Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Riorientamento del sostegno agli agricoltori

Traduction de «riorientamento del sostegno agli agricoltori » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riorientamento del sostegno agli agricoltori

réorientation du soutien aux agriculteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13) Dall'esperienza maturata con l'applicazione dei vari regimi di sostegno agli agricoltori è emerso che in alcuni casi il sostegno è stato concesso a persone fisiche e giuridiche il cui obiettivo commerciale non era affatto, o era solo marginalmente, connesso a un'attività agricola .

(13) L'expérience acquise dans le cadre de l'application des différents régimes de soutien en faveur des agriculteurs montre que, dans certains cas, le soutien était accordé à des personnes physiques ou morales dont l'objectif commercial n'était pas ou guère lié à l'exercice d'une activité agricole .


(13) Dall'esperienza maturata con l'applicazione dei vari regimi di sostegno agli agricoltori è emerso che in alcuni casi il sostegno è stato concesso a persone fisiche e giuridiche il cui obiettivo commerciale non era affatto, o era solo marginalmente, connesso a un'attività agricola.

(13) L’expérience acquise dans le cadre de l’application des différents régimes de soutien en faveur des agriculteurs montre que, dans certains cas, le soutien était accordé à des personnes physiques et morales dont l’objectif commercial n’était pas ou guère lié à l’exercice d’une activité agricole.


(13) Dall'esperienza maturata con l'applicazione dei vari regimi di sostegno agli agricoltori è emerso che in alcuni casi il sostegno è stato concesso a beneficiari il cui obiettivo commerciale non era affatto, o era solo marginalmente, connesso a un'attività agricola, come nel caso di aeroporti, aziende ferroviarie, società immobiliari e società di gestione di terreni sportivi.

(13) L’expérience acquise dans le cadre de l’application des différents régimes de soutien en faveur des agriculteurs montre que, dans certains cas, le soutien était accordé à des bénéficiaires dont l’objectif commercial n’était pas ou guère lié à l’exercice d’une activité agricole, tels que des aéroports, des entreprises de chemin de fer, des sociétés immobilières et des entreprises de gestion d’installations sportives .


Per evitare la desertificazione e preservare la ricchezza dei nostri territori, la Commissione offre la possibilità agli Stati membri di fornire un maggiore sostegno agli agricoltori che si trovano in zone soggette a vincoli naturali, grazie a un’indennità supplementare.

Pour éviter la désertification et préserver la richesse de nos terroirs, la Commission offre la possibilité aux Etats membres de soutenir davantage les agriculteurs situés dans des zones à handicaps naturels, avec une compensation additionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ai sensi della normativa sugli aiuti di Stato, la Commissione europea ha autorizzato oggi la concessione in Italia di un regime di aiuti dell ’importo stimato di 320 milioni di euro, destinato a fornire sostegno agli agricoltori in difficoltà a causa dell’attuale crisi economica e finanziaria.

La Commission européenne a autorisé aujourd’hui, au titre des règles en matière d’aides d’État, un régime d’aide italien dont le budget s'élève à environ 320 millions € et qui est destiné à soutenir les agriculteurs en proie à des difficultés en raison de la crise financière et économique actuelle.


Gli Stati membri hanno la facoltà di decidere, entro il 1° gennaio 2010 e successivamente dal 1° ottobre 2012 al 1° gennaio 2012 al più tardi, di utilizzare a partire dal 2010 e/o dal 2012, fino al 15% dei massimali nazionali di cui all'articolo 41 per concedere un sostegno agli agricoltori.

Les États membres peuvent décider, pour le 1 janvier 2010 au plus tard, puis du 1 octobre 2011 au 1 janvier 2012 au plus tard, d'utiliser, à compter de 2010 et/ou de 2012, jusqu'à 15 % de leurs plafonds nationaux visés à l'article 41, en vue d'octroyer un soutien aux agriculteurs.


(32 bis) Data la crescente importanza di una gestione efficace dei rischi occorre autorizzare gli Stati membri ad usare fino al 5% supplementare dei loro massimali per concedere un sostegno agli agricoltori o alle organizzazioni o raggruppamenti di produttori sotto forma di contributi finanziari per le spese relative ai premi da assicurazione e ai fondi di mutualizzazione.

(32 bis) Compte tenu de l'importance croissante d'une gestion des risques efficace, les États membres devraient être autorisés à utiliser une proportion supplémentaire maximale de 5 % de leurs plafonds en vue d'accorder un soutien aux agriculteurs ou à des organisations ou des groupes de producteurs sous la forme de contributions financières aux dépenses liées aux primes d'assurance et fonds de mutualisation.


la valorizzazione del capitale umano mediante la formazione e la consulenza offerte agli agricoltori e ai silvicoltori; il miglioramento e il potenziamento delle infrastrutture per lo sviluppo e l'adattamento dei settori agricolo e forestale; il sostegno agli agricoltori che partecipano a sistemi di qualità alimentare; l'insediamento di giovani ...[+++]

valorisation du capital humain au moyen de formations et de conseils destinés aux agriculteurs et sylviculteurs, amélioration et développement des infrastructures liées à l'évolution et à l'adaptation des secteurs agricole et sylvicole, soutien des agriculteurs participant à des régimes de qualité alimentaire, installation de jeunes agriculteurs, aide aux titulaires d'exploitations de semi-subsistance dans les nouveaux États membres pour leur permettre de devenir compétitifs, soutien à l'innovation.


Esprimiamo il nostro sostegno agli agricoltori e alle comunità rurali così duramente colpite dalle inondazioni.

Nous sommes aux côtés des agriculteurs et des communautés rurales que les inondations ont si durement éprouvés.


Danni da inondazioni: la Commissione propone un aumento del sostegno agli agricoltori cechi e slovacchi

Dégâts dus aux inondations: La Commission propose une aide accrue en faveur des agriculteurs tchèques et slovaques




D'autres ont cherché : riorientamento del sostegno agli agricoltori     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'riorientamento del sostegno agli agricoltori' ->

Date index: 2021-09-23
w