(a) entro (trenta) giorni dall'applicazione dell'obbligo di visto da parte del paese terzo o, nei casi in cui l'obbligo è mantenuto, entro (trenta) giorni dalla data di entrata in vigore del presente regolamento, lo Stato membro o gli Stati membri interessati ne danno notifica per iscritto al Parlamento europeo, al Consiglio e alla Commissione.
(a) dans les (30) jours de l'application par le pays tiers de l'obligation de visa, ou, lorsque l'obligation est maintenue, dans un délai de (30) jours à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement, le ou les États membres concernés en font notification par écrit au Parlement européen, au Conseil et à la Commission;