Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOD
BOD5
COD
DBO
Domanda biochimica di ossigeno
Domanda biologica di ossigeno
Domanda chimica di ossigeno
Richiesta biochimica di ossigeno
Richiesta biochimica di ossigeno a 5 giorni
Richiesta chimica di ossigeno
Richiesta di ossigeno

Traduction de «richiesta biochimica di ossigeno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richiesta biochimica di ossigeno a 5 giorni | BOD5 [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène en cinq jours | DBO5 [Abbr.]


domanda biochimica di ossigeno | domanda biologica di ossigeno | richiesta biochimica di ossigeno | BOD [Abbr.] | DBO [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène | demande biochimique en oxygène | demande biologique d'oxygène | demande biologique en oxygène | DBO [Abbr.]


richiesta chimica di ossigeno(1) | domanda chimica di ossigeno(2) [ COD ]

demande chimique en oxygène [ DCO ]


domanda chimica di ossigeno | richiesta chimica di ossigeno | richiesta di ossigeno | COD [Abbr.]

demande chimique en oxygène | DCO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La direttiva summenzionata definisce l’a.e. come «il carico organico biodegradabile, avente una richiesta biochimica di ossigeno a 5 giorni (BOD5) di 60 g di ossigeno al giorno».

La directive précitée définit l’EH comme étant « la charge organique biodégradable ayant une demande biochimique d’oxygène en cinq jours (DB05) de 60 grammes d’oxygène par jour ».


Nonostante la legislazione dell’UE sui diritti dei passeggeri, le persone con disabilità e le persone a mobilità ridotta, continuano a incontrare problemi quando viaggiano in aereo: mancanza o disparità di livello nella qualità del servizio in Europa; frequenti negati imbarchi ingiustificati o restrizioni nelle prenotazioni o nell’imbarco basati su motivi di sicurezza non chiari; incoerenze nel trattamento dei passeggeri che hanno bisogno di ossigeno medico a bordo; consapevolezza limitata dei passeggeri riguardo ai loro diritti; percentuale limitata (circa il 40%) della notifica ...[+++]

Bien que l'Union ait adopté des dispositions visant à faire respecter les droits des passagers aériens handicapés ou à mobilité réduite, de nombreux problèmes subsistent: qualité insuffisante ou inégale des services en Europe; refus ou restrictions lors de la réservation ou de l'embarquement, trop souvent injustifiés ou motivés par d’obscures raisons de sécurité; incohérences dans le traitement des passagers ayant besoin d’oxygène médical à bord; méconnaissance des droits des passagers; faible proportion (environ 40 %) de voyageurs informant à l'avance le transporteur qu'ils auront besoin d'une assistance particulière pendant le vol (alors que cette démarche est indispensable pour permettre aux prestataires de services de prépar ...[+++]


Allora perché non appoggiate la richiesta del governo del Vietnam e delle vittime di ottenere un risarcimento e di affrontare le conseguenze di questa guerra biochimica vietata, e vi battete invece per presunti diritti umani quando si parla della restituzione di proprietà ecclesiastiche appartenenti al popolo?

Alors pourquoi ne soutenez-vous pas la demande de dédommagement pour les conséquences de cette guerre biochimique interdite présentée par le gouvernement vietnamien et les victimes, alors que vous soutenez de présumés droits de l’homme relativement à la restitution de biens ecclésiastiques qui appartiennent au peuple?


La concentrazione di ossigeno richiesta varierà in funzione della temperatura, della concentrazione di anidride carbonica, della salinità, dei livelli di nutrimento e della necessità di maneggiare gli animali.

La concentration d'oxygène requise varie avec la température, la concentration de dioxyde de carbone, la salinité, la quantité de nourriture et la quantité de manipulations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nota 3: L'alimentazione minima richiesta corrisponde alla quantità di ossigeno necessaria per una velocità di discesa costante a partire dall'altitudine operativa massima certificata del velivolo fino a 10.000 ft in 10 minuti e successivamente 110 minuti a 10.000 ft. La quantità di ossigeno richiesta al paragrafo OPS 1.780(a)(1) può essere presa in considerazione per determinare l'alimentazione richiesta.

