Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RASD
Repubblica araba saharawi democratica
Repubblica araba saraui democratica

Traduction de «repubblica araba saraui democratica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Repubblica araba saraui democratica | RASD [Abbr.]

République arabe sahraouie démocratique | RASD [Abbr.]


Repubblica araba saharawi democratica | RASD [Abbr.]

République arabe sahraouie démocratique | RASD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Decisione 2006/356/CE, decisione 2005/690/CE, decisione 2004/635/CE, decisione 2002/357/CE, decisione 2000/384/CE, decisione 2000/204/CE, decisione 98/238/CE, relative alla conclusione dell'accordo euromediterraneo che istituisce un'associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte e, rispettivamente, la Repubblica algerina democratica e popolare, la Repubblica araba d'Egitto, il Regno hashemita di Giordania, lo Stato di Israele, il Regno del Marocco e la Repubblica tunisina dall'altra.

Décision 2006/356/CE, décision 2005/690/CE, décision 2004/635/CE, décision 2002/357/CE, décision 2000/384/CE, décision 2000/204/CE, décision 98/238/CE, concernant la conclusion d'un accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et, respectivement, la République libanaise, la République algérienne démocratique et populaire, la République arabe d'Égypte, le Royaume hachémite de Jordanie, l'État d'Israël, le Royaume du Maroc et la République tunisienne.


30. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione e al vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza nonché ai governi e ai parlamenti degli Stati membri, al governo e al parlamento della Repubblica araba siriana, al governo e al parlamento della Repubblica dello Yemen, al governo e al parlamento della Repubblica di Turchia, al governo e al parlamento del Regno del Bahrein, al governo e al parlamento del Regno dell'Arabia Saudita, al Consiglio nazionale di tr ...[+++]

30. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement et au parlement de la République arabe syrienne, au gouvernement et au parlement de la République du Yémen, au gouvernement et au parlement de la République de Turquie, au gouvernement et au parlement du Royaume de Bahreïn, au gouvernement et au parlement du Royaume d'Arabie saoudite, au Conseil national de transition, a ...[+++]


39. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, al Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, nonché ai governi e ai parlamenti degli Stati membri, al governo e al parlamento della Repubblica araba siriana, al governo e al parlamento della Repubblica dello Yemen, al governo e al parlamento della Repubblica di Turchia, al governo e al parlamento del Regno del Bahrein, al Consiglio nazionale di transizione, al governo e al parlamento del Regno del Marocc ...[+++]

39. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement et au parlement de la République arabe syrienne, au gouvernement et au parlement de la République du Yémen, au gouvernement et au parlement de la République de Turquie, au gouvernement et au parlement du Royaume de Bahreïn, au conseil national de transition, au gouvernement et au parlement du Royaume du Maroc, au gouverneme ...[+++]


L’Europa non può restare in silenzio, deve avviare una decisa iniziativa perché si arrivi alla liberazione dei sostenitori dei diritti umani e affinché il Marocco, i Saharawi rimasti nel Sahara occidentale, i profughi, trovino un accordo per vivere in pace collaborando alla nascita della nuova Repubblica araba-saharawi democratica e non vivano più in esilio o in carcere.

L’Europe ne peut rester silencieuse, elle doit prendre des mesures décisives pour assurer la libération de ces défenseurs des droits de l’homme, pour faire en sorte que le Maroc, les Sahraouis qui sont restés dans le Sahara occidental et les réfugiés parviennent à un accord pour vivre en paix, en collaborant pour créer la nouvelle République arabe sahraouie démocratique, et pour faire en sorte qu’ils ne vivent plus en exil ou en prison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La presidenza algerina dell'OAU ha ora rinunciato alla richiesta che venga invitata la cosiddetta “RASD” (Repubblica araba saraui democratica).

La présidence algérienne de l'OUA a maintenant renoncé à exiger que la "RDAS" (République démocratique arabe du Sahara) soit invitée.


J. considerando la decisione della Repubblica Araba Sahrawi Democratica di rifiutare l’invito a partecipare al vertice al fine di evitare le difficoltà che sorgerebbero per la compresenza delle autorità del Marocco e del Polisario;

J. considérant la décision de la République arabe sahraouie démocratique qui a refusé l'invitation au sommet afin d'éviter les difficultés liées à l'invitation à la fois du Maroc et des autorités du Front Polisario,


considerando che gli accordi di cooperazione tra la Comunità economica europea, da un lato, e la Repubblica democratica popolare d'Algeria (1), il Regno del Marocco (2), la Repubblica tunisina (3) e la Repubblica araba d'Egitto (4), dall'altro, completati dai protocolli addizionali a tali accordi (5) (6) (7) (8), prevedono l'apertura, da parte della Comunità, di contingenti tariffari comunitari di:

considérant que les accords de coopération entre la Communauté économique européenne, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire (1), le royaume du Maroc (2), la République tunisienne (3) et la république arabe d'Égypte (4), d'autre part, complétés par les protocoles additionnels à ces accords (5) (6) (7) (8), prévoient l'ouverture, par la Communauté, de contingents tarifaires communautaires de:


La modifica riguarda l'applicazione dell'accordo al territorio della Repubblica dello Yemen, Stato costituitosi il 22 maggio 1990 a seguito dell'unificazione tra la Repubblica araba dello Yemen e la Repubblica democratica e popolare dello Yemen.

La modification porte sur l'application de l'accord au territoire de la République du Yémen, issue depuis le 22 mai 1990 de l'unification de la République arabe du Yémen et de la République démocratique et populaire du Yémen.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'repubblica araba saraui democratica' ->

Date index: 2023-02-12
w