Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attuare i sistemi di gestione della sicurezza
DBMS
IS
Istituto Svizzero di Promovimento della Sicurezza
Istituto di Sicurezza
Quadro per un sistema di gestione della sicurezza
SMS
Sistema di gestione del database
Sistema di gestione della banca dati
Sistema di gestione della sicurezza
Sistema di gestione della sicurezza delle informazioni
Sistema di sicurezza di un veicolo

Traduction de «sistema di gestione della sicurezza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema di gestione della sicurezza delle informazioni

SGSI | système de gestion de la sécurité de l'information


sistema di gestione della sicurezza

système de gestion de la sécurité | SGS [Abbr.]


sistema di gestione della sicurezza | SMS [Abbr.]

système de gestion de la sécurité


quadro per un sistema di gestione della sicurezza

cadre pour un système de gestion de la sécurité


sistema di gestione della banca dati (1) | sistema di gestione del database (2) [ DBMS ]

système de gestion de bases de données [ SGBD ]


Direttive del 16 luglio 2008 sulle esigenze minime che un sistema di gestione della protezione dei dati deve adempiere (Direttive sulla certificazione dell'organizzazione e della procedura)

Directives du 16 juillet 2008 sur les exigences minimales qu'un système de gestion de la protection des données doit remplir (Directives sur la certification de l'organisation et de la procédure)


Istituto Svizzero di Promovimento della Sicurezza | Istituto di Sicurezza [ IS ]

Institut Suisse de Promotion de la Sécurité | Institut de Sécurité [ IS ]


attuare i sistemi di gestione della sicurezza

mettre en œuvre des systèmes de gestion de la sécurité


attuare il sistema di verifica della sicurezza delle aree lato volo

mettre en œuvre le système d'audit de la sécurité côté piste


sistema di sicurezza di un veicolo

système de sécurité d'un véhicule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«sistema di gestione della sicurezza», un approccio sistematico alla gestione della sicurezza aerea, comprese le strutture organizzative, le responsabilità, le politiche e le procedure necessarie e include qualsiasi sistema di gestione che, indipendentemente da o integrato con altri sistemi di gestione dell'organizzazione, affronta la gestione della sicurezza.

«système de gestion de la sécurité», une approche systématique de la gestion de la sécurité aérienne, qui comprend les structures organisationnelles, les responsabilités, les politiques et les procédures nécessaires, et englobe tout système de gestion qui, de manière indépendante ou dans le cadre d'autres systèmes de gestion de l'organisation, traite de la gestion de la sécurité.


La Commissione stabilisce, mediante atti delegati , gli elementi del sistema di gestione della sicurezza, tra cui una politica in materia di sicurezza comunicata e approvata internamente; obiettivi di sicurezza qualitativi e quantitativi e procedure per il conseguimento di tali obiettivi; procedure per conformarsi alle norme tecniche e operative; procedure di valutazione del rischio e attuazione delle misure di controllo del rischio; misure di formazione e informazione del personale; procedure intese a garantire la comunicazione e la documentazione delle informazioni in materia di sicurezza; procedure intese a garantire la comunica ...[+++]

La Commission établit, au moyen d'actes délégués , les éléments du système de gestion de la sécurité, y compris une politique de sécurité approuvée et communiquée en interne, des objectifs quantitatifs et qualitatifs en matière de sécurité ainsi que des procédures pour atteindre ces derniers, des procédures visant à satisfaire aux normes techniques et opérationnelles, des procédures d'évaluation des risques et des mesures de maîtrise des risques, des mesures de formation et d'information du personnel, des procédures assurant la communication et la documentation des informations liées à la sécurité, des procédures pour la notification et ...[+++]


La Commissione stabilisce, mediante atti delegati, gli elementi del sistema di gestione della sicurezza, tra cui una politica in materia di sicurezza comunicata e approvata internamente; obiettivi di sicurezza qualitativi e quantitativi e procedure per il conseguimento di tali obiettivi; procedure per conformarsi alle norme tecniche e operative; procedure di valutazione del rischio e attuazione delle misure di controllo del rischio; misure di formazione e informazione del personale; procedure intese a garantire la comunicazione e la documentazione delle informazioni in materia di sicurezza; procedure intese a garantire la comunicaz ...[+++]

La Commission établit, au moyen d'actes délégués, les éléments du système de gestion de la sécurité, y compris une politique de sécurité approuvée et communiquée en interne, des objectifs quantitatifs et qualitatifs en matière de sécurité ainsi que des procédures pour atteindre ces derniers, des procédures visant à satisfaire aux normes techniques et opérationnelles, des procédures d'évaluation des risques et des mesures de maîtrise des risques, des mesures de formation et d'information du personnel, des procédures assurant la communication et la documentation des informations liées à la sécurité, des procédures pour la notification et l ...[+++]


disponibilità di un sistema di gestione della sicurezza, conformemente alle disposizioni del regolamento (CE) n. 300/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 marzo 2008, che istituisce norme comuni per la sicurezza dell'aviazione civile , e obbligo di coordinarlo con il sistema di gestione della sicurezza in uso presso l'aeroporto.

possession d'un système de gestion de la sûreté, conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 300/2008 du Parlement et du Conseil du 11 mars 2008 relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile et obligation de coordonner ce système avec le système de gestion de la sûreté utilisé par l'aéroport;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nell’ambito del funzionamento del sistema di gestione della sicurezza, un fornitore di servizi di traffico aereo attua un sistema di garanzia della sicurezza del software conformemente al regolamento (CE) n. 482/2008 del 30 maggio 2008, della Commissione che istituisce un sistema di garanzia della sicurezza del software obbligatorio per i fornitori di servizi di navigazione aerea e recante modifica del regolamento (CE) n. 2096/2005 (4).

