Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizzare i requisiti di larghezza di banda di rete
Corso d'acqua navigabile
Esaminare i requisiti di larghezza di banda di rete
Euronet-Diane
Fornitura di una rete aperta
Fornitura di una rete aperta di telecomunicazioni
LAN
OEAC
ONP
Rete a banda larga
Rete a grande capacità
Rete aperta di telecomunicazioni
Rete d'interallacciamento
Rete d'interconnessione
Rete di comunicazione locale
Rete di diffusione
Rete di interconnessione
Rete di telecomunicazione
Rete di trasmissione
Rete di trasmissione dati
Rete di trasporti
Rete europea di telecomunicazioni
Rete idroviaria
Rete in area locale
Rete interconnessa
Rete locale
Rete navigabile
Sistema di trasporti
Transpac
Via d'acqua
Via di navigazione
Via navigabile
Vie di comunicazione

Traduction de «rete navigabile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rete navigabile [ rete idroviaria | via d'acqua | via di navigazione ]

réseau navigable [ voie d'eau | voie navigable ]


via navigabile (1) | corso d'acqua navigabile (2)

voie d'eau (1) | voie navigable (2)


comitato consultivo relativo agli aiuti accordati nel settore dei trasporti per ferrovia, su strada e per via navigabile | Comitato consultivo relativo agli aiuti concessi nel settore dei trasporti per ferrovia,su strada e per via navigabile

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


rete di trasmissione [ Euronet-Diane | rete a banda larga | rete a grande capacità | rete di diffusione | rete di telecomunicazione | rete di trasmissione dati | rete europea di telecomunicazioni | Transpac ]

réseau de transmission [ Euronet-Diane | réseau à bande large | réseau de diffusion | réseau de télécommunication | réseau de transmission de données | Transpac ]


rete locale | rete in area locale | rete di comunicazione locale [ LAN ]

réseau local


Ordinanza del DATEC del 3 dicembre 2008 concernente le eccezioni all'accesso alla rete e nel calcolo dei costi di rete computabili nella rete di trasporto transfrontaliera [ OEAC ]

Ordonnance du DETEC du 3 décembre 2008 sur les dérogations concernant l'accès au réseau et les coûts de réseau imputables au niveau du réseau de transport transfrontalier [ Odac ]


rete di trasporti [ sistema di trasporti | vie di comunicazione ]

réseau de transport [ voie de communication ]


rete di interconnessione | rete d'interallacciamento | rete d'interconnessione | rete interconnessa

réseau d'interconnexion | réseau interconnecté


analizzare i requisiti di larghezza di banda delle reti | esaminare i requisiti di larghezza di banda di rete | analizzare i requisiti di larghezza di banda di rete | svolgere un'analisi dei requisiti di larghezza di banda di rete

mesurer les besoins en bande passante réseau | superviser les besoins en bande passante réseau | analyser les besoins en bande passante | analyser les besoins en bande passante réseau


fornitura di una rete aperta | Fornitura di una rete aperta di telecomunicazioni | rete aperta di telecomunicazioni | ONP [Abbr.]

fourniture d'un réseau ouvert | fourniture d'un réseau ouvert de télécommunications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: controllo dell'inquinamento navigazione fluviale rete navigabile sicurezza dei trasporti scambio d'informazioni

Descripteur EUROVOC: contrôle de la pollution navigation fluviale réseau navigable sécurité des transports échange d'information


Descrittore EUROVOC: navigazione fluviale politica comune dei trasporti programma d'azione rete navigabile trasporto merci trasporto per vie navigabili

Descripteur EUROVOC: navigation fluviale politique commune des transports programme d'action réseau navigable transport de marchandises transport par voie navigable


Il documento, intitolato "Trasporto per via navigabile e Natura 2000 — sviluppo e gestione sostenibili della rete idroviaria nel contesto delle direttive Uccelli e Habitat dell'Unione europea", spiega come assicurare al meglio la compatibilità delle attività legate alla navigazione interna con la politica ambientale dell'UE in generale e con la normativa sulla tutela della natura in particolare.

