Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificato di fissazione anticipata
Certificato di prefissazione
Composizione delle controversie
Consegna anticipata di seconda istanza
HRSC
Negoziato di pace
Restituzione anticipata di una cosa
Restituzione anticipata di una cosa locata
Risoluzione
Risoluzione
Risoluzione CE
Risoluzione PE
Risoluzione anticipata
Risoluzione anticipata di un affitto
Risoluzione comunitaria
Risoluzione dei conflitti
Risoluzione del Parlamento europeo
Risoluzione del rapporto di lavoro per colpa
Risoluzione dell'Europarlamento
Risoluzione della Commissione
Risoluzione delle controversie
Risoluzione spaziale
Soluzione dei conflitti
Titolo di fissazione anticipata

Traduction de «risoluzione anticipata » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risoluzione anticipata di un affitto | risoluzione anticipata

résiliation anticipée d'un bail à ferme | résiliation anticipée


risoluzione (UE) [ risoluzione CE | risoluzione comunitaria | risoluzione della Commissione ]

résolution (UE) [ résolution CE | résolution communautaire | résolution de la Commission ]


risoluzione PE [ risoluzione dell'Europarlamento | risoluzione del Parlamento europeo ]

résolution PE [ résolution du Parlement européen ]


fotocamera stereo ad alta risoluzione; fotocamera stereoscopica ad alta risoluzione | telecamera stereo ad alta risoluzione; telecamera stereoscopica ad alta risoluzione | HRSC [Abbr.]

caméra stéréoscopique à haute résolution


restituzione anticipata di una cosa locata | restituzione anticipata di una cosa

restitution anticipée d'une chose louée | restitution anticipée d'une chose


certificato di fissazione anticipata | certificato di prefissazione | titolo di fissazione anticipata

certificat de préfixation


consegna anticipata di seconda istanza | consegna anticipata di seconda istanza (sub-frontloading)

préalimentation subsidiaire


composizione delle controversie [ negoziato di pace | risoluzione dei conflitti | risoluzione delle controversie | soluzione dei conflitti ]

règlement des différends [ négociation de paix | règlement des conflits | résolution des conflits ]


risoluzione del rapporto di lavoro per colpa dell'impiegato | risoluzione del rapporto di lavoro per colpa

résiliation des rapports de travail due à une faute de l'employé | cessation des rapports de travail consécutive à une faute


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
quando dev’essere stipulato un nuovo contratto a seguito della risoluzione anticipata di uno esistente.

lorsqu’un nouveau contrat doit être conclu à la suite de la résiliation anticipée d’un contrat existant.


iii) eventuali commissioni dovute in caso di risoluzione anticipata del contratto, compresi gli eventuali costi da recuperare per l'apparecchiatura terminale (sulla base di consueti metodi di ammortamento) e per altri vantaggi promozionali (su base pro rata temporis).

iii) les frais éventuels en cas de résiliation anticipée du contrat, notamment le recouvrement éventuel des coûts liés aux équipements terminaux (calculés selon les méthodes d’amortissement habituelles) et autres avantages promotionnels (à la valeur pro rata temporis).


g) le clausole e le condizioni contrattuali tipo, compresa l'eventuale durata minima del contratto, le condizioni e l'ammontare di eventuali commissioni dovute per la risoluzione anticipata del contratto, le procedure e i costi diretti legati al passaggio a un altro fornitore e alla portabilità dei numeri e di altri identificatori, nonché gli accordi di indennizzo in caso di ritardi o abusi nel passaggio ad altro fornitore.

g) leurs modalités et conditions contractuelles standard, comprenant la durée contractuelle minimale éventuelle, les conditions de résiliation anticipée d'un contrat et les frais éventuels y afférents, les procédures et les frais directs liés au changement de fournisseur et à la portabilité des numéros et autres identifiants, et les modalités d’indemnisation en cas de retard ou d’abus en matière de changement de fournisseur.


72. sottolinea che l'obiettivo stabilito di una riduzione del 5% deve essere conseguito entro la fine del 2017 e che le agenzie devono disporre di una certa flessibilità riguardo agli esercizi in cui effettuare esattamente i tagli in questione, in modo da potersi avvalere delle normali fluttuazioni dell'organico per ridurre al minimo i costi del regime delle indennità di disoccupazione dell'Unione e altri costi connessi alla risoluzione anticipata dei contratti di lavoro;

72. souligne que l'objectif de réduction de 5 % doit être réalisé avant la fin 2017 au plus tard et que les agences devraient disposer d'une certaine latitude pour déterminer lors de quels exercices elles effectueront les réductions nécessaires, afin qu'elles puissent mettre à profit le jeu naturel des variations d'effectif de façon à limiter autant que possible les coûts occasionnés pour le régime d'assurance chômage de l'Union et les autres frais afférents à la résiliation anticipée de contrats de travail;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(118) Gli enti aggiudicatori si trovano a volte ad affrontare circostanze che impongono la risoluzione anticipata di contratti pubblici al fine di rispettare gli obblighi derivanti dal diritto dell'Unione nel settore degli appalti pubblici.

(118) Les entités adjudicatrices sont parfois confrontées à des circonstances requérant la résiliation d'un marché public afin de se conformer aux obligations relevant du droit de l'Union dans le domaine des marchés publics.


(112) Le amministrazioni aggiudicatrici si trovano a volte ad affrontare circostanze che impongono la risoluzione anticipata di contratti pubblici al fine di rispettare gli obblighi derivanti dal diritto dell'Unione nel settore degli appalti pubblici.

(112s) Les pouvoirs adjudicateurs sont parfois confrontés à des circonstances dans lesquelles ils doivent résilier un marché public afin de se conformer à des obligations relevant du droit de l'Union dans le domaine des marchés publics.


(80) Le amministrazioni aggiudicatrici e gli enti aggiudicatori si trovano a volte ad affrontare circostanze che impongono la risoluzione anticipata della concessione al fine di rispettare gli obblighi derivanti dal diritto dell'Unione nel settore delle concessioni.

(80) Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices sont parfois confrontés à des circonstances dans lesquelles ils doivent résilier une concession afin de se conformer à des obligations découlant du droit de l'Union dans ce domaine.


i pagamenti relativi alla risoluzione anticipata del contratto riflettono i risultati forniti nel tempo e sono concepiti in modo da non ricompensare gli insuccessi;

les paiements liés à la résiliation anticipée d'un contrat correspondent à des performances effectives dans la durée et sont conçus de manière à ne pas récompenser l'échec;


singoli contratti devono essere conclusi dopo la risoluzione anticipata di un contratto esistente.

les contrats individuels doivent être conclus après résiliation anticipée d'un contrat existant.


i pagamenti relativi alla risoluzione anticipata del contratto riflettono i risultati forniti nel tempo e sono concepiti in modo da non ricompensare gli insuccessi.

les paiements liés à la résiliation anticipée d’un contrat correspondent à des performances réalisées sur la durée et sont conçus de manière à ne pas récompenser l’échec.


w