Uno
spazio europeo dell'apprendimento permanente deve mirare, da un lato, a rendere i cittadini capaci di far fronte alle sfide della società della conoscenza e di circolare liberamente da un contesto di a
pprendimento, da un lavoro, da una regione o da un paese all'altro, a fini di apprendimento e, dall'altro, a consentire all'Unione europea e ai paesi candidati di raggiungere i loro obiettivi in mat
eria di prosperità, integrazione, tolleranza e democ ...[+++]razia.
Un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie doit viser, d'une part, à responsabiliser les citoyens pour leur permettre de faire face aux défis de la société de la connaissance et de passer librement d'un environnement d'apprentissage, d'un emploi, d'une région ou d'un pays à un autre afin de poursuivre leur éducation et, d'autre part, à permettre à l'Union européenne et aux pays candidats d'atteindre leurs objectifs en termes de prospérité, d'inclusion, de tolérance et de démocratie.