Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affari esteri
Affari istituzionali
CAGRE
Consiglio Affari generali e relazioni esterne
Funzionaria addetta agli affari giuridici
Funzionario addetto agli affari giuridici
Politica estera
Rapporti commerciali
Rapporti con l'estero
Rapporti interistituzionali
Relazioni commerciali
Relazioni d'affari
Relazioni economiche
Relazioni esterne
Relazioni finanziarie
Relazioni interistituzionali
Relazioni interne CE
Relazioni interne della Comunità
Sorveglianza di relazioni d'affari

Traduction de «relazioni d'affari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Iniziativa parlamentare. Codice penale. Revisione dell'articolo 179 quinquies a tutela delle relazioni d'affari. Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio degli Stati del 2 maggio 2001. Parere del Consiglio federale del 22 agosto 2001

Initiative parlementaire. CP. Révision de l'art. 179 quinquies pour la protection des mouvements d'affaires. Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil des Etats du 2 mai 2001. Avis du Conseil fédéral du 22 août 2001


politica estera [ affari esteri | rapporti con l'estero | relazioni esterne ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


Consiglio Affari generali e relazioni esterne | CAGRE [Abbr.]

Conseil Affaires générales et relations extérieures | CAGRE [Abbr.]


affari istituzionali | Direzione I - Relazioni con il Parlamento europeo, il Comitato economico e sociale, il Comitato delle regioni e il Consiglio d'Europa

Direction I - Relations avec le Parlement européen, le Comité économique et social, le Comité des régions et le Conseil de l'Europe, affaires institutionnelles


sorveglianza di relazioni d'affari

surveillance de relations d'affaires


funzionario addetto agli affari giuridici | funzionaria addetta agli affari giuridici | funzionario addetto agli affari giuridici/funzionaria addetta agli affari giuridici

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques


relazioni economiche [ rapporti commerciali | relazioni commerciali | relazioni finanziarie ]

relation économique [ relation financière ]


relazioni interistituzionali [ rapporti interistituzionali | relazioni interne CE | relazioni interne della Comunità ]

relation interinstitutionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
viste tutte le pertinenti conclusioni del Consiglio, in particolare le conclusioni del Consiglio Affari generali e relazioni esterne (CAGRE) del 27 ottobre 2009 e il Piano d'azione del Consiglio per rafforzare l'impegno in Afghanistan e Pakistan, e le conclusioni del Consiglio Affari esteri del 22 marzo 2010,

vu toutes les conclusions du Conseil sur ce sujet et, en particulier, les conclusions du Conseil «Affaires générales et relations extérieures» du 27 octobre 2009 et le plan d'action du Conseil pour une action renforcée de l'Union européenne en Afghanistan et au Pakistan, ainsi que les conclusions du Conseil «Affaires étrangères» du 22 mars 2010,


25. esprime la convinzione che la separazione prevista dal trattato di Lisbona tra il ruolo del Consiglio "Affari generali" e quello del Consiglio "Affari esteri" renda necessaria una diversa composizione di queste due formazioni del Consiglio, soprattutto in quanto il più ampio concetto di relazioni esterne dell'Unione europea previsto dai Trattati modificati dal Trattato di Lisbona renderà sempre più difficile avere mandati cumulativi in entrambe le formazioni del Consiglio; ritiene pertanto auspicabile che i ministri degli "Affari ...[+++]

25. est convaincu que la différenciation des rôles du Conseil des affaires générales et du Conseil Affaires étrangères prévue par le traité de Lisbonne implique une composition différente de ces deux formations du Conseil, notamment parce que l'extension du concept de relations extérieures de l'Union, tel qu'il est défini par les traités modifiés par le traité de Lisbonne, rendra de plus en plus difficile le cumul des mandats dans les deux formations du Conseil; est donc d'avis qu'il est souhaitable que les ministres des affaires étr ...[+++]


Essa promuoverà la cooperazione in materia di affari marittimi nel quadro della Dimensione settentrionale della sua politica di relazioni esterne e introdurrà gli affari marittimi nel programma di cooperazione con i paesi in via di sviluppo, inclusi i piccoli Stati insulari.

Elle encouragera la coopération dans les affaires maritimes dans le cadre de la dimension septentrionale de sa politique des relations extérieures et inscrira les affaires maritimes dans le programme de coopération de l'UE avec les pays en développement, y compris les petits États insulaires en développement.


