Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «servizio xml indicizzazione e metadati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servizio XML, indicizzazione e metadati

Service XML, indexation et métadonnées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I servizi turistici collegati online andrebbero altresì distinti dai siti Internet collegati che non hanno come finalità la conclusione di un contratto con il viaggiatore e dai link che si limitano a informare in modo generico e non mirato i viaggiatori di altri servizi turistici, come l'hotel o l'organizzatore di un dato evento che include sul proprio sito, indipendentemente da qualsiasi prenotazione, un elenco di tutti gli operatori di servizi di trasporto verso la sua sede, oppure nel caso siano usati cookies o metadati per inserire sui siti web annunci pubblicitari relativi alla destinazione ...[+++]

Il conviendrait d'établir également une distinction entre les prestations de voyage reliées en ligne et les sites web reliés dont l'objectif n'est pas de conclure un contrat avec les voyageurs et les liens par lesquels les voyageurs sont simplement informés, d'une manière générale et non ciblée , d'autres services de voyage, par exemple lorsqu'un hôtel ou l'organisateur d'un événement affiche sur son site web une liste de tous les prestataires offrant des services de transport à destination du lieu de l'établissement hôtelier ou de la manifestation, indépendamment de toute réservation ou si des témoins de connexion (cookies) ou des métad ...[+++]


I servizi turistici collegati online andrebbero altresì distinti dai siti Internet collegati che non hanno come finalità la conclusione di un contratto con il viaggiatore e dai link che si limitano a informare in modo generico e non mirato i viaggiatori di altri servizi turistici, come l'hotel o l'organizzatore di un dato evento che include sul proprio sito, indipendentemente da qualsiasi prenotazione, un elenco di tutti gli operatori di servizi di trasporto verso la sua sede, oppure nel caso siano usati cookies o metadati per inserire sui siti web annunci pubblicitari relativi alla destinazione ...[+++]

Il conviendrait d'établir également une distinction entre les prestations de voyage reliées en ligne et les sites web reliés dont l'objectif n'est pas de conclure un contrat avec les voyageurs et les liens par lesquels les voyageurs sont simplement informés, d'une manière générale et non ciblée, d'autres services de voyage, par exemple lorsqu'un hôtel ou l'organisateur d'un événement affiche sur son site web une liste de tous les prestataires offrant des services de transport à destination du lieu de l'établissement hôtelier ou de la manifestation, indépendamment de toute réservation ou si des témoins de connexion (cookies) ou des métado ...[+++]


Q. considerando che, stando ad altre notizie stampa, il Government Communications Headquarters (GCHQ) (servizio di spionaggio del governo britannico) ha avuto accesso a oltre 200 cavi di fibre ottiche per intercettare conversazioni telefoniche e traffico Internet e conserva tutti i dati relativi al traffico per tre giorni e i metadati per 30 giorni, nell'ambito di un programma denominato TEMPORA, che si basa sulla sezione 8, paragrafo 4, della legge sulla regolamentazione dei poteri d'indagine (RIPA), che autorizza il ministro degli E ...[+++]

Q. considérant que des informations parues dans la presse ont révélé que le GCHQ (agence britannique d'espionnage électronique) avait mis sur écoute plus de 200 câbles à fibres optiques pour pouvoir accéder tant aux conversations téléphoniques qu'aux communication sur Internet et stocker ainsi l'ensemble du trafic durant trois jours, les métadonnées pendant trente jours, au titre d'une opération dont le nom de code est Tempora et qui se fonde elle-même sur le paragraphe 4, de la section 8 de la loi portant réglementation des pouvoirs d'enquête (RIPA), qui permet au ministre britannique des affaires étrangères de délivrer une autorisation ...[+++]


46. sottolinea l'importanza di un approccio concertato a livello europeo sui termini e le condizioni dei partenariati pubblico-privati e la necessità di procedere a un esame approfondito degli accordi di partenariato con soggetti privati su piani di digitalizzazione, in particolare per quanto riguarda la durata delle clausole di esclusività, l'indicizzazione e il referenziamento mediante il motore di ricerca degli schedari digitali gestiti «in proprio» dalle biblioteche, la continuità del servizio fornito, il carattere non confidenzia ...[+++]

