Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNS
Domain name server
Domaine name service
Registrar dei nomi di dominio
Server di nomi di dominio
Servizio dei nomi di dominio
Sistema dei nomi a dominio
Sistema dei nomi di dominio
Sistema di nomi di dominio

Traduction de «registrar dei nomi di dominio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
registrar dei nomi di dominio

registraire | bureau d'enregistrement | registraire de nom de domaine | registraire DNS | registraire de domaine


domaine name service (1) | servizio dei nomi di dominio (2) [ DNS ]

service de noms de domaine (1) | service de nommage des domaines (2) | nom de domaine (3) | domaine name service (4) [ DNS ]


server di nomi di dominio | domain name server [ DNS ]

serveur de noms de domaine | serveur DNS [ DNS ]


sistema dei nomi a dominio | sistema dei nomi di dominio | DNS [Abbr.]

système d'adressage par domaine | système de noms de domaines | DNS [Abbr.]


sistema di nomi di dominio

système de nom par domaine | DNS [Abbr.]


sistema di gestione internazionale riconosciuto e trasparente per il sistema dei nomi a dominio

système de gestion international reconnu et transparent du système des noms de domaine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I blocchi del DNS riguardano i nomi a dominio, utilizzati dagli utenti al posto dei poco pratici indirizzi IP. I server DNS, gestiti da ciascun provider, «traducono» i nomi a dominio in indirizzi IP.

Les serveurs DNS, qui sont gérés par les fournisseurs d’accès, « traduisent » les noms de domaine en adresses IP.


Quanto ai titolari di diritti preesistenti, solo quelli che abbiano la propria sede legale, amministrazione centrale o sede di affari principale o la loro residenza nel territorio dell’Unione sono legittimati a registrare durante il periodo «sunrise» uno o più nomi di dominio nel dominio .eu.

S'agissant des titulaires des droits antérieurs, seuls ceux ayant leur siège statutaire, leur administration centrale, leur lieu d'établissement principal ou leur résidence dans l’Union sont éligibles pour faire enregistrer, pendant la « Sunrise Period », un ou plusieurs noms de domaine dans le domaine .eu.


Una persona autorizzata unicamente a registrare un nome di dominio .eu per il titolare di un marchio non è un «licenziatario di diritti preesistenti»

Une personne autorisée uniquement à enregistrer un nom de domaine .eu pour le titulaire d’une marque n’est pas un « licencié de droits antérieurs »


Il TLD ".eu" si basa, da un lato, sull'indipendenza del Registro nella gestione quotidiana delle sue attività, che consistono nella commercializzazione di nomi di dominio tramite agenzie commerciali accreditate ("registrars") e, d'altro lato, sul diritto dell'utente finale di proteggere i propri nomi di dominio contro eventuali abusi di terzi.

Le modèle du TLD ".eu" est basé sur l'indépendance du Registre dans la gestion quotidienne de ses activités, la commercialisation des noms de domaine par les agences commerciales accréditées (les bureaux d'enregistrement) et le droit de l'utilisateur final de protéger ses noms de domaine contre les abus potentiels des tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I cittadini che desiderano registrare un nome a dominio.eu” devono rivolgersi a una delle imprese accreditate (i cosiddetti “registrar”) indicate su questa lista: [http ...]

Les citoyens qui souhaitent enregistrer un nom de domaine «.eu» auront à choisir un bureau d’enregistrement accrédité parmi la liste figurant à la page suivante: [http ...]


I nomi di dominio registrati nel dominio di primo livello .eu possono essere trasferiti esclusivamente a soggetti legittimati a registrare nomi di dominio .eu.

Les noms de domaines enregistrés dans le domaine de premier niveau .eu ne sont transférables qu'à des parties qui sont éligibles pour obtenir des enregistrements de noms de domaines .eu.


I soggetti legittimati di cui all'articolo 4, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (CE) n. 733/2002 possono registrare uno o più nomi di dominio nel dominio di primo livello .eu.

Une partie éligible, telle que visée à l'article 4, paragraphe 2, point b), du règlement (CE) no 733/2002, peut faire enregistrer un ou plusieurs noms de domaines dans le domaine de premier niveau .eu.


(12) Il Registro è l'organismo incaricato dell'organizzazione, amministrazione e gestione del dominio di primo livello.eu, tra cui la manutenzione delle corrispondenti basi dati e dei servizi correlati di interrogazione destinati al pubblico, il riconoscimento dei Conservatori del Registro (Registrars), la registrazione dei nomi di domini ...[+++]

(12) Le registre est l'entité chargée de l'organisation, de l'administration et de la gestion du TLD.eu, ces missions incluant la maintenance des bases de données correspondantes et les services de recherche publics qui y sont associés, l'accréditation des bureaux d'enregistrement, l'enregistrement des noms de domaine demandés par les bureaux accrédités, l'exploitation des serveurs de noms du TLD.eu et la diffusion des fichiers de zone du TLD.


che sono stati realizzati progressi considerevoli per quanto concerne la gestione degli indirizzi e dei nomi a dominio: internazionalizzazione del Consiglio di amministrazione dell'ICANN; sviluppo della concorrenza a livello di uffici di registrazione; attuazione di meccanismi di composizione delle controversie a livello di nomi a dominio di primo livello generico (gT ...[+++]

qu'un certain nombre de progrès significatifs ont été réalisés en ce qui concerne la gestion des adresses et noms de domaine : internationalisation du conseil d'administration de l'ICANN ; développement de la concurrence au niveau des « bureaux d'enregistrement » ; mise en place de mécanismes de règlement des différends au niveau du domaine de premier niveau générique (gTLD) ;


Con l'aumentare dell'importanza commerciale di Internet, emergono nuove controversie legate ai nomi di dominio, come la registrazione abusiva di nomi di dominio (cybersquatting), l'accumulazione a fini speculativi di un gran numero di nomi di dominio (warehousing) e la riattribuzione controversa di nomi di dominio (reverse hijacking, fenomeno per cu ...[+++]

À mesure que l'Internet prend plus d'importance sur le plan commercial, émergent de nouveaux types de litiges portant sur l'enregistrement abusif de noms de domaine (cybersquattage et "warehousing") et le détournement inverse de noms de domaine ("reverse hijacking") et, naturellement, des voix se font aussi entendre pour réclamer l'adoption de règles et de procédures afin de résoudre ces problèmes [28].




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'registrar dei nomi di dominio' ->

Date index: 2022-02-17
w