Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assetto fondiario
Riforma dell'assetto fondiario
Riforma fondiaria
Ristrutturazione fondiaria
Sviluppo fondiario

Traduction de «riforma dell'assetto fondiario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riforma fondiaria [ riforma dell'assetto fondiario ]

réforme foncière


assetto fondiario [ ristrutturazione fondiaria | sviluppo fondiario ]

aménagement foncier [ restructuration foncière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. sottolinea che l'attuale profonda crisi politica in Ucraina non può essere risolta da potenze straniere, mezzi militari o decisioni da parte di autorità o istituzioni nazionali, bensì necessita di un profondo dibattito nazionale sul futuro del paese; sottolinea che soltanto i popoli della stessa Ucraina possono trovare soluzioni sostenibili, decidendo, senza ingerenze straniere, in merito alle necessarie riforme politiche ed economiche, che comprendono la riforma dell'assetto statale e costituzionale, l'orientamento geopolitico de ...[+++]

5. souligne que la grave crise politique actuelle en Ukraine ne peut être résolue par des puissances étrangères, par des moyens militaires ou par les décisions d'autorités ou d'institutions nationales mais nécessite un débat national en profondeur sur l’avenir du pays; souligne que des solutions durables ne peuvent être trouvées que par la population de l’Ukraine elle-même, qui devrait décider, indépendamment de toute ingérence étrangère, des réformes politiques et économiques nécessaires, y compris en ce qui concerne une réforme des structures étatiques et constitutionnelles, de l'orientation géopolitique du pays et des accords et comm ...[+++]


92. chiede che, in ogni riforma dell'assetto della troika, il ruolo della BCE sia attentamente analizzato affinché sia conforme con il suo mandato; chiede in particolare che alla BCE sia conferito lo status di osservatore silenzioso con funzioni consultive trasparenti e chiaramente definite ma non quello di partner negoziale a pieno titolo, e che sia posta fine alla prassi in virtù della quale la BCE è cofirmataria delle dichiarazioni di intenti;

92. demande que, dans toute réforme du cadre de la troïka, le rôle de la BCE soit rigoureusement analysé afin qu'il soit rendu conforme à son mandat; demande, en particulier, que la BCE se voie conférer le statut d'observateur silencieux appelé à exercer une fonction consultative transparente et clairement définie, mais sans pouvoir participer pleinement aux négociations en tant que partenaire, et qu'il soit mis fin à la pratique de la cosignature des énoncés de mission par la BCE;


32. riconosce che le sovvenzioni a tutte le fonti di energia, compresi i combustibili fossili e l'energia nucleare, possono avere importanti ripercussioni sui prezzi dell'energia; osserva che alcune fonti rinnovabili di energia, quali l'energia eolica terrestre e l'energia fotovoltaica, possono quasi competere in termini di costi con le fonti convenzionali di energia e ritiene che i regimi di sostegno associati dovrebbero pertanto essere adattati e le sovvenzioni gradualmente eliminate, in modo tale che i finanziamenti possano essere stanziati a favore di programmi di ricerca e sviluppo sulle tecnologie energetiche, come ad esempio le f ...[+++]

32. reconnaît que les subventions en faveur de l'ensemble des sources d'énergie, y compris les énergies fossiles et l'énergie nucléaire, peuvent avoir des répercussions importantes sur les prix de l'énergie; note que certaines sources d'énergie renouvelables, comme les éoliennes terrestres ou l'énergie solaire, sont presque compétitives par rapport aux sources d'énergie traditionnelles, et estime que les mécanismes d'aide qui y sont liés devraient par conséquent être adaptés, et que les subventions devraient progressivement être supprimées afin que le financement puisse être réaffecté aux programmes de recherche et de développement sur des technologies énergétiques telles que les s ...[+++]


