(4 bis) È anche importante che la Commissione valuti le conseguenze della messa in conformità del settore del trasporto marittimo sulla base di relazioni elaborate dagli Stati membri, al fine di consentire la pianificazione a monte di adeguate misure di accompagnamento, realizzando in particolare studi sulla disponibilità dei carburanti, i loro prezzi, i rischi di un trasferimento modale retrogrado (o inverso: dal mare alla strada) e l'impatto della presente direttiva su tutti gli operatori economici di detto settore.
(4 bis) Il importe également que la Commission évalue les conséquences de la mise en conformité du secteur du transport maritime sur la base de rapports établis par les États membres, afin de pouvoir planifier en amont les mesures d'accompagnement adaptées, en menant en particulier des études sur la disponibilité des carburants, leurs prix, les risques de report modal rétrograde et sur l'impact de la présente directive sur l'ensemble des opérateurs économiques du secteur du transport maritime.