Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COR
Indicatore della presenza di portante
Livello di registrazione
Livello di rilevamento
Segnale di presenza di portante
Segnale di rilevamento di portante
Servizio di supporto al segnale di emergenza
Sistema di inseguimento
Sistema di orientamento
Sistema di rilevamento
Sistema di rilevamento di portante
Supporto al segnale di emergenza

Traduction de «segnale di rilevamento di portante » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
segnale di rilevamento di portante | COR [Abbr.]

signal de détection de porteuse | COR [Abbr.]


indicatore della presenza di portante | segnale di presenza di portante

analyse du signal porteur | détection de porteuse | écoute de la porteuse


sistema di rilevamento di portante

système de détection de porteuse


servizio di supporto al segnale di emergenza | supporto al segnale di emergenza

service de soutien au signal de détresse | soutien au signal de détresse


livello di rilevamento | livello di registrazione

niveau d'enregistrement


sistema di rilevamento | sistema di orientamento | sistema di inseguimento

système de suivi | système de localisation | système de poursuite | système de traçage | système de pistage


Segnale di foschia dei porti, degli imbarcaderi e degli impianti avvertitori di nebbia

Signal de brume des ports, débarcadères et installations d'avertissement de brouillard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il suddetto sistema di rilevamento può essere sostituito da un comando elettronico che garantisce che l’apparecchio di controllo registri ogni movimento del veicolo, indipendentemente dal segnale inviato dal sensore di velocità e distanza.

Le contrôle électronique susmentionné peut être remplacé par un contrôle électronique qui permet à l’appareil de contrôle d’enregistrer tout mouvement du véhicule indépendamment du signal émis par les capteurs de vitesse et de distance.


Segnale personale a rilevamento costante destinato ad essere utilizzato a frequenza di 121,5 Hz solo a scopo di ricerca e salvataggio; Norma armonizzata che soddisfa i requisiti essenziali dell’articolo 3.2 della Direttiva 2014/53/UE

Radiobalise maritime de localisation personnelle destinée à être utilisée sur la fréquence de 121,5 MHz, pour les besoins de recherche et de sauvetage uniquement — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2 de la Directive 2014/53/UE


Il presente regolamento dovrebbe regolare esclusivamente le tariffe che l’Agenzia deve riscuotere, mentre la competenza di decidere in merito alle eventuali tariffe riscosse dalle autorità nazionali competenti dovrebbe rimanere degli Stati membri, anche per quanto concerne i compiti di rilevamento del segnale.

Le présent règlement devrait uniquement réglementer les redevances que l’Agence doit percevoir, alors que la décision fixant d’éventuelles redevances à percevoir par les autorités nationales compétentes devrait rester de la compétence des États membres, y compris en ce qui concerne les tâches de détection de signaux.


Poiché il relatore ha eliminato il rilevamento del segnale dall'ambito di applicazione della tariffa forfettaria annuale, è opportuno specificare che rimane una competenza degli Stati membri.

Étant donné que la rapporteure a exclu la détection des signaux du champ d'application de la redevance forfaitaire annuelle, il convient de préciser que cette tâche demeure une compétence des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Il presente regolamento dovrebbe regolare esclusivamente le tariffe che l'Agenzia deve riscuotere, mentre la competenza di decidere in merito alle eventuali tariffe riscosse dalle autorità nazionali competenti dovrebbe rimanere degli Stati membri, anche per quanto concerne i compiti di rilevamento del segnale .

(8) Le présent règlement devrait uniquement réglementer les redevances que l'Agence doit percevoir, alors que la décision fixant d'éventuelles redevances à percevoir par les autorités nationales compétentes devrait rester de la compétence des États membres, y compris en ce qui concerne les tâches de détection de signaux .


Tali attività riguardano la tecnologia dell'informazione, in particolare il mantenimento della banca dati "Eudravigilance" di cui all'articolo 24 del regolamento (CE) n. 726/2004, il rilevamento del segnale e il monitoraggio di una selezione della letteratura medica.

Ces activités concernent l’informatique, notamment la maintenance de la base de données "Eudravigilance" visée à l’article 24 du règlement (CE) n° 726/2004, la détection de signaux et la veille bibliographique d’une sélection de publications médicales.


(8) Il presente regolamento dovrebbe riguardare esclusivamente le tariffe che l'Agenzia deve riscuotere, mentre la competenza di decidere in merito alle eventuali tariffe riscosse dalle autorità competenti degli Stati membri dovrebbe rimanere degli Stati membri, in particolare per quanto concerne i compiti di rilevamento del segnale.

(8) Dans le présent règlement, il y a lieu de prévoir uniquement les redevances que l'Agence entend percevoir, la décision fixant d'éventuelles redevances à percevoir par les autorités compétentes des États membres devant rester de la compétence des États membres, notamment en ce qui concerne les tâches de détection de signaux.


Il suddetto sistema di rilevamento può essere sostituito da un comando elettronico che garantisce che l’apparecchio di controllo registri ogni movimento del veicolo, indipendentemente dal segnale inviato dal sensore di velocità e distanza.

Le contrôle électronique susmentionné peut être remplacé par un contrôle électronique qui permet à l’appareil de contrôle d’enregistrer tout mouvement du véhicule indépendamment du signal émis par les capteurs de vitesse et de distance.


46. permane preoccupato per il numero stranamente esiguo di frodi segnalato da Francia, Germania, Spagna e Regno Unito, in particolare considerando la loro dimensione e l'entità del sostegno finanziario ricevuto; deplora che nella sua relazione annuale la Commissione non sia riuscita a stabilire in via definitiva se il basso numero di sospetti di frode riferiti da Francia, Germania, Spagna e Regno Unito sia riconducibile al mancato rispetto dei principi in materia di comunicazione o alla capacità di rilevamento delle frodi dei sistemi di controllo in ess ...[+++]

46. reste préoccupé par le taux de fraude étonnamment bas signalé par la France, l'Allemagne, l'Espagne et le Royaume-Uni, compte tenu notamment de leur taille et du montant de l'aide financière qu'ils ont reçue; regrette que, dans son rapport annuel, la Commission n'ait pas donné de réponse définitive à la question de savoir si les faibles taux de fraude présumée signalés par la France, l'Allemagne, l'Espagne et le Royaume-Uni sont le résultat d'un non-respect des règles d'information, ou s'ils sont liés à la capacité des systèmes d ...[+++]


Il limite di rilevamento è definito come la concentrazione dell’elemento nella soluzione di acido acetico al 4 %, ai sensi del punto 3.1, che dia un segnale pari a 2 volte il rumore di fondo dell’apparecchio.

La limite de détection est définie comme la concentration de l'élément dans la solution d'acide acétique à 4 %, telle que visée au point 3.1, qui donne un signal égal à deux fois le bruit de fond de l'appareil.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'segnale di rilevamento di portante' ->

Date index: 2023-10-27
w