Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercialista
Contabile
Esperto-contabile
Perito contabile
Ragioniere
Revisora dei conti
Revisore dei conti
Revisore legale
Revisore legale dei conti
Revisore ufficiale dei conti
Sindaco di società

Traduction de «revisore ufficiale dei conti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revisore legale | revisore legale dei conti | revisore ufficiale dei conti

auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises


esperto-contabile | revisore dei conti | revisore ufficiale dei conti

expert comptable | expert-comptable


contabile [ commercialista | perito contabile | ragioniere | revisore ufficiale dei conti | sindaco di società ]

comptable [ commissaire aux comptes | expert-comptable ]


revisore dei conti | revisora dei conti

réviseur des comptes | réviseuse des comptes


revisore dei conti, contabile | revisora dei conti, contabile

réviseur | réviseuse


Libro verde-Il ruolo, la posizione e la responsabilità del revisore legale dei conti nell'Unione europea

Livre vert-Rôle, statut et responsabilité du contrôleur légal des comptes dans l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(53) Il revisore ufficiale dei conti spiega che il servizio antincendio-manutenzione è stato preso in carico dalla regione Vallonia fino al 1997, e poi per un periodo transitorio di tre anni fino al 31 dicembre 2000, ma che non è più obbligata a farlo: "Inoltre, il revisore segnala, nel caso in cui non si sia già provveduto, che occorre procedere al rinnovo della convenzione per il servizio antincendio, giunta a scadenza.

(53) Le commissaire réviseur explique que le service incendie-entretien a été pris en charge par la Région wallonne jusqu'en 1997, puis pour une période transitoire de trois ans soit jusqu'au 31 décembre 2000, mais qu'elle n'est plus tenue de le faire: "Par ailleurs, le Commissaire Réviseur signale que si cela n'a pas été fait, il faut procéder au renouvellement de la convention du service incendie, arrivée à échéance.


(212) Il 15 giugno 2001 il revisore ufficiale dei conti di BSCA ha segnalato all'attenzione dei membri del consiglio di amministrazione questa situazione di "vuoto giuridico" ("Inoltre, il revisore segnala, nel caso in cui non si sia già provveduto, che occorre procedere al rinnovo della convenzione per il servizio antincendio, giunta a scadenza") e l'ha nuovamente sottolineata nell'analisi del bilancio di esercizio 2001 di BSCA ("i risultati tengono conto di un compenso per la prestazione dei servizi antincendio e di manutenzione a carico del bilancio della regione Vallonia che aumenta progressivamente nel tempo, nonché di un aiuto agli ...[+++]

(212) Le commissaire réviseur de BSCA a attiré l'attention des membres du conseil d'administration sur cette situation de vide juridique le 15 juin 2001 ("Par ailleurs, le commissaire réviseur signale que si cela n'a pas été fait, il faut procéder au renouvellement de la convention du service incendie, arrivée à échéance") et l'a souligné de nouveau dans son analyse des comptes de BSCA de 2001 ("Les résultats tiennent compte d'une redevance d'exploitation entretien/incendie à charge du budget de la Région wallonne qui augmente progressivement dans le temps, ainsi que d'un subside à l'investissement entretien-incendie pour une période allant de 2001 à 2003. Ces produits sont soumis au ...[+++]


Al contrario, secondo gli atti di concessione dell'epoca tali costi spettavano al gestore aeroportuale(52), come indicato dal revisore ufficiale dei conti dinanzi al consiglio di amministrazione di BSCA il 15 giugno 2001(53).

Les actes de concession de l'époque prévoyaient au contraire que ces coûts lui incombaient(52), comme l'a signalé le réviseur d'entreprise de BSCA lors du conseil d'administration du 15 juin 2001(53).


Durante questa riunione il consiglio di amministrazione ha l'occasione di ascoltare il revisore ufficiale dei conti, che riferisce sui compiti spettanti a BSCA in virtù della convenzione di concessione del 1991.

Cette session est surtout l'occasion pour le conseil d'administration d'entendre une présentation du commissaire réviseur de l'entreprise sur les missions incombant à BSCA aux termes de la convention de concession de 1991.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Libro verde della Commissione, del 24 luglio 1996: ruolo, posizione e responsabilità del revisore legale dei conti nell'Unione europea [COM(96) 338 - Gazzetta ufficiale C 321 del 28.10.1996].

Livre vert de la Commission, du 24 juillet 1996, intitulé « Rôle, statut et responsabilité du contrôleur légal des comptes dans l'Union européenne » [COM(96) 338 - Journal officiel C 321 du 28.10.1996].


Oggetto della verifica della qualità è il revisore legale dei conti, che può essere una società di revisione o un singolo revisore; la selezione dei revisori legali da sottoporre a verifica va fatta in modo sistematico al fine di garantire il controllo di tutti i revisori legali.

C'est le professionnel qui fait l'objet du contrôle (cabinets ou individu); la sélection doit se faire de manière cohérente de sorte que tous les professionnels aient été contrôlés.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26035 - EN - Libro verde sul revisore legale dei conti

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26035 - EN - Livre vert sur le contrôleur légal des comptes


4. Qualora i conti annuali dell'impresa madre siano allegati ai conti consolidati, la relazione del revisore legale prescritta dal presente articolo può essere combinata con qualsiasi relazione del revisore legale sui conti annuali dell'impresa madre prescritta dall'articolo 51 della direttiva 78/660/CEE".

4. Dans le cas où les comptes annuels de l'entreprise mère sont joints aux comptes consolidés, le rapport des contrôleurs légaux des comptes requis par le présent article peut être combiné avec le rapport des contrôleurs légaux des comptes sur les comptes annuels de l'entreprise mère requis par l'article 51 de la directive 78/660/CEE".


4. Qualora i conti annuali dell'impresa madre siano allegati ai conti consolidati, la relazione del revisore legale prescritta dal presente articolo può essere combinata con qualsiasi relazione del revisore legale sui conti annuali dell'impresa madre prescritta dall'articolo 51 della direttiva 78/660/CEE".

4. Dans le cas où les comptes annuels de l'entreprise mère sont joints aux comptes consolidés, le rapport des contrôleurs légaux des comptes requis par le présent article peut être combiné avec le rapport des contrôleurs légaux des comptes sur les comptes annuels de l'entreprise mère requis par l'article 51 de la directive 78/660/CEE".


d) deve essere legalmente costituita da più di due anni e i suoi conti annuali devono essere stati certificati da un revisore ufficiale per i due anni precedenti.

d) il doit s'agir d'organisations juridiquement constituées depuis plus de deux ans et dont les comptes relatifs aux deux dernières années écoulées ont été certifiés par un expert-comptable agréé.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'revisore ufficiale dei conti' ->

Date index: 2023-12-28
w