Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizzatore a ionizzazione di fiamma riscaldato
Controllare i bollitori su fiamma aperta
HFID
Latte riscaldato a temperatura ultraalta
Rilevatore a ionizzazione di fiamma riscaldato
Riscaldato con fiamma
Rivelatore a ionizzazione di fiamma riscaldato
Saldatori e tagliatori a fiamma
Tagliatore a fiamma
Tagliatrice a fiamma

Traduction de «riscaldato con fiamma » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


analizzatore a ionizzazione di fiamma riscaldato | rilevatore a ionizzazione di fiamma riscaldato | rivelatore a ionizzazione di fiamma riscaldato | HFID [Abbr.]

détecteur à ionisation de flamme chauffé | détecteur chauffé à ionisation de flamme | HFID [Abbr.]


analizzatore a ionizzazione di fiamma riscaldato(HFID)

analyseur à ionisation de flamme chauffé(HFID)


analizzatore a ionizzazione di fiamma riscaldato | HFID [Abbr.]

analyseur à ionisation de flamme chauffé | HFID [Abbr.]


tagliatore a fiamma | tagliatrice a fiamma

découpeur au chalumeau | découpeuse au chalumeau


latte riscaldato a temperatura ultraalta

lait chauffé à ultra-haute température


Saldatori e tagliatori a fiamma

Soudeurs et oxycoupeurs


controllare i bollitori su fiamma aperta

contrôler une cuisson à feu nu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rivelatore a ionizzazione di fiamma riscaldato (HFID) per la determinazione degli idrocarburi.

Détecteur à ionisation de flamme chauffé (HFID) pour la détermination des hydrocarbures.


L'analizzatore degli idrocarburi deve essere del tipo con rivelatore a ionizzazione di fiamma riscaldato (HFID) in cui il rivelatore, le valvole, le tubature ecc. sono riscaldati in modo da mantenere il gas a una temperatura di 463 K (190°C) ± 10 K.

L'analyseur des hydrocarbures sera du type détecteur à ionisation de flamme chauffé (HFID), le détecteur, les vannes, la tuyauterie, etc. étant chauffés de façon à maintenir une température du gaz de 463 K (190 °C) ± 10 K.


Per il campionamento dei gas diluiti l'analizzatore degli idrocarburi deve essere del tipo con rivelatore a ionizzazione di fiamma riscaldato (HFID) o con rivelatore a ionizzazione di fiamma (FID).

Dans le cas d'un échantillonnage des gaz avec dilution, l'analyseur des hydrocarbures sera du type détecteur à ionisation de flamme chauffé (HFID) ou détecteur à ionisation de flamme (FID).


Per il campionamento diretto dei gas l'analizzatore degli idrocarburi deve essere del tipo con rivelatore a ionizzazione di fiamma riscaldato (HFID) in cui il rivelatore, le valvole, le tubature, ecc. sono riscaldati in modo da mantenere il gas ad una temperatura di 463 K ± 10 K (190 °C ± 10°C).

Dans le cas d'un échantillonnage direct des gaz, l'analyseur des hydrocarbures sera du type détecteur à ionisation de flamme chauffé (HFID), avec le détecteur, les vannes, les tuyauteries, etc. chauffés de façon à maintenir une température des gaz de 463 ± 10 K (190 ± 10 °C).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per il campionamento dei gas diluiti l'analizzatore degli idrocarburi deve essere del tipo con rivelatore a ionizzazione di fiamma riscaldato (HFID) o con rivelatore a ionizzazione di fiamma (FID).

Dans le cas d'un échantillonnage des gaz avec dilution, l'analyseur des hydrocarbures sera du type détecteur à ionisation de flamme chauffé (HFID) ou détecteur à ionisation de flamme (FID).


Si deve installare un condotto di prelievo riscaldato, per l'analisi in continuo degli HC mediante il rivelatore a ionizzazione di fiamma riscaldato (HFID), munito di registratore (R).

Une conduite de prélèvement chauffée, pour l'analyse continue des hydrocarbures (HC) au moyen du détecteur à ionisation de flamme chauffé (HFID), avec enregistreur (R) doit être installée.


Il rilevatore a ionizzazione di fiamma riscaldato (HFID) deve essere usato con un sistema a flusso costante (scambiatore di calore) per garantire un prelievo rappresentativo, salvo venga compensata la variazione del flusso dei sistemi CFV o CFO.

Le détecteur à ionisation de flamme chauffé (HFID) doit être utilisé avec un système à débit constant (échangeur de chaleur) pour assurer un prélèvement représentatif, à moins qu'il n'existe une compensation pour la variation du débit des systèmes CFV ou CFO.


Il sistema comprende un analizzatore HFID (analizzatore a ionizzazione di fiamma riscaldato) per la misurazione degli idrocarburi incombusti (HC), un'analizzatore NDIR (analizzatore non dispersivo ad assorbimento nell'infrarosso) per la misurazione dell'ossido di carboni CO e un analizzatore CLA (analizzatore a chemiluminescenza), HCLA (analizzatore a chemiluminescenza riscaldato) o un analizzatore equivalente per la misurazione degli ossidi di azoto (NOx).

Le système comprend un analyseur HFID pour la mesure des hydrocarbures imbrûlés (HC), un analyseur NDIR pour la mesure du monoxyde de carbone (CO) et un analyseur CLA ou HCLA ou analyseur équivalent pour la mesure des oxydes d'azote (NOx).


Le emissioni massiche di idrocarburi nei motori ad accensione spontanea vengono calcolate in base al valore integrato letto sul rivelatore a ionizzazione di fiamma riscaldato, corretto tenendo conto dell'eventuale variazione del flusso, come prescritto nell'appendice 5.

Les émissions massiques d'hydrocarbures des moteurs à allumage par compression sont calculées d'après la valeur intégrée lue sur le détecteur à ionisation de flamme chauffé, corrigée compte tenu de la variation du débit, s'il y a lieu, comme il est prescrit à l'appendice 5.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'riscaldato con fiamma' ->

Date index: 2022-08-15
w