannabinoidi (CRA), che imitano gli effetti delle sostanze classificate ai sensi delle Convenzioni delle Nazioni Unite.

(4) Les nouvelles substances psychoactives, telles que les produits contenant des agonistes synthétiques des récepteurs cannabinoïdes, qui imitent les effets des substances inscrites aux tableaux des conventions des Nations unies, sont de plus en plus fréquemment consommées et se propagent rapidement dans l'Union.


(4) Nell'Unione stanno comparendo con frequenza e si stanno diffondendo rapidamente nuove sostanze psicoattive, come i prodotti che contengono agonisti sintetici del recettore dei cannabinoidi (CRA), che imitano gli effetti delle sostanze classificate ai sensi delle Convenzioni delle Nazioni Unite.

(4) Les nouvelles substances psychoactives, telles que les produits contenant des agonistes synthétiques des récepteurs cannabinoïdes, qui imitent les effets des substances inscrites aux tableaux des conventions des Nations unies, sont de plus en plus fréquemment consommées et se propagent rapidement dans l'Union.


Pertanto, l'esito positivo del saggio di Hershberger deve di norma essere valutato adottando un approccio basato sulla forza probante dei dati, che prevede saggi in vitro, quali i saggi di legame al recettore estrogenico e al recettore androgenico e relativi saggi di attivazione della trascrizione, altri saggi in vivo che esaminano analoghi tessuti bersaglio degli androgeni, come il saggio sul maschio in età puberale, il saggio di 15 giorni sul maschio adulto intatto o gli studi a dosi ripetute su 28 o 90 giorni.

Par conséquent, tout résultat positif dans le bioessai de Hershberger est normalement évalué par une approche par éléments de preuve qui comprend des essais in vitro, tels que les essais de liaison aux RA et aux récepteurs œstrogéniques (RE) et des essais d'activation de la transcription correspondants, ou d'autres essais in vivo qui analysent des tissus cibles des androgènes similaires, tels que l'essai sur mâle pubère, l'essai sur mâle adulte intact de 15 jours ou les essais à doses répétées pendant 28 jours ou 90 jours.


Sebbene apporti informazioni utili, l'affinità di un ligando per un recettore androgenico misurata dal suo legame con il recettore oppure l'attivazione della trascrizione di geni reporter in vitro non sono gli unici fattori che possono determinare un eventuale pericolo.

Même si leur valeur informative est appréciable, l'affinité d'un ligand pour un récepteur d'androgène telle que mesurée par sa liaison au récepteur ou par l'activation de la transcription de gènes reporters in vitro n'est pas le seul déterminant d'un danger éventuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. La sensibilità del saggio uterotrofico richiede un sistema sperimentale nel quale l'asse ipotalamo-ipofisario-ovarico dell'animale non sia funzionale, con conseguenti livelli minimi di estrogeni endogeni in circolazione; in tal modo si garantisce un peso uterino di partenza basso e un range massimo di risposta agli estrogeni somministrati.

14. La sensibilité du bioessai utérotrophique exige un dispositif d'essai dans lequel l'axe hypothalamo-pituito-ovarien n'est pas fonctionnel, d'où de faibles niveaux d'œstrogènes endogènes en circulation.


La linea guida è stata poi oggetto di un vasto programma di validazione, che ha incluso la compilazione di un documento di riferimento dettagliato (2)(3) e la realizzazione di intensi studi intra e interlaboratorio, volti a dimostrare la pertinenza e la riproducibilità del saggio eseguito con un potente estrogeno di riferimento, con agonisti deboli dei recettori per gli estrogeni, con un antagonista forte dei recettori per gli estrogeni e con una sostanza chimica di riferimento negativa (4)(5)(6)(7)(8)(9).

Le bioessai utérotrophique chez le rongeur a donc fait l'objet d'un programme de validation très complet comprenant l'établissement d'un document de référence détaillé (2) (3) et la conduite d'études intra- et interlaboratoires très complètes, destinées à montrer la pertinence et la reproductibilité du bioessai réalisé avec un puissant œstrogène de référence, des agonistes faibles des récepteurs œstrogéniques, un puissant antagoniste des récepteurs œstrogéniques, et une substance chimique de référence négative (4) (5) (6) (7) (8) (9).


L’elevato livello di protezione della salute e dell’ambiente cui mirano tanto la direttiva 2001/18 quanto altri testi comunitari, non può essere raggiunto se non nella misura in cui gli Stati membri possono – tenuto conto delle particolarità del loro territorio, dei rispettivi metodi agricoli e della scelta dell’assetto da dare al proprio spazio – disporre effettivamente di tutti gli studi necessari sia sull’ambiente recettore sia sulle condizioni dei piani di sorveglianza.

Le haut niveau de protection de la santé et de l’environnement, visé tant par la Directive 2001/18 que par d'autres textes communautaires, ne peut être atteint que pour autant que les Etats membres puissent effectivement, et compte tenu des particularités de leur territoire, de leurs méthodes agriculturales et de leur choix d’aménagement de l’espace, disposer de toutes les études nécessaires quant au milieu récepteur d’une part, et quant aux conditions des plans de surveillance d’autre part.


(9 bis) Il divieto di uso dell'estradiolo-17ß a fini di trattamento veterinario e per l'induzione dell'estro negli animali da allevamento contribuisce a limitare la presenza di estrogeni nelle acque reflue prodotte dagli allevamenti di tali animali e, considerato il crescente inquinamento delle acque superficiali provocato dai prodotti farmaceutici, tra cui anche gli estrogeni, è significativo ai fini del miglioramento delle condizioni ambientali all'interno della Comunità.

(9 bis) L'interdiction de l'utilisation de l’œstradiol 17 ß à des fins de traitement vétérinaire et d'induction de l'œstrus chez les animaux d'élevage contribuera à limiter la teneur en œstrogène des effluents issus de ces animaux, ce qui, compte tenu de la pollution croissante des eaux de surface par des produits pharmaceutiques, et notamment par les œstrogènes, constitue une mesure importante en faveur de la qualité de l'environnement au sein de la Communauté.


della presenza confermata di un recettore cui la sostanza può nuocere;

la présence confirmée d'un récepteur pouvant subir un dommage;


· gli ormoni naturali, che comprendono gli estrogeni, il progesterone e il testosterone naturalmente prodotti nell'organismo umano o animale e i fitoestrogeni, sostanze contenute in alcune piante, come i germogli alfalfa e i semi di soia, che, se ingerite, esercitano un'attività analoga a quella degli estrogeni;

· Les hormones naturelles qui comprennent les oestrogènes, la progestérone et la testostérone, naturellement présentes dans l'organisme des hommes et des animaux, et les phytoestrogènes qui sont des substances présentes dans certaines plantes, comme les germes de luzerne et le soja, et qui ont une activité semblable à celles des oestrogènes une fois ingérées par l'organisme;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'recettore per gli estrogeni' ->

Date index: 2022-10-05
w