Con riferimento alla modifica del Fondo europeo della pesca proposta dalla Commissione, apprezzo gli sforzi di flessibilità, ma sarebbe stato più pratico seguire le proposte del Parlamento nel momento in cui sono state adottate, proposte che erano più opportune per i momenti di crisi, come ad esempio le modifiche ai motori, che forse avrebbero potuto evitare questo ripido declino verso la demolizione che ora dobbiamo affrontare.
En ce qui concerne la modification du Fonds européen pour la pêche proposée par la Commission, je salue les efforts de flexibilité – encore qu’il eût été plus pratique de suivre les propositions du Parlement européen lorsque celles-ci ont été adoptées, des propositions plus adaptées aux temps de crise, comme les changements de motorisation, et qui auraient peut-être permis d’éviter cette lente mais inexorable descente vers le déclassement pur et simple.