– L’ordine del giorno reca, in discussione congiunta, le dichiarazioni del Consiglio e della Commissione sulla strategia per l’occupazione e due relazioni a nome della commissione per l’occupazione e gli affari sociali:

- L'ordre du jour appelle en discussion commune les déclarations du Conseil et de la Commission portant sur la stratégie relative à l'emploi, et deux rapports au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la relazione A5-0175/2002 , presentata dagli onorevoli Morillon e Cohn-Bendit a nome della commissione per gli affari esteri, i diritti dell’uomo, la sicurezza comune e la politica di difesa, sulle relazioni fra l’Unione europea e l’Unione del Maghreb arabo: attuazione di un partenariato privilegiato [2001/2027(INI)].

- le rapport (A5-0175/2002 ) de MM. Morillon et Cohn-Bendit, au nom de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, sur les relations entre l'Union européenne et l'Union du Maghreb arabe : mise en œuvre d'un partenariat privilégié (2001/2027(INI)).


Ritengo pertanto urgente inserire nel calendario della commissione affari esteri alcune relazioni su ognuno di quei paesi che, lo ripeto, non hanno molte cose in comune perché per la maggior parte non hanno quasi nulla di democratico.

Je pense donc qu'il est urgent que nous inscrivions au calendrier de la commission des affaires étrangères des rapports sur chacun de ces pays qui, je le répète, n'ont pas grand-chose à voir les uns avec les autres, parce qu'ils n'ont, pour la plupart, pas grand-chose de démocratique.


Relazione (A5-0175/2002 ) degli onorevoli Philippe Morillon e Daniel Marc Cohn-Bendit, a nome della commissione per gli affari esteri, i diritti dell'uomo, la sicurezza comune e la politica di difesa sulle relazioni tra l'Unione europea e l'Unione del Maghreb arabo: attuazione di un partenariato privilegiato [2001/2027(INI)]

Rapport (A5-0175/2002 ) de MM. Morillon et Cohn-Bendit, au nom de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, sur les relations entre l'Union européenne et l'Union du Maghreb arabe : mise en œuvre d'un partenariat privilégié (2001/2027(INI))


-necessarie per l'elaborazione, l'attuazione e il controllo dell'applicazione delle politiche dell'Unione in settori come l'agricoltura e la pesca, l'energia, l'ambiente, i trasporti, la sanità, l'occupazione e gli affari sociali, gli affari economici e monetari, l'istruzione, la cultura, le relazioni esterne, l'aiuto allo sviluppo, la giustizia e gli affari interni;

-Nécessaires à la conception, à la mise en oeuvre et au suivi de l'application des politiques de l'Union dans des domaines comme l'agriculture et la pêche, l'énergie, l'environnement, les transports, la santé, l'emploi et les affaires sociales, les affaires économiques et monétaires, l'éducation, la culture, les relations extérieurs, l'aide au développement, la justice ou les affaires intérieures ;


-collegamenti con le priorità e gli interessi dell'Unione, nonché con la normativa e le politiche comunitarie, in particolare nei settori delle imprese, della società dell'informazione, dell'agricoltura, dell'ambiente, dell'energia, dei trasporti, della salute e dei consumatori, dell'occupazione e degli affari sociali, dell'istruzione, della giustizia e degli affari interni, nonché delle relazioni esterne - commercio e sviluppo;

-Liens avec les priorités et les intérêts de l'Union, ainsi qu'avec la législation et les politiques communautaires notamment dans les domaines de l'entreprise, de la société de l'information, de l'agriculture, de l'environnement, de l'énergie, des transports, de la santé et des consommateurs, de l'emploi et des affaires sociales, de l'éducation, de la justice et des affaires intérieures, ainsi que des relations extérieures -commerce et développement ;


B ) IL PREZZO CONVENUTO NON E INFLUENZATO DA RELAZIONI COMMERCIALI , FINANZIARIE OD ALTRE , CONTRATTUALI E NON , CHE POTREBBERO ESISTERE , AL DI FUORI DI QUELLE CREATE DALLA VENDITA STESSA , FRA IL VENDITORE OD UNA PERSONA FISICA O GIURIDICA ASSOCIATA IN AFFARI AL VENDITORE , DA UNA PARTE , ED IL COMPRATORE OD UNA PERSONA FISICA O GIURIDICA ASSOCIATA IN AFFARI AL COMPRATORE , DALL'ALTRA ;

B ) LE PRIX CONVENU N'EST PAS INFLUENCE PAR DES RELATIONS COMMERCIALES, FINANCIERES OU AUTRES, CONTRACTUELLES OU NON, QUI POURRAIENT EXISTER EN DEHORS DE CELLES CREES PAR LA VENTE ELLE-MEME ENTRE, D'UNE PART, LE VENDEUR OU UNE PERSONNE PHYSIQUE OU MORALE ASSOCIEE EN AFFAIRES AU VENDEUR ET, D'AUTRE PART, L'ACHETEUR OU UNE PERSONNE PHYSIQUE OU MORALE ASSOCIEE EN AFFAIRES A L'ACHETEUR ;


w