Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concessione di ridiffusione per rete via cavo
Concessione di ridiffusione via cavo
Concessione per reti via cavo
Distribuzione televisiva via cavo
Rete TV via cavo
Rete cablata
Rete di cavi
Rete di teledistribuzione
Rete per cavo
Rete televisiva via cavo
Rete via cavo
Teleacquisti
Televisione via cavo
Titolare di concessioni per reti via cavo
Vendita televisiva via cavo

Traduction de «rete televisiva via cavo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
televisione via cavo [ distribuzione televisiva via cavo | rete televisiva via cavo ]

télédistribution [ câblodistribution | télévision par câble ]


rete di teledistribuzione | rete televisiva via cavo

réseau câblé de télévision | réseau de télédistribution


titolare di una concessione di ridiffusione per rete via cavo (1) | titolare di una concessione di ridiffusione via cavo (2) | titolare di concessioni per reti via cavo (3) | esercente di una rete via cavo titolare di una concessione di ridiffusione (4)

titulaire d'une concession de retransmission par réseau câblé


concessione per reti via cavo (1) | concessione di ridiffusione per rete via cavo (2) | concessione di ridiffusione via cavo (3)

concession de retransmission par réseau câblé (1) | concession pour réseaux câblés (2)


rete via cavo (1) | rete per cavo (2) | rete di cavi (3)

réseau câb


teleacquisti | vendita televisiva via cavo

shopping télévisuel | téléachat | télé-achat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
220. rileva che la Commissione ha lanciato una gara d'appalto per una rete televisiva paneuropea, come previsto nei bilanci per il 2009 e il 2010; si inquieta, pertanto, vivamente del fatto che nel 2010 la Commissione abbia deciso di annullare il progetto e di riorientare i fondi altrove, senza il consenso del Parlamento e del Consiglio; chiede la divulgazione di tutti i contratti e di tutte le raccomandazioni attinenti alla rete televisiva, nonché delle valutazioni effettuate dal comitato di selezione;

220. note que la Commission avait lancé un appel d'offre sur un réseau de télévision paneuropéen, comme le prévoyaient les budgets pour 2009 et 2010; s'inquiète vivement, dès lors, qu'en 2010, la Commission ait décidé d'annuler ce projet et de réorienter les crédits, sans consentement du Parlement et du Conseil; demande la divulgation de tous les contrats et de toutes les recommandations relatifs au projet de réseau de télévision, ainsi que le résultat des évaluations du comité de sélection;


5. sottolinea che i giornalisti e i media svolgono un ruolo di primo piano nella creazione di una sfera pubblica europea che consenta ai cittadini di partecipare all'integrazione europea; sottolinea l'importanza di una strategia globale dell'UE per la comunicazione al fine di apportare maggiore legittimità all'Unione e di rafforzare la cittadinanza europea; esprime, quindi, preoccupazione per il fatto che la Commissione abbia respinto la strategia paneuropea sulle reti di media, bloccando la sua iniziativa di una rete televisiva paneuropea; esorta la Commissione ad istituire quanto prima possibile la prevista rete ...[+++]

5. souligne que les journalistes et les médias jouent un rôle majeur dans la création d'une sphère publique européenne qui permet aux citoyens de participer à l'intégration européenne; souligne l'importance d'une stratégie globale de l'Union en matière de communication afin de lui conférer une légitimité accrue et de renforcer la citoyenneté européenne; exprime dès lors son inquiétude quant au fait que la Commission a abandonné sa propre stratégie paneuropéenne en faveur des réseaux de médias en mettant un terme à son initiative relative à un réseau de télévision paneuropéen; invite instamment la Commission à créer le réseau de télévi ...[+++]


