Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OISAM-DDPS
Società bucalettere
Società fuori giurisdizione
Società offshore

Traduction de «società fuori giurisdizione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
società bucalettere | società fuori giurisdizione | società offshore

société boîte aux lettres | société offshore


Ordinanza del 7 dicembre 1998 sull'istruzione fuori del servizio nelle società militari e nelle associazioni militari mantello

Ordonnance du 7 décembre 1998 concernant l'instruction hors du service des sociétés et des associations faîtières militaires


Ordinanza del DDPS del 12 gennaio 1999 sull'istruzione fuori del servizio nelle società militari e nelle associazioni militari mantello [ OISAM-DDPS ]

Ordonnance du DDPS du 12 janvier 1999 concernant l'instruction hors du service des sociétés et des associations faîtières militaires [ OIAFM-DDPS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8 bis) Data la portata geografica e la concomitante necessità di monitorare le emissioni di CO 2 al di fuori della giurisdizione degli Stati membri, e vista l'inclusione di società di navigazione con sede in tutte le parti del mondo, la Commissione dovrebbe informare tempestivamente e in modo adeguato i paesi terzