Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchio da riscaldamento
Calore industriale
Impianto di riscaldamento
Ispettore di edifici
Ispettrice di edifici
Materiale da riscaldamento
Pompa di calore per il riscaldamento di edifici
Pulitrice di edifici
Riscaldamento
Riscaldamento ambientale
Riscaldamento centrale
Riscaldamento centralizzato
Riscaldamento d'ambiente
Riscaldamento di edifici
Riscaldamento di edifici a pompa di calore
Riscaldamento domestico
Riscaldamento urbano
Teleriscaldamento

Traduction de «riscaldamento di edifici » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riscaldamento di edifici a pompa di calore

chauffage des locaux par pompe à chaleur


riscaldamento ambientale | riscaldamento d'ambiente | riscaldamento di edifici

chauffage d'ambiance | chauffage des locaux


Direttiva 78/170/CEE del Consiglio, del 13 febbraio 1978, concernente la resa dei generatori di calore impiegati per il riscaldamento di locali e la produzione di acqua calda negli edifici non industriali nuovi o già esistenti, nonché l'isolamento della distribuzione del calore e di acqua calda per usi igienici nei nuovi edifici non industriali

Directive 78/170/CEE du Conseil, du 13 février 1978, portant sur la performance des générateurs de chaleur utilisés pour le chauffage de locaux et la production d'eau chaude dans les immeubles non industriels neufs ou existants ainsi que sur l'isolation de la distribution de chaleur et d'eau chaude sanitaire dans les nouveaux immeubles non industriels


pompa di calore per il riscaldamento di edifici

pompe à chaleur pour le chauffage des logements


Ordinanza della SEFRI del 8 settembre 2014 sulla formazione professionale di base Operatrice di edifici e infrastrutture/Operatore di edifici e infrastrutture con attestato federale di capacità (AFC)

Ordonnance du SEFRI du 8 septembre 2014 sur la formation professionnelle initiale d'agente d'exploitation/d'agent d'exploitation avec certificat fédéral de capacité (CFC)


Regolamento del 6 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio. Programma d'insegnamento professionale del 6 febbraio 1998: pulitore di edifici | pulitrice di edifici

Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 6 février 1998. Programme d'enseignement professionnel du 6 février 1998: nettoyeur en bâtiment | nettoyeuse en bâtiment


ispettore di edifici | ispettore di edifici/ispettrice di edifici | ispettrice di edifici

inspecteur en construction | inspecteur technique d’immeubles | inspecteur technique d’immeubles/inspectrice technique d’immeubles | opératrice de repérange amiante


riscaldamento [ apparecchio da riscaldamento | calore industriale | impianto di riscaldamento | materiale da riscaldamento | riscaldamento centrale | riscaldamento centralizzato | riscaldamento domestico | riscaldamento urbano | teleriscaldamento ]

chauffage [ appareil de chauffage | chaleur industrielle | chauffage domestique | chauffage urbain | installation de chauffage | matériel de chauffage ]


importatore-esportatore di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | importatrice-esportatrice di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | responsabile import-export di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | specialista import-export di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento

spécialiste en import-export de quincaillerie et fournitures pour plomberie et chauffage


pianificatore della distribuzione di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | pianificatrice della distribuzione di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | responsabile della catena di fornitura di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | responsabile della distribuzione di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento

responsable de la logistique distribution d'articles de quincaillerie, fournitures pour plomberie et chauffage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
|| Tutti i nuovi edifici devono rispettare requisiti comparabili allo standard delle «case passive» a partire dal 2015. || Il metodo di calcolo dell’energia primaria comprende il dato in ingresso relativo alle fonti di energia rinnovabile, quali energia solare, riscaldamento a biomassa, riscaldamento tramite energia biotermica e sistemi di pompe di calore, nonché le tecniche di raffreddamento passivo.

|| Toutes les nouvelles constructions sont tenues de respecter des exigences comparables à la norme passive à partir de 2015. || La méthode de calcul de l'énergie primaire comprend les apports provenant de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie solaire, le chauffage à partir de la biomasse, le chauffage géothermique et les systèmes de pompe à chaleur, ainsi que des techniques de refroidissement passif.


-le norme per integrare l'accumulazione termica (nel riscaldamento di edifici e nel teleriscaldamento) nei meccanismi di flessibilità e riequilibrio della rete;

