Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agenzia europea di valutazione dei medicinali
Agenzia europea per i medicinali
Comitato per i medicinali per uso umano
Comitato per le specialità medicinali
Droghiera di medicinali
Droghiere di medicinali
EMA
Farmacovigilanza
LMR
Limite massimo di residui
Livello massimo di residui
Medicinali per automedicazione
Rappresentante di medicinali
Residui di medicinali veterinari
Residuo di medicinali
Residuo di medicinali veterinari
Sorveglianza dei medicinali

Traduction de «residuo di medicinali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
residuo di medicinali [ limite massimo di residui | livello massimo di residui | LMR | residui di medicinali veterinari ]

résidu de médicament [ limite maximale de résidus | niveau maximal de résidus | résidu de médicament vétérinaire ]


residuo di medicinali veterinari

résidu de médicament vétérinaire


rappresentante di medicinali | rappresentante di medicinali

délégué médical | déléguée médicale


droghiere di medicinali | droghiera di medicinali

droguiste médicinal | droguiste médicinale


Regolamento CEE n. 2377/90 del Consiglio, del 26 giugno 1990, che definisce una procedura comunitaria per la determinazione dei limiti massimi di residui di medicinali veterinari negli alimenti di origine animale

Règlement CEE n 2377/90 du Conseil, du 26 juin 1990, établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale


Agenzia europea per i medicinali [ Agenzia europea di valutazione dei medicinali | EMA [acronym] ]

Agence européenne des médicaments [ Agence européenne pour l'évaluation des médicaments | EMA [acronym] ]


sorveglianza dei medicinali [ farmacovigilanza ]

surveillance des médicaments [ pharmacovigilance ]


gruppo di lavoro per il controllo dei prodotti medicinali e le ispezioni | gruppo di lavoro sul controllo sulle specialità medicinali e sulle ispezioni

groupe de travail sur le contrôle des médicaments et les inspections


Comitato per i medicinali per uso umano | Comitato per le specialità medicinali

comité des médicaments à usage humain | Comité des spécialités pharmaceutiques | CHMP [Abbr.] | CPMP [Abbr.]


medicinali per automedicazione

médicaments d’automédication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il comitato per i medicinali veterinari (in seguito CMV) ha fissato una dose giornaliera accettabile (DGA) per l'acido salicilico, il residuo marcatore del salicilato di sodio, di 0,38 mg/persona oppure 0,0063 mg/kg di peso corporeo impiegando i dati disponibili relativi all'acetilsalicilato, una sostanza correlata, e procedendo ai dovuti adeguamenti.

Le comité des médicaments à usage vétérinaire (ci-après «CVMP») a fixé la dose journalière admissible (DJA) pour l’acide salicylique, le résidu marqueur du salicylate de sodium, à 0,38 mg/personne ou 0,0063 mg/kg de poids corporel, en utilisant et en ajustant des données disponibles pour une substance apparentée, l’acétylsalicylate.


Il comitato per i medicinali veterinari (in seguito CMV) ha fissato una dose giornaliera accettabile (DGA) per l'acido salicilico, il residuo marcatore del salicilato di sodio, di 0,38 mg/persona oppure 0,0063 mg/kg di peso corporeo impiegando i dati disponibili relativi all'acetilsalicilato, una sostanza correlata, e procedendo ai dovuti adeguamenti.

Le comité des médicaments à usage vétérinaire (ci-après «CVMP») a fixé la dose journalière admissible (DJA) pour l’acide salicylique, le résidu marqueur du salicylate de sodium, à 0,38 mg/personne ou 0,0063 mg/kg de poids corporel, en utilisant et en ajustant des données disponibles pour une substance apparentée, l’acétylsalicylate.


Considerando la linea guida (10) del comitato per i medicinali veterinari sull'istituzione di LMR per i salmonidi e altri pesci a pinne che consente già un'estrapolazione partendo dai LMR nel muscolo di una specie principale ai salmonidi e altri pesci a pinne, a condizione che la sostanza progenitore sia accettabile come residuo marcatore per il LMR nel muscolo e nella pelle, i LMR possono essere estrapolati per tutti gli animali destinati alla produzione di alimenti.

Étant donné la ligne directrice du comité des médicaments à usage vétérinaire (CVMP) (10) relative à l'établissement de LMR pour les salmonidés et autres poissons à nageoires, qui autorise déjà une extrapolation à partir des LMR dans le muscle d'une espèce majeure aux salmonidés et autres poissons à nageoires, pour autant que les substances parentes soient acceptables comme résidu marqueur pour la LMR dans le muscle et la peau, des LMR peuvent être extrapolées à tous les animaux producteurs d'aliments.


