Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programma dell'audit
Programma della verifica ispettiva
Riunione conclusiva della verifica ispettiva
Riunione post-audit
Riunione pre-audit
Riunione preliminare alla verifica ispettiva

Traduction de «riunione conclusiva della verifica ispettiva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riunione conclusiva della verifica ispettiva | riunione post-audit

réunion en fin d'audit | réunion en fin d'enquête


riunione pre-audit | riunione preliminare alla verifica ispettiva

réunion préalable à l'audit | réunion préalable à l'enquête


programma della verifica ispettiva | programma dell'audit

calendrier de l'enquête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49. plaude alla decisione presa dalle task force UE-Egitto e UE-Tunisia di concludere una tabella di marcia per la restituzione dei beni acquisiti indebitamente che si trovano a tutt'oggi congelati in diversi paesi terzi; esorta l'UE e i suoi Stati membri a rispettare appieno le esistenti norme internazionali che disciplinano il recupero dei beni, quali il capitolo V dell'UNCAC, il piano d'azione per il recupero dei beni promosso dal partenariato Deauville nell'ambito del G8 con i paesi della Primavera araba in transizione e il nuovo ...[+++]

49. salue la décision des groupes de travail UE-Égypte et UE-Tunisie d'établir la version finale d'une feuille de route pour la restitution des avoirs illicitement acquis qui demeurent gelés dans plusieurs pays tiers; prie instamment l'Union européenne et ses États membres de souscrire sans réserve aux dispositions internationales actuelles qui régissent la restitution des avoirs, telles que le chapitre V de la CNUCC, le plan d'ac ...[+++]


Intervengono Philippe Lamberts , a nome del gruppo Verts/ALE , per chiedere che questa settimana si svolga una discussione sulle misure relative ai diritto di asilo che la Danimarca si appresta ad adottare (il Presidente risponde che chiederà al presidente della commissione LIBE di convocare una riunione straordinaria sull'argomento domani, alla presenza di un rappresentante del governo danese), Manfred Weber , per sostenere la procedura prospettata dal Presidente osservan ...[+++]

Interviennent Philippe Lamberts , au nom du groupe Verts/ALE , pour demander qu'un débat ait lieu cette semaine sur les mesures relatives au droit d'asile que le Danemark s'apprête à adopter (M. le Président répond qu'il demandera au président de la réunion LIBE de convoquer une réunion exceptionnelle à ce sujet demain, en présence d'un représentant du gouvernement danois), Manfred Weber , pour soutienir la procédure lancée par le Président tout en considérant qu'il n'y a pas lieu de débattre de la question en plénière déjà au cours de la présente période de session, et Gabriele Zimmer , pour appuyer la proposition du Président (M. le Pr ...[+++]


Le verifiche ispettive devono essere effettuate almeno una volta all’anno, con almeno una verifica ispettiva durante il periodo di esecuzione delle attività (progettazione, fabbricazione, assemblaggio o installazione) riguardanti il sottosistema oggetto della procedura di verifica CE di cui al punto 4.

Les audits sont menés au moins une fois par an et un audit au moins est effectué pendant l'exécution des activités (conception, fabrication, assemblage ou installation) portant sur le sous-système objet de la procédure de vérification «CE» visée au point 4.


Nella comunicazione conclusiva della riunione del Quartetto, l’Unione europea e i suoi partner hanno espresso la loro apprensione per la situazione nella striscia di Gaza, ribadendo l’importanza di continui aiuti umanitari e d’urgenza, compresa la fornitura di servizi essenziali alla popolazione palestinese.

Dans la communication finale du Quartet, l’Union européenne et ses partenaires au sein du Quartet ont exprimé leur inquiétude quant aux conditions régnant à Gaza et ont insisté sur l'importance de poursuivre l'aide humanitaire et d'urgence, également pour la fourniture de services essentiels au peuple palestinien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comunicare sino a quando l'addetto stampa della polizia sarà disponibile per la riunione informativa conclusiva e per la conferenza stampa finale.

Il faudrait indiquer quand l’officier de police chargé des relations avec la presse sera disponible pour faire le bilan et donner une dernière conférence de presse.


2. Entro due mesi dalla data di ricevimento dei verbali della riunione bilaterale di cui al paragrafo 1, terzo comma, gli Stati membri comunicano le informazioni richieste nel corso di tale riunione o qualsiasi altra informazione ritenuta utile per la verifica in corso.

2. Dans les deux mois suivant la réception du procès-verbal de la réunion bilatérale visée au paragraphe 1, troisième alinéa, l’État membre communique les informations éventuellement demandées au cours de la réunion ainsi que toute information complémentaire qu’il juge utile au traitement du dossier.


- Riunione di monitoraggio conclusiva (7 esperti europei + rappresentanti della Capitale della cultura

- Réunion de suivi finale (7 experts européens + représentants de la CEC)


Nel corso della riunione conclusiva, tenutasi l'8 dicembre 2003, i partecipanti al processo di riflessione hanno approvato una relazione che comprende 19 raccomandazioni per prossime azioni.

Lors de la réunion de clôture du 8 décembre 2003, les participants à cet exercice de réflexion ont approuvé un rapport contenant dix-neuf recommandations.


Nella riunione conclusiva del comitato di conciliazione il relatore, rivolto ai rappresentanti del Consiglio, ha espresso l'auspicio che l'esito della conciliazione, molto positivo per entrambe le parti, incoraggi il Consiglio ad estendere, nel quadro della prossima Conferenza intergovernativa, l'ambito di applicazione della procedura di codecisione a tutti gli atti legislativi nel settore della politica agricola comune.

Lors de la séance de clôture du comité de conciliation, le rapporteur en appela aux représentants du Conseil pour que cette conciliation, très satisfaisante pour les deux parties, incite le Conseil à étendre lors de la prochaine Conférence intergouvernementale le domaine d'application de la procédure de codécision à tous les actes législatifs relevant de la politique agricole commune.


A tale riunione il controllore espone i risultati della verifica in modo chiaro e conciso affinché risultino comprensibili.

À cette séance, l'auditeur présentera les conclusions de la vérification.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'riunione conclusiva della verifica ispettiva' ->

Date index: 2022-02-28
w