Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baseline
Scenario business as usual
Scenario di baseline
Scenario di riferimento

Traduction de «scenario business as usual » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scenario di riferimento | scenario di baseline | baseline | scenario business as usual

scénario de référence | niveau de référence | baseline | scénario business as usual
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le proiezioni sono state ottenute sulla base del cosiddetto "caso di riferimento Auto/Oil II", essenzialmente uno scenario business as usual, relativo al complesso dei 15 paesi UE, al periodo 1990-2020 e a tutte le sorgenti di emissioni.

Les émissions projetées ont été estimées en s'appuyant sur le «scénario de base Auto-Oil II», c'est-à-dire essentiellement un scénario de statu quo couvrant les 15 États membres de l'UE, la période 1990-2020 et toutes les sources d'émissions.


[13] 1,5% di miglioramento nell'energia primaria in aggiunta a un miglioramento annuo dell'1,8%, nell'ipotesi di uno scenario "business as usual", dell'intensità energetica, riconducibile all'impatto sull'efficienza della legislazione comunitaria precedente (0,35% annuo) e a altri effetti (0,6% annuo dovuto ai mutamenti strutturali, quali gli sviluppi nel settore industriale, e 0,85% annuo frutto di "miglioramenti prodottisi autonomamente", in virtù, ad esempio, del fisiologico ricambio delle tecnologie).

[13] 1,5% d’amélioration pour l'énergie primaire venant s'ajouter au 1,8% de la tendance "statu quo" d’amélioration pour l’intensité énergétique, qui se compose de l'impact, sur l'efficacité énergétique, de la législation communautaire en vigueur (0,35% par an) ainsi que d'autres effets (0,6% dû aux changements structurels et 0,85% dû aux "améliorations indépendantes", comme le remplacement normal du parc technologique par an).


Secondo uno scenario di ordinaria amministrazione ("business as usual"), il trasporto passeggeri aumenterà nell'UE allargata dell'1,3% all'anno e quello merci del 2,5% nel 2010.

Si l'on se base sur le scénario dans lequel les affaires suivent leur cours normal ("business as usual"), les transports de passagers dans l'UE élargie enregistreront, d'ici à 2010, une croissance annuelle de 1,3% et les transports de marchandises une croissance de 2,5%.


- malgrado l'efficienza energetica sia destinata ad aumentare nei prossimi 30 anni (dell'1% l'anno secondo lo scenario di ordinaria amministrazione o "business as usual"), a causa della crescita economica, l'uso complessivo dell'energia continuerà probabilmente ad aumentare con possibili ulteriori impatti.

- Bien qu'on puisse s'attendre à une amélioration du rendement énergétique au cours des trente prochaines années (à raison d'1 % chaque année dans un scénario où les choses suivent leur cours), la consommation globale d'énergie risque d'augmenter encore en raison de la croissance économique et, partant, d'entraîner de nouvelles conséquences pour l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- realizzare il potenziale economico disponibile per migliorare l'efficienza energetica conformemente all'obiettivo proposto di ridurre annualmente l'intensità energetica di un punto percentuale rispetto ad una tendenza di ordinaria amministrazione (business-as-usual trend) ora stimata vicina a 0.

- réaliser le potentiel d'amélioration de l'efficacité énergétique économiquement disponible conformément à l'objectif proposé de parvenir à réduire l'intensité énergétique de 1 % par an, alors que la tendance actuelle est estimée voisine de zéro.


1. ribadisce che il coinvolgimento diretto e indiretto della Russia nel conflitto armato in Ucraina e la sua annessione illegale della Crimea, assieme alla violazione dell'integrità territoriale della Georgia nonché al ricatto economico e alla destabilizzazione politica dei paesi vicini europei, costituiscono una violazione deliberata dei principi e dei valori democratici fondamentali e del diritto internazionale; ritiene che nelle attuali circostanze l'UE non possa considerare un ritorno al "business as usual" e non possa che procedere a un riesame critico delle sue relazioni con la Russia, che includa l'elaborazio ...[+++]

1. réaffirme qu'en prenant part au conflit armé ukrainien de façon directe ou indirecte, en annexant la Crimée illégalement, en violant l'intégrité territoriale de la Géorgie et en prenant des mesures de coercition économique ou de déstabilisation politique à l'encontre de ses voisins européens, la Russie transgresse délibérément les principes de la démocratie, les valeurs fondamentales de l'État de droit et le droit international; dans ce contexte, l'Union européenne ne peut envisager de reprendre le cours normal de ses relations avec la Russie , et se voit contrainte de réévaluer de manière critique ses relations avec elle, en élabora ...[+++]