46. souligne l'importance d'une approche concertée au niveau européen sur les conditions régissant le partenariat public-privé et la nécessité de procéder à un examen approfondi des accords de partenariat avec les acteurs privés portant sur des plans de numérisation, notamment en ce qui concerne la durée des clauses d'exclusivité, l'indexation et le référencement par le moteur de recherche des fichiers numériques exploités «en propre» par les bibliothèques, la continuité du service fourni, le caractère non confidentiel de ce type d'ac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. sottolinea l'importanza di un approccio concertato a livello europeo sui termini e le condizioni dei partenariati pubblico-privati e la necessità di procedere a un esame approfondito degli accordi di partenariato con soggetti privati su piani di digitalizzazione, in particolare per quanto riguarda la durata delle clausole di esclusività, l'indicizzazione e il referenziamento mediante il motore di ricerca degli schedari digitali gestiti "in proprio" dalle biblioteche, la continuità del servizio fornito, il carattere non confidenzia ...[+++]

45. souligne l'importance d'une approche concertée au niveau européen sur les conditions régissant le partenariat public-privé et la nécessité de procéder à un examen approfondi des accords de partenariat avec les acteurs privés portant sur des plans de numérisation, notamment en ce qui concerne la durée des clauses d'exclusivité, l'indexation et le référencement par le moteur de recherche des fichiers numériques exploités "en propre" par les bibliothèques, la continuité du service fourni, le caractère non confidentiel de ce type d'ac ...[+++]


Il parametro della richiesta Link Discovery Service fornisce tutte le informazioni relative al servizio di ricerca delle autorità pubbliche o di terzi conforme al presente regolamento, che consentono al servizio di ricerca dello Stato membro di ottenere metadati di risorse basati sulla combinazione di criteri di ricerca del servizio di ricerca delle autorità pubbliche o di terzi e di raccoglierli e ordinarli con metadati di altre risorse.

Le paramètre de la demande «Relier un service de recherche» fournit toutes les informations relatives à un service de recherche d’une autorité publique ou d’un tiers conforme au présent règlement et permet au service de recherche de l’État membre, au moyen d’une combinaison de critères de recherche, d’accéder à des métadonnées de ressources provenant de ce service de recherche ou d’un tiers, ainsi que de les assembler avec des métadonnées d’autres ressources.


10)per «raccolta», si intende l’operazione di estrarre elementi di metadati Inspire da una fonte di un servizio di ricerca (Discovery) e di consentire la creazione, la cancellazione o l’aggiornamento dei metadati di queste risorse nel servizio di ricerca (Discovery) di destinazione.

«collecter» : l’opération consistant à extraire, à partir d’un service de recherche source, des éléments de métadonnées Inspire relatifs à des ressources et à autoriser la création, la suppression ou l’actualisation, dans le service de recherche cible, des métadonnées relatives à ces ressources.


I parametri dei metadati del servizio di ricerca contengono almeno gli elementi di metadati Inspire del servizio di ricerca.

Les paramètres des métadonnées du service de recherche contiennent au moins les éléments de métadonnées Inspire du service de recherche.


per «raccolta», si intende l’operazione di estrarre elementi di metadati Inspire da una fonte di un servizio di ricerca (Discovery) e di consentire la creazione, la cancellazione o l’aggiornamento dei metadati di queste risorse nel servizio di ricerca (Discovery) di destinazione.

10) «collecter»: l’opération consistant à extraire, à partir d’un service de recherche source, des éléments de métadonnées Inspire relatifs à des ressources et à autoriser la création, la suppression ou l’actualisation, dans le service de recherche cible, des métadonnées relatives à ces ressources.


I metadati che descrivono una risorsa dovranno comprendere, nel caso di un set di dati territoriali o di una serie di set di dati territoriali, gli elementi di metadati o i gruppi di elementi di metadati che figurano nella tabella 1 e, nel caso di un servizio di set di dati territoriali, gli elementi di metadati o i gruppi di elementi di metadati che figurano nella tabella 2.

Les métadonnées décrivant une ressource comprennent, dans le cas d’une série de données géographiques ou d’un ensemble de séries de données géographiques, les éléments de métadonnées ou les groupes d’éléments de métadonnées figurant dans le tableau 1 et, dans le cas d’un service de données géographiques, les éléments de métadonnées ou groupes d’éléments de métadonnées figurant dans le tableau 2.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'servizio xml indicizzazione e metadati' ->

Date index: 2022-11-19
w