Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Operatore addetto alla pressa elicoidale
Operatrice addetta alla pressa a vite senza fine
Operatrice addetta alla pressa elicoidale
Pompa a vite elicoidale
Riduzione a vite elicoidale
Riduzione a vite senza fine
Vite elicoidale

Traduction de «riduzione a vite elicoidale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riduzione a vite elicoidale | riduzione a vite senza fine

réduction par vis sans fin






operatore addetto alla pressa elicoidale | operatrice addetta alla pressa a vite senza fine | operatore addetto alla pressa elicoidale/operatrice addetta alla pressa elicoidale | operatrice addetta alla pressa elicoidale

opérateur de presse d’extrusion/opératrice de presse d’extrusion | opératrice de presse à vis sans fin | opérateur de presse à vis sans fin/opératrice de presse à vis sans fin | opératrice de presse d’extrusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secondo uno studio del Transport Research Laboratory del Regno Unito, una riduzione di 3 km/h della velocità media permetterebbe di salvare da 5 000 a 6 000 vite ogni anno in Europa, e eviterebbe da 120 000 a 140 000 incidenti, con un'economia di 20 miliardi di euro.

Selon une étude du Transport Research Laboratory du Royaume-Uni, une réduction de 3 km/h de la vitesse moyenne permettrait de sauver 5 000 à 6 000 vies chaque année en Europe, et épargnerait 120 000 à 140 000 accidents, générant une économie de 20 milliards EUR.


Le stime del rapporto costi-benefici di eCall calcolate nell’ambito del progetto E-MERGE e dello studio SEiSS[6] indicano che nell’UE-25 è possibile salvare fino a 2 500 vite ogni anno, con una riduzione fino al 15% della gravità delle ferite.

Les estimations de rapport coût/avantages en ce qui concerne le système « eCall » effectuées dans le cadre du projet E-MERGE et de l’étude SEiSS[6] indiquent que dans l’Union européenne à vingt-cinq on pourrait sauver jusqu’à 2 500 vies par an, et réduire la gravité des blessures dans une mesure pouvant aller jusqu’à 15 %.


224. considera che, al di là della situazione di Haiti, occorra discutere e migliorare le misure per rafforzare la struttura strategica di intervento e di riduzione del rischio di catastrofi, con il fine ultimo di limitare al minimo i rischi per le vite umane e per le condizioni di vita; ritiene che investire nella riduzione dei rischi di catastrofi sia un essenziale elemento integrante dello sviluppo sostenibile oltre che altamente efficace sul piano dei costi, in quanto ...[+++]

224. estime qu'au-delà de la situation en Haïti, il est nécessaire de débattre des mesures adoptées et de les améliorer afin de renforcer le cadre d'intervention et de réduction des risques de catastrophe, l'objectif principal étant de limiter au minimum la mise en danger des populations et la dégradation de leurs conditions de vie; estime qu'il est crucial d'investir dans la réduction des risques de catastrophe, en tant qu'élément à part entière du développement durable, qui présente de plus un excellent rapport coût-efficacité: les ressources sont ainsi utilisées bien plus efficacement que lorsqu'il faut payer la facture de la réactio ...[+++]


224. considera che, al di là della situazione di Haiti, occorra discutere e migliorare le misure per rafforzare la struttura strategica di intervento e di riduzione del rischio di catastrofi, con il fine ultimo di limitare al minimo i rischi per le vite umane e per le condizioni di vita; ritiene che investire nella riduzione dei rischi di catastrofi sia un essenziale elemento integrante dello sviluppo sostenibile nonché altamente efficace sul profilo dei costi, in quanto ...[+++]

224. estime qu'au-delà de la situation en Haïti, il est nécessaire de débattre des mesures adoptées et de les améliorer afin de renforcer le cadre d'intervention et de réduction des risques de catastrophe, l'objectif principal étant de limiter au minimum la mise en danger des populations et la dégradation de leurs conditions de vie humaine; estime qu'il est crucial d'investir dans la réduction des risques de catastrophe, en tant qu'élément à part entière du développement durable, qui présente de plus un excellent rapport coût-efficacité: les ressources sont ainsi utilisées bien plus efficacement que lorsqu'il faut payer la facture de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Una riduzione del 17% rispetto al 2010 significa che sono state salvate circa 9 000 vite umane.

La baisse de 17 % depuis 2010 représente quelque 9000 vies épargnées.


integrare nelle strategie di sviluppo la valutazione e la gestione della riduzione del rischio di catastrofi, al fine di proteggere le vite umane e salvaguardare le basi di sostentamento delle popolazioni;

intégrer dans les stratégies de développement l'évaluation et la gestion de la réduction des risques de catastrophes en vue de préserver les vies et les moyens de subsistance des populations;


aj) integrare nelle strategie di sviluppo la valutazione e la gestione della riduzione del rischio di catastrofi, al fine di proteggere le vite umane e salvaguardare le basi di sostentamento delle popolazioni;

(aj) intégrer dans les stratégies de développement l'évaluation et la gestion de la réduction des risques de catastrophes en vue de préserver les vies et les moyens de subsistance des populations;


10. integrare nelle strategie di sviluppo la valutazione e la gestione della riduzione del rischio di catastrofi, al fine di proteggere le vite umane e salvaguardare le basi di sostentamento delle popolazioni;

10. intégrer dans les stratégies de développement l'évaluation et la gestion de la réduction des risques de catastrophes en vue de préserver les vies et les moyens de subsistance des populations;


Considerando che il territorio e i cittadini dell'Unione sono sempre più esposti all'impatto delle catastrofi, come anche molti paesi e regioni in tutto il mondo e specialmente nei paesi in via di sviluppo, con un aumento corrispondente delle perdite di vite umane e dei danni economici, sociali e ambientali, e che il modo migliore di affrontare questi rischi è un approccio che associ la reazione alle catastrofi alla riduzione del rischio e alla preparazione;

Étant donné que le territoire et les citoyens de l'Union, tout comme de nombreux pays et régions à travers le monde, notamment les pays en développement, sont de plus en plus exposés aux conséquences des catastrophes qui s'accompagnent d'un nombre croissant de pertes humaines et de dommages économiques, sociaux et environnementaux, et considérant que le meilleur moyen de faire face à ces risques consiste à établir un lien entre la réaction en cas de catastrophe et la prévention, la réduction des risques et la préparation;


Poiché gli obiettivi della presente decisione non possono essere realizzati in misura sufficiente dagli Stati membri individualmente e possono dunque essere realizzati meglio a livello comunitario, a causa delle dimensioni e degli effetti delle azioni che verranno finanziate dallo strumento, tenuto conto dei benefici in termini di riduzione delle perdite di vite umane, del numero dei feriti, dei danni ambientali, economici e materiali, la Comunità può intervenire in base al principio di sussidiarietà sancito dall'articolo 5 del trattato CE.

Étant donné que les objectifs de la présente décision ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets des actions devant être financées au titre de l'instrument et compte tenu des avantages en termes de limitation des pertes en vie humaine, du nombre de blessés et des dégâts écologiques, économiques et matériels, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité CE.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'riduzione a vite elicoidale' ->

Date index: 2021-09-26
w