Dans le cadre de l’application du système de management de la sécurité, le prestataire de services de la circulation aérienne met en œuvre un système d’assurance de la sécurité des logiciels conformément au règlement (CE) no 482/2008 de la Commission du 30 mai 2008 établissant un système d’assurance de la sécurité des logiciels à mettre en œuvre par les prestataires de services de navigation aérienne et modifiant l'annexe II du règlement (CE) no 2096/2005 (4).


Scopo del certificato di sicurezza è fornire la prova che l'impresa ferroviaria ha elaborato un proprio sistema di gestione della sicurezza ed è pertanto in grado di soddisfare i requisiti delle STI, stabiliti dalla direttiva 96/48/CE del Consiglio, del 23 luglio 1996, relativa all'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità (3), dalla direttiva 2001/16/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 19 marzo 2001, relativa all'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo convenzionale (4), di altre pertinenti disposizioni della normativa comunitaria e delle norme nazionali di sicurezza ai fini del cont ...[+++]

L'objectif du certificat de sécurité est de prouver que l'entreprise ferroviaire a établi un système de gestion de la sécurité et qu'elle satisfait aux exigences décrites dans les spécifications techniques d'interopérabilité, établies par la directive 96/48/CE du Conseil relative à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse (3), par la directive 2001/16/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 relative à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel (4) et par d'autres législations communautaires, ainsi que p ...[+++]


(1) A norma della direttiva 2004/xxx/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del ., relativa alla sicurezza ferroviaria [17], i gestori dell'infrastruttura e le imprese ferroviarie stabiliscono il proprio sistema di gestione della sicurezza in modo da consentire al sistema ferroviario di conseguire, come minimo, gli obiettivi di sicurezza comuni, di conformarsi alle norme di sicurezza nazionali ed alle prescrizioni di sicurezza definite nelle specifiche tecniche di interoperabilità, e di applicare gli aspetti pertinenti/le disposizioni pertinenti dei metodi di sicurezza comuni.

(1) Conformément à la directive 2004/xxx/CE du .du Parlement Européen et du Conseil sur la sécurité ferroviaire [17], les gestionnaires de l'infrastructure et les entreprises ferroviaires établissent leur système de gestion de la sécurité de manière à ce que le système ferroviaire soit en mesure d'atteindre au moins les objectifs de sécurité communs, qu'il soit conforme aux règles de sécurité nationales, ainsi qu'aux exigences de sécurité définies dans les spécifications techniques d'interopérabilité, et que les éléments pertinents des méthodes de sécurité communes soient appliqués.


Qualora la gravità dell'inadempienza dimostri l'esistenza di un grave vizio di conformità nel funzionamento del sistema di gestione della sicurezza di una compagnia stabilita in uno Stato membro, lo Stato membro che ha rilasciato il documento di conformità o il certificato di gestione della sicurezza alla nave adotta immediatamente le misure necessarie nei confronti della compagnia in questione, per revocarle il documento di conformità e l'associato certificato di gestione della sicurezza.

Lorsque la gravité de la défaillance démontre l'existence d'un défaut majeur de conformité dans le fonctionnement du système de gestion de la sécurité d'une compagnie établie dans un État membre, l'État membre qui a délivré au navire l'attestation de conformité ou le certificat de gestion de la sécurité prend immédiatement les mesures nécessaires contre la compagnie concernée en vue de faire retirer l'attestation de conformité et le certificat de gestion de la sécurité.


(3) considerando che il codice internazionale di gestione della sicurezza che stabilisce norme per la sicurezza delle navi e la prevenzione dell'inquinamento (codice ISM) adottato dall'Organizzazione marittima internazionale il 4 novembre 1993 e reso obbligatorio dal nuovo capitolo IX della convenzione Solas stabilisce un sistema di gestione della sicurezza applicabile tanto a bordo delle navi che a terra dalla società armatrice della nave e soggetto a verifica dell'amministrazione del paese in cui tale società ha fissato la sede delle sue attività;

(3) considérant que le code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et la prévention de la pollution (code ISM) adopté par l'Organisation maritime internationale le 4 novembre 1993 et rendu obligatoire par le nouveau chapitre IX de la convention Solas établit un système de gestion de la sécurité, applicable tant à bord des navires qu'à terre par la compagnie responsable de l'exploitation du navire, et vérifié que l'administration du pays dans lequel ladite compagnie mène ses activités;


vii) controllo e revisione: adozione e applicazione di procedure relative alla valutazione periodica sistematica della politica di prevenzione degli incidenti rilevanti e all'efficacia e all'adeguatezza del sistema di gestione della sicurezza. Revisione documentata, e relativo aggiornamento, dell'efficacia della politica in questione e del sistema di gestione della sicurezza da parte della direzione.

vii) Contrôle et analyse: adoption et mise en oeuvre de procédures en vue de l'évaluation périodique systématique de la politique de prévention des accidents majeurs et de l'efficacité de l'adéquation du système de gestion de la sécurité. Analyse documentée par la direction: résultats de la politique mise en place, système de gestion de la sécurité et mise à jour.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sistema di gestione della sicurezza' ->

Date index: 2021-04-04
w