-des règles permettant d’intégrer le stockage thermique (dans les bâtiments et le chauffage urbain) aux mécanismes de flexibilité et d'équilibrage du réseau;


saluta con favore la comunicazione della Commissione su una strategia UE in materia di riscaldamento e raffreddamento del febbraio 2016, ma sottolinea la mancanza di progressi e la modestia degli obiettivi fissati per quanto riguarda il ricorso alle energie rinnovabili nel settore del riscaldamento e raffreddamento, in particolare negli edifici; sottolinea l'enorme potenziale insito nel continuo progresso nell'utilizzo delle energie rinnovabili per il riscaldamento e il raffreddamento; constata che il settore del riscaldamento e del ...[+++]

accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement; constate que les secteurs du chauffage et du refroidissement représentent pour la moitié de la consommation d'énergie finale de l'Union et jouent donc un rôle clé dans la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et de ressources énergétiques renouvelabl ...[+++]


considerando che il 40 % del consumo finale di energia e il 36 % delle emissioni di CO sono ascrivibili agli edifici; che inoltre il 50 % del consumo finale di energia è rappresentato dai sistemi di riscaldamento e raffreddamento e l'80 % è utilizzato negli edifici e che in gran parte va sprecato; che è necessario sviluppare a livello nazionale un indicatore della domanda di energia per i sistemi di riscaldamento e raffreddamento; che la riduzione del 50 % delle emissioni, necessaria per limitare l'aumento della temperatura globale ...[+++]

considérant que les bâtiments représentent 40 % de la consommation énergétique finale et 36 % des émissions de CO; que, par ailleurs, 50 % de la consommation énergétique finale sont utilisés pour le chauffage et le refroidissement et que 80 % sont utilisés dans les bâtiments et en grande partie gaspillés; qu'il y a lieu d'élaborer un indicateur de la demande d'énergie de chauffage et de refroidissement des bâtiments au niveau national; que 50 % des réductions des émissions exigées pour limiter l'augmentation globale de la température à moins de 2 oC doivent provenir de l'efficacité énergétique; que la réduction de la demande énergéti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Come indicato al considerando 18, gli accessori filettati di ghisa malleabile sono usati soprattutto in impianti a gas, idrici e di riscaldamento di edifici, residenziali e non.

Comme cela est indiqué au considérant 18, les accessoires filetés en fonte malléable sont principalement utilisés dans les systèmes de distribution d’eau et de gaz, ainsi que dans les systèmes de chauffage des bâtiments résidentiels et non résidentiels.


1. Gli Stati membri adottano le misure necessarie per prescrivere ispezioni periodiche delle parti accessibili degli impianti utilizzati per il riscaldamento degli edifici dotati di caldaie aventi una potenza nominale utile per il riscaldamento di ambienti superiore a 20 kW, quali il generatore di calore, il sistema di controllo e la pompa o le pompe di circolazione.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour mettre en œuvre une inspection périodique des parties accessibles des systèmes utilisés pour le chauffage des bâtiments, tels que le générateur de chaleur, le système de contrôle et la (les) pompe(s) de circulation, dotés d’une chaudière d’une puissance nominale utile à des fins de chauffage de locaux de plus de 20 kW.


1. Gli Stati membri adottano le misure necessarie per prescrivere ispezioni periodiche delle parti accessibili degli impianti utilizzati per il riscaldamento degli edifici dotati di caldaie aventi una potenza nominale utile per il riscaldamento di ambienti superiore a 20 kW, quali il generatore di calore, il sistema di controllo e la pompa o le pompe di circolazione.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour mettre en œuvre une inspection périodique des parties accessibles des systèmes utilisés pour le chauffage des bâtiments, tels que le générateur de chaleur, le système de contrôle et la (les) pompe(s) de circulation, dotés d’une chaudière d’une puissance nominale utile à des fins de chauffage de locaux de plus de 20 kW.


I circolatori consumano buona parte dell’energia utilizzata nei sistemi di riscaldamento degli edifici.

Les circulateurs consomment une grande part de l'énergie utilisée par les systèmes de chauffage des bâtiments.


direttamente come energia termica per il riscaldamento di edifici, per usi agricoli, ecc.

directement sous forme de chaleur pour le chauffage urbain, l'agriculture, etc.


considerando che la fatturazione a carico di chi occupa l'edificio, delle spese di riscaldamento, climatizzazione ed acqua calda per usi igienici calcolate in proporzione appropriata sulla base del consumo effettivo contribuisce al risparmio di energia nel settore residenziale; che è opportuno che gli occupanti degli edifici in questione possano essi stessi regolare il proprio consumo in materia di riscaldamento e acqua calda e fredda; che le raccomandazioni e risoluzioni adottate dal Consiglio nel campo della fatturazione delle spe ...[+++]

considérant que la facturation aux occupants des bâtiments des frais de chauffage, de climatisation et d'eau chaude sanitaire calculée dans une proportion appropriée, sur la base de la consommation réelle, contribuera à une économie d'énergie dans le secteur résidentiel; qu'il est souhaitable que les occupants des bâtiments soient en mesure de régler leur propre consommation de chaleur, de froid et d'eau chaude sanitaire; que les recommandations et résolutions adoptées par le Conseil en matière de facturation des frais de chauffage et d'eau chaude sanitaire (6) n'ont été mises en application que dans deux États membres; qu'il existe e ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'riscaldamento di edifici' ->

Date index: 2022-12-21
w