Note 3 : L'alimentation minimum requise correspond à la quantité d'oxygène nécessaire pour une vitesse de descente constante à partir de l'altitude d'exploitation maximum certifiée de l'avion jusqu'à 10 000 ft en 10 minutes, suivie de 110 minutes à 10 000 ft. La quantité d'oxygène requise dans le paragraphe OPS 1.780 (a)(1) peut être prise en compte dans le calcul de l'alimentation requise.


(2) La quantità di ossigeno richiesta è determinata sulla base delle quote barometriche, della durata del volo e supponendo che si produrrà una depressurizzazione della cabina all'altitudine o al momento del volo più critico dal punto di vista del bisogno di ossigeno e che, a seguito di tale depressurizzazione, il velivolo scenderà, conformemente alle procedure di emergenza specificate nel Manuale di Volo, fino ad un'altitudine sicura tenuto conto della rotta da seguire, che consentirà di continuare il volo e di atterrare in sicurezza.

(2) La quantité d'oxygène de subsistance exigée doit être déterminée sur la base de l'altitude pression cabine, de la durée du vol et en supposant qu'une dépressurisation de la cabine se produira à l'altitude ou au moment du vol le plus critique d'un point de vue des besoins en oxygène, et que suite à cette dépressurisation, l'avion descendra, conformément aux procédures d'urgence spécifiées dans le manuel de vol jusqu'à une altitude de sécurité compte tenu de l'itinéraire à suivre, laquelle permettra de poursuivre le vol et d'atterrir en toute sécurité.


(2) La quantità di ossigeno richiesta per un dato volo è determinata in base all'altitudine e alla durata del volo tenendo conto delle procedure operative stabilite per ciascuna operazione nel Manuale delle Operazioni e delle rotte da seguire nonché delle procedure di emergenza specificate nel Manuale delle Operazioni.

(2) La quantité d'oxygène de subsistance , exigée pour une opération donnée, doit être déterminée sur la base d'altitudes et d'une durée de vol cohérentes avec les procédures d'exploitation spécifiées pour chaque opération dans le manuel d'exploitation et avec les itinéraires à suivre et avec les procédures d'urgence spécifiées dans le manuel d'exploitation.


(b) La quantità di ossigeno di pronto soccorso richiesta per un dato volo deve essere determinata sulla base delle quote barometriche e della durata del volo tenendo conto delle procedure operative stabilite per ciascun volo e ciascuna rotta.

(b) La quantité d'oxygène de premiers secours exigée pour un vol donné doit être déterminée sur la base des altitudes pressions cabine et durées de vol compatibles avec les procédures d'exploitation établies pour chaque opération et chaque route.


6 . Caratteristiche dell ' acqua ( quali temperature , pH , salinità , stratificazione , indici di inquinamento : in particolare ossigeno disciolto ( DO ) , richiesta chimica di ossigeno ( COD ) , richiesta biochimica di ossigeno ( BOD ) , presenza di azoto in forma organica o inorganica e in particolare presenza di ammoniaca , di sostanze in sospensione , di altre sostanze nutritive , produttività biologiche dell ' acqua ) .

6. Caractéristiques de l'eau (telles que température, pH, salinité, stratification, indices de pollution : notamment oxygène dissous (OD), demande chimique en oxygène (DCO), demande biochimique en oxygène (DBO), présence d'azote sous forme organique ou inorganique, et notamment présence d'ammoniaque, de matières en suspension, d'autres matières nutritives, productivité).


Inoltre è facilmente biodegradabile in quanto la sua richiesta biologica e chimica di ossigeno è inferiore a quella dei suoi concorrenti tradizionali.

En outre, il est facilement biodégradable car ses besoins biologiques et chimiques en oxygène sont inférieurs à ceux de ses deux concurrents plus traditionnels.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'richiesta biochimica di ossigeno' ->

Date index: 2023-12-21
w