Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revoca della concessione di radiocomunicazione
Revoca di una concessione
Revoca di una concessione di radiocomunicazione
Titolare di una concessione di radiocomunicazione

Traduction de «revoca di una concessione di radiocomunicazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revoca di una concessione di radiocomunicazione | revoca della concessione di radiocomunicazione

révocation d'une concession de radiocommunication | révocation de la concession de radiocommunication


titolare di una concessione di radiocomunicazione

titulaire d'une concession de radiocommunication


Pubblica gara per l'aggiudicazione, al migliore offerente, di una concessione di radiocomunicazione nell'ambito della fornitura di servizi di telecomunicazione mobile in Svizzera, che comprende l'utilizzazione di 15 canali duplex (nazionali o regionali a seconda del caso) nella banda di frequenze 410-430 MHz

Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant d'une concession de radiocommunication pour la fourniture de services de télécommunication mobiles en Suisse impliquant l'usage de 15 canaux duplex (nationaux ou régionaux selon les cas) dans la bande de fréquences des 410-430 MHz


in nessun caso la compensazione richiesta a un membro può superare quella che comporterebbe la revoca completa della concessione

En aucun cas, le montant de la compensation due par un membre ne dépassera celui qui découlerait d'un retrait complet de la concession.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la sospensione o la revoca di qualsiasi concessione scaturita da negoziati di politica commerciale.

la suspension ou le retrait de toute concession issue de négociations de politique commerciale.


(a) la sospensione o la revoca di qualsiasi concessione scaturita da negoziati di politica commerciale;

(a) la suspension ou le retrait de toute concession issue de négociations de politique commerciale;


(a) la sospensione o la revoca di qualsiasi concessione scaturita da negoziati di politica commerciale;

(a) la suspension ou le retrait de toute concession issue de négociations de politique commerciale;


|| Concessione || Rinnovo || Revoca || || Concessione || Rinnovo || Revoca

|| Octroi || Renouvellement || Retrait || || Octroi || Renouvellement || Retrait


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la fissazione di norme per la concessione, la modifica o la revoca dei certificati di operatore economico riconosciuto o per la sospensione o la revoca dello status di operatore economico riconosciuto e disposizioni concernenti le condizioni di validità dei certificati di operatore economico riconosciuto e

la définition des règles relatives à l'octroi, à la modification ou au retrait des certificats des opérateurs économiques habilités ou des règles relatives à la suspension ou à la révocation du statut d'opérateur économique habilité ainsi que des règles concernant les conditions de validité des certificats d'opérateurs économiques habilités, et


La Commissione propone che le sia conferito il potere di adottare atti delegati al fine di esonerare i pescherecci dall’obbligo di notifica delle informazioni o definire termini di notifica differenti, fissare parametri di riferimento per le ispezioni delle operazioni di sbarco o trasbordo effettuate da pescherecci di paesi terzi, adeguare il sistema di certificazione delle catture per taluni prodotti della pesca ottenuti dalle navi della pesca artigianale, compresa la possibilità di utilizzare un certificato di cattura semplificato, modificare l'elenco dei prodotti esclusi dal campo di applicazione del regolamento, adeguare il termine p ...[+++]

La Commission propose qu'elle soit habilitée à adopter des actes délégués afin d'accorder des dispenses à la notification de l'information par les navires de pêche ou d'établir des délais de notification différents, de définir des critères pour l’inspection des opérations de débarquement et de transbordement effectuées par des navires de pêche de pays tiers, d’adapter le système de certification des captures pour certains produits de la pêche obtenus par les bateaux de pêche artisanale, y compris la possibilité d'utiliser un certificat de capture simplifié, de modifier la liste des produits qui ne relèvent pas du champ d'application du règlement, d'adapter l ...[+++]


Uno dei miglioramenti sopramenzionati consisterebbe nel dissociare l'effetto unitario dalla concessione in licenza e dalla limitazione/trasferimento/revoca, oppure dall'estinzione dei brevetti europei, vale a dire che, mentre il rilascio e il termine dei brevetti dovrebbero valere per i territori di tutti gli Stati membri partecipanti, la concessione in licenza dovrebbe essere autorizzata anche per un numero selezionato di Stati me ...[+++]

Une de ces améliorations consisterait à dissocier l'effet unitaire de l'octroi de licences et celui de la limitation, du transfert, de la révocation ou de la résiliation des brevets européens: tandis que la délivrance, la résiliation, etc. d'un brevet devraient nécessairement concerner l'ensemble des États membres participants, l'octroi d'une licence pourrait être limité à certains États membres, si tel est le souhait de l'entreprise.


La presente direttiva fissa norme minime per le procedure di concessione e di revoca dello status di rifugiato, al fine di ridurre le disparità tra le procedure nazionali d'esame e assicurare la qualità della presa di decisioni nei paesi dell’Unione europea (UE).

La présente directive fixe les normes minimales essentielles pour les procédures d’octroi et de retrait du statut de réfugié afin de réduire les disparités entre les procédures nationales d’examen et d’assurer la qualité de la prise de décisions dans les pays de l’Union européenne.


La presente direttiva fissa norme minime per le procedure di concessione e di revoca dello status di rifugiato, al fine di ridurre le disparità tra le procedure nazionali d'esame e assicurare la qualità della presa di decisioni nei paesi dell’Unione europea (UE).

La présente directive fixe les normes minimales essentielles pour les procédures d’octroi et de retrait du statut de réfugié afin de réduire les disparités entre les procédures nationales d’examen et d’assurer la qualité de la prise de décisions dans les pays de l’Union européenne.


Criteri per la concessione e la revoca dell'autorizzazione alle società intermediarie di investimenti mobiliari nello Stato membro d'origine.

Critères d'octroi et de retrait de l'agrément des sociétés d'investissement dans l'État membre d'origine.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'revoca di una concessione di radiocomunicazione' ->

Date index: 2024-01-17
w