C. considerando che la crisi ha raggiunto l'apice il 7 novembre quando – dopo una serie di manifestazioni dell'opposizione durante le quali il numero dei dimostranti aveva raggiunto le 70.000 persone, ma si era successivamente ridotto ad alcune centinaia di persone che erano state costrette ad allontanarsi dalle strade principali – i reparti antisommossa hanno utilizzato manganelli, idranti, gas lacrimogeni e proiettili di gomma per disperdere le nuove manifestazioni e i dimostranti, tra cui decine di giornalisti e il difensore civico (mediatore) georgiano Sozar Subari, sono stati picchiati violentemente; considerando che dopo questi s ...[+++]

C. considérant que la crise a atteint son paroxysme le 7 novembre – après une série de manifestations de l'opposition qui avaient rassemblé jusqu'à 70 000 manifestants, pour se réduire ensuite à quelques centaines de personnes, alors contraintes de quitter la voie publique – lorsque la police anti-émeute a fait usage de matraques, de canons à eau, de gaz lacrymogènes et de balles en caoutchouc pour disperser les manifestations dès leur formation, et que les manifestants ont été violemment frappés, notamment dix journalistes et le Méd ...[+++]


8) per "rete televisiva via cavo" si intende ogni infrastruttura prevalentemente cablata installata principalmente per la diffusione o la distribuzione di segnali radiofonici o televisivi al pubblico.

8) "réseaux câblés de télévision": toute infrastructure principalement filaire mise en place essentiellement pour la retransmission ou la distribution de programmes de radio et de télévision destinés au public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Gli Stati membri provvedono affinché le imprese che forniscono reti pubbliche di comunicazione elettronica non gestiscano la propria rete televisiva via cavo per il tramite della medesima persona giuridica che gestisce la loro altra rete pubblica di comunicazione elettronica, quando l'impresa:

1. Chaque État membre veille à ce qu'aucune entreprise qui fournit des réseaux publics de communications électroniques ne fasse appel, pour l'exploitation de son réseau câblé de télévision, à la même entité juridique que pour son réseau public de communications électroniques dès lors qu'elle:


c) gestisce nella stessa area geografica una rete televisiva via cavo installata sulla base di diritti speciali o esclusivi.

c) exploite un réseau câblé de télévision établi en vertu de droits spéciaux ou exclusifs dans la même zone géographique.


E’ necessario, inoltre, creare ulteriori canali di connessione alternativi, sviluppare le connessioni senza filo e anche, ad esempio, l’uso della rete televisiva via cavo, comunque senza ricorrere a una legislazione ad hoc .

Des formes d’accès de substitution sont nécessaires, il faut mettre au point des formes d’accès sans fil, et exploiter par exemple le réseau de télévision câblée, sans toutefois recourir à une législation spécifique.


E’ necessario, inoltre, creare ulteriori canali di connessione alternativi, sviluppare le connessioni senza filo e anche, ad esempio, l’uso della rete televisiva via cavo, comunque senza ricorrere a una legislazione ad hoc.

Des formes d’accès de substitution sont nécessaires, il faut mettre au point des formes d’accès sans fil, et exploiter par exemple le réseau de télévision câblée, sans toutefois recourir à une législation spécifique.


Nonostante il previsto cambiamento della situazione giuridica, l'entità degli investimenti necessari per porre in essere una rete televisiva via cavo e la posizione dominante di cui già gode attualmente TD rendono poco plausibile l'ingresso di nuovi operatori sul mercato.

Même si le cadre juridique doit changer, les investissements très élevés nécessaires à l'installation d'un réseau câblé et la position dominante que détient d'ores et déjà TD rendent improbable l'arrivée de nouveaux entrants sur le marché.


Tuttavia con la tecnologia digitale NSD sarà effettivamente in grado di controllare una quota molto più ampia della rete televisiva via cavo nei paesi nordici a causa del suo ruolo di «custode» («gate keeper») di dette reti (vedi punto 131).

Toutefois, dans un environnement numérique, NSD sera effectivement en mesure de contrôler une part beaucoup plus grande de la câblodistribution sur le territoire nordique grâce à son rôle de «gardien» des réseaux nordiques de câblodistribution (considérant 131).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'rete televisiva via cavo' ->

Date index: 2022-09-21
w