30. riconosce che le sovvenzioni a tutte le fonti di energia, compresi i combustibili fossili e l'energia nucleare, possono avere importanti ripercussioni sui prezzi dell'energia; osserva che alcune fonti rinnovabili di energia, quali l'energia eolica terrestre e l'energia fotovoltaica, possono quasi competere in termini di costi con le fonti convenzionali di energia e ritiene che i regimi di sostegno associati dovrebbero pertanto essere adattati e le sovvenzioni gradualmente eliminate, in modo tale che i finanziamenti possano essere stanziati a favore di programmi di ricerca e sviluppo sulle tecnologie energetiche, come ad esempio le f ...[+++]

30. reconnaît que les subventions en faveur de l'ensemble des sources d'énergie, y compris les énergies fossiles et l'énergie nucléaire, peuvent avoir des répercussions importantes sur les prix de l'énergie; note que certaines sources d'énergie renouvelables, comme les éoliennes terrestres ou l'énergie solaire, sont presque compétitives par rapport aux sources d'énergie traditionnelles, et estime que les mécanismes d'aide qui y sont liés devraient par conséquent être adaptés, et que les subventions devraient progressivement être supprimées afin que le financement puisse être réaffecté aux programmes de recherche et de développement sur des technologies énergétiques telles que les s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I progetti di riforma in corso per l'attuale assetto del mercato dell'energia elettrica — uno degli obiettivi chiave dell'Unione dell'energia — mirano a migliorare sensibilmente il funzionamento futuro del mercato.

Les projets en cours visant à réformer l’organisation actuelle du marché de l’électricité – un des objectifs majeurs de l’union de l'énergie de l’UE – ont pour but d’améliorer sensiblement le fonctionnement du marché à l’avenir.


Guardando al futuro, l'Albania dovrà accelerare la riforma del sistema giudiziario e rivedere e sviluppare l'assetto istituzionale e l'ordinamento giuridico.

En ce qui concerne l'avenir, l’Albanie doit accélérer la réforme de son système judiciaire.


La riforma dei settori siderurgico, carboniero e della sicurezza sociale è continuata, come anche il consolidamento del mercato fondiario.

La réforme des secteurs sidérurgique, charbonnier et de la sécurité sociale s'est poursuivie, de même que la consolidation du marché foncier.


Velocizzazione della riforma fondiaria soprattutto per quanto riguarda la registrazione e la privatizzazione dei fondi ad uso agricolo, tramite l’istituzione di un catasto fondiario e di un registro dei fondi agricoli moderni ed efficienti, tali da consentire la rimozione degli ostacoli che impediscono attualmente lo sviluppo del mercato fondiario ed edilizio.

Accélération de la réforme agraire, notamment par l’enregistrement et la privatisation des terres agricoles, la mise en place d'un registre cadastral et foncier moderne et efficace afin d’éliminer les obstacles actuels au développement des marchés foncier et du logement.


Molti dei 10 PECO devono ancora portare a termine la riforma fondiaria e creare un mercato fondiario funzionante.

La réforme foncière, avec la création d'un marché foncier opérationnel, tarde à se réaliser dans la plupart des 10 PECO.


Ciò che occorre, pertanto, non è soltanto una riforma dell'Organizzazione mondiale del commercio e dell'assetto economico - ed è significativo che il Presidente della Commissione non abbia parlato della riforma delle istituzioni finanziarie che determinano l'assetto finanziario internazionale - ma anche misure che suscitino la fiducia dei nostri cittadini, affinché poss ...[+++]

Il s’agit donc non seulement d’une réforme de l’Organisation mondiale du commerce et de l’architecture économique - et il est révélateur que le Président de la Commission ait oublié de parler de la réforme des institutions financières de l’architecture financière internationale -, mais également de mesures porteuses de confiance pour nos citoyens, qui peuvent légitimement attendre de l’UE, et au sein de l’UE, une aide et une assistance face aux processus inévitables mais douloureux d’adaptation aux nouvelles relations mondiales.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

riforma dell'assetto fondiario ->

Date index: 2021-01-08
w