(3) Nel fissare i limiti massimi di residui dei medicinali veterinari presenti nei prodotti alimentari di origine animale, è necessario precisare le specie animali in cui tali residui possono comparire, nonché i livelli di residui che possono essere presenti nei singoli tessuti prelevati dall'animale cui era stato somministrato il prodotto (tessuto campione) e la natura del residuo che interessa ai fini del controllo dei residui (residuo marcatore).

(3) Il convient, lors de l'établissement de limites maximales pour les résidus de médicaments vétérinaires présents dans les aliments d'origine animale, de déterminer les espèces animales dans lesquelles ces résidus peuvent être présents, les niveaux autorisés pour chacun des tissus carnés obtenus à partir de l'animal traité (denrées cibles) et la nature du résidu pertinent pour le contrôle des résidus (résidu marqueur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considerando che i consumatori hanno il pieno diritto a vedere garantita la salute umana dai rischi legati alla presenza di qualsiasi residuo potenzialmente non sicuro nella catena alimentare; vista l’importanza economica in molti Stati membri dell’industria dei purosangue e degli sport equestri; viste le preoccupazioni di veterinari, allevatori, organizzazioni per il benessere degli animali, federazioni equestri, ministri per l’agricoltura e cittadini interessati; visto che, a differenza di altre specie per le quali l’allevamento ha come principale scopo la produzione alimentare, il rispetto di un lungo periodo di sospensione è fatti ...[+++]

Vu que les consommateurs ont le droit d'obtenir la garantie absolue que leur santé n'est compromise par la présence d'aucun résidu virtuellement toxique dans la chaîne alimentaire; vu l'importance économique que jouent dans de nombreux États membres l'élevage du pur-sang et le sport équestre; vu les préoccupations des vétérinaires, des éleveurs, des organisations de défense de la santé publique, des fédérations équestres, des ministres de l'agriculture et des citoyens concernés; vu que contrairement à d'autres espèces, pour lesquelles l'objectif premier est la production alimentaire, le respect d'une longue période d'attente s'impose, ...[+++]


Considerando che i consumatori hanno il pieno diritto a vedere garantita la salute umana dai rischi legati alla presenza di qualsiasi residuo potenzialmente non sicuro nella catena alimentare; vista l'importanza economica in molti Stati membri dell'industria dei purosangue e degli sport equestri; viste le preoccupazioni di veterinari, allevatori, organizzazioni per il benessere degli animali, federazioni equestri, ministri per l'agricoltura e cittadini interessati; visto che, a differenza di altre specie per le quali l'allevamento ha come principale scopo la produzione alimentare, il rispetto di un lungo periodo di sospensione è fatti ...[+++]

Vu que les consommateurs ont le droit d'obtenir la garantie absolue que leur santé n’est compromise par la présence d'aucun résidu virtuellement toxique dans la chaîne alimentaire; vu l’importance économique que jouent dans de nombreux États membres l’élevage du pur-sang et le sport équestre; vu les préoccupations des vétérinaires, des éleveurs, des organisations de défense de la santé publique, des fédérations équestres, des ministres de l’agriculture et des citoyens concernés; vu que contrairement à d’autres espèces, pour lesquelles l'objectif premier est la production alimentaire, le respect d’une longue période d'attente s'impose, ...[+++]


considerando che, nel fissare i limiti massimi di residui dei medicinali veterinari presenti nei prodotti alimentari di origine animale, è necessario precisare le specie animali in cui tali residui possono comparire, nonché i livelli di residui che possono essere presenti nei singoli tessuti prelevati dall'animale cui era stato somministrato il prodotto (tessuto campione) e la natura del residuo che interessa ai fini del controllo dei residui (residuo marcatore);

considérant qu'il convient, lors de l'établissement de limites maximales pour les résidus de médicaments vétérinaires présents dans les aliments d'origine animale, de déterminer les espèces animales dans lesquelles ces résidus peuvent être présents, les niveaux autorisés pour chacun des tissus carnés obtenus à partir de l'animal traité (denrées cibles) et la nature du résidu pertinent pour le contrôle des résidus (résidu marqueur);




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'residuo di medicinali' ->

Date index: 2021-12-30
w