19. riconosce che sarà possibile conseguire l'obiettivo dei 2°C solo se i paesi in via di sviluppo, in particolare quelli più avanzati, riusciranno nel loro complesso a scostarsi in modo consistente e quantificabile dal tasso di crescita delle emissioni attualmente previsto, riducendole del 15-30% entro il 2020 rispetto a uno scenario «business-as-usual», e che ciò presuppone un sostegno finanziario, tecnico e tecnologico da parte dei paesi sviluppati finalizzato alla creazione di capacità; riconosce che per contenere maggiormente l'aumento della temperatura sono necessari livelli di sostegno più elevati;

19. admet que pour atteindre l'objectif des 2 °C, les pays en développement devront, ensemble, et notamment les plus avancés d'entre eux, limiter considérablement et de manière quantifiable, d'ici 2020, la croissance actuellement prévue de leurs émissions à un niveau inférieur de 15 à 30 % à celui auquel elles se situeraient en l'absence de mesures, et admet que cela nécessitera une aide financière, technique et technologique ainsi qu'un soutien au renforcement des capacités de la part des pays développés; reconnaît que des niveaux d ...[+++]


19. riconosce che sarà possibile conseguire l'obiettivo dei 2°C solo se i paesi in via di sviluppo, in particolare quelli più avanzati, riusciranno nel loro complesso a scostarsi in modo consistente e quantificabile dal tasso di crescita delle emissioni attualmente previsto, riducendole del 15-30% entro il 2020 rispetto a uno scenario «business-as-usual», e che ciò presuppone un sostegno finanziario, tecnico e tecnologico da parte dei paesi sviluppati finalizzato alla creazione di capacità; riconosce che per contenere maggiormente l'aumento della temperatura sono necessari livelli di sostegno più elevati;

19. admet que pour atteindre l'objectif des 2 °C, les pays en développement devront, ensemble, et notamment les plus avancés d'entre eux, limiter considérablement et de manière quantifiable, d'ici 2020, la croissance actuellement prévue de leurs émissions à un niveau inférieur de 15 à 30 % à celui auquel elles se situeraient en l'absence de mesures, et admet que cela nécessitera une aide financière, technique et technologique ainsi qu'un soutien au renforcement des capacités de la part des pays développés; reconnaît que des niveaux d ...[+++]


19. riconosce che sarà possibile conseguire l'obiettivo dei 2°C solo se i paesi in via di sviluppo, in particolare quelli più avanzati, riusciranno nel loro complesso a scostarsi in modo consistente e quantificabile dal tasso di crescita delle emissioni attualmente previsto, riducendole del 15-30% entro il 2020 rispetto a uno scenario "business-as-usual", e che ciò presuppone un sostegno finanziario, tecnico e tecnologico da parte dei paesi sviluppati finalizzato alla creazione di capacità; riconosce che per contenere maggiormente l'aumento della temperatura sono necessari livelli di sostegno più elevati;

19. admet que pour atteindre l'objectif des 2 °C, les pays en développement devront, ensemble, et notamment les plus avancés d'entre eux, limiter considérablement et de manière quantifiable, d'ici 2020, la croissance actuellement prévue de leurs émissions à un niveau inférieur de 15 à 30 % à celui auquel elles se situeraient en l'absence de mesures, et admet que cela nécessitera une aide financière, technique et technologique ainsi qu'un soutien au renforcement des capacités de la part des pays développés; reconnaît que des niveaux d ...[+++]


J. considerando che il dibattito pubblico si è finora concentrato meno sulla questione dell’adattamento ai cambiamenti climatici, poiché l'accento è stato posto chiaramente sulle misure di mitigazione necessarie per limitare il riscaldamento globale; considerando che la realizzazione dell’obiettivo di mitigazione fissato dall’UE a 2°C significherebbe che molti impatti climatici sarebbero evitati o ridotti o per lo meno ritardati; considerando che al contrario il Libro verde, per esortare all'azione, ricorre allo scenario A2, che è in generale uno scenario “status quo” ("business ...[+++]

J. considérant que l'adaptation au changement climatique est moins au centre du débat public depuis qu'un réel accent a été mis sur les mesures d'atténuation nécessaires pour limiter le réchauffement planétaire; considérant que la réalisation de l'objectif d'atténuation fixé à 2°C par l'UE permettrait d'éviter, de réduire ou au moins de retarder de nombreux effets climatiques; considérant qu'au contraire, le Livre vert utilise le scénario A2 pour demander la mise en œuvre d'actions qui ne sont généralement que le maintien du statu quo partant de l'hypothèse qu'aucune ou seules quelques mesures d'atténuation seront mises en œuvre,




D'autres ont cherché : baseline     scenario business as usual     scenario di baseline     scenario di riferimento     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'scenario business as usual' ->

Date index: 2023-08-14
w