Ces lignes directrices, intitulées «Le transport par voie navigable et Natura 2000 – développement et gestion durables de la navigation intérieure dans le contexte des directives «Oiseaux» et «Habitats» de l’UE», expliquent quelle est la meilleure manière de faire en sorte que les activités relatives à la navigation intérieure soient compatibles avec la politique environnementale de l’UE en général et la législation en matière de protection de la nature en particulier.


La direttiva 2006/87/CE ha introdotto condizioni armonizzate per il rilascio dei certificati tecnici per le navi della navigazione interna per l'intera rete navigabile interna comunitaria.

La directive 2006/87/CE instaure des conditions harmonisées de délivrance de certificats techniques pour les bateaux de la navigation intérieure sur l’ensemble du réseau des voies d’eau intérieures de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. sottolinea che l'affidabilità della rete navigabile interna e la disponibilità di porti multifunzionali (interni) sono la condizione più importante per lo sviluppo ulteriore del TVN - soprattutto come anello delle catene del trasporto multimodale di merci - e per il settore in termini tecnici ed economici, e mette in risalto la particolare responsabilità degli Stati membri di intensificare gli sforzi volti a garantire un'infrastruttura adeguata e affidabile, tenendo conto nel contempo degli aspetti e dei rischi ambientali;

12. souligne que la fiabilité du réseau de voies navigables et la mise à disposition de ports (intérieurs) multifonctionnels sont les conditions déterminantes d'un développement ultérieur des TVN , en particulier en tant qu'élément des chaînes de transport multimodal de marchandises, et du développement du secteur sur les plans technique et économique, et souligne la responsabilité particulière qui est celle des États membres d'intensifier leurs efforts pour garantir le caractère suffisant et la fiabilité des infrastructures, tout en tenant compte des risques et des aspects environnementaux;


La direttiva è intesa a adeguare i requisiti tecnici comunitari alle più recenti norme di navigazione sul Reno, onde istituire un regime unico per tutta la rete navigabile interna europea.

La directive a pour but d'aligner les prescriptions techniques communautaires sur les normes avancées de la navigation sur le Rhin afin d'établir un régime unique pour tout le réseau des voies navigables européennes.


Sulle vie navigabili nazionali non collegate alla rete navigabile di un altro Stato membro non è obbligatorio stabilire i suddetti requisiti e specifiche tecniche.

Sur les voies navigables nationales qui ne sont pas reliées au réseau navigable d'un autre État membre, ces exigences et spécifications techniques peuvent ne pas être obligatoires.


Sulle vie navigabili nazionali non collegate alla rete navigabile di un altro Stato membro non è obbligatorio stabilire i suddetti requisiti e specifiche tecniche.

Sur les voies navigables nationales qui ne sont pas reliées au réseau navigable d'un autre État membre, ces exigences et spécifications techniques peuvent ne pas être obligatoires.


Invece della possibilità di escludere dall'applicazione (articolo 2, paragrafo 2) una rete navigabile interna non collegata alla rete di un altro Stato membro (rete isolata), il settore di applicazione deve sin dall'inizio comprendere solo le vie navigabili di classe IV o superiore che sono collegate attraverso un'analoga via navigabile con una via navigabile interna di classe IV o superiore di un altro Stato membro.

Au lieu de la possibilité d'exclure de celui-ci un réseau de voies navigables non relié au réseau d'un autre État membre (article 2, paragraphe 2), le champ d'application ne devrait s'étendre qu'aux voies navigables de classe IV et supérieure reliées par une voie navigable de même classe à une voie navigable de classe IV ou supérieure d'un autre État membre.


- La rete di trasporto combinato consisterà di corridoi e piattaforme intermodali adeguatamente attrezzati per garantire il trasbordo efficace delle merci tra il trasporto ferroviario, stradale, della via navigabile e marittimo.

- Le réseau de transport combiné consistera en corridors et en plates-formes intermodales bien équipées pour assurer un transbordement efficace des marchandises entre le rail, la route, la voie navigable et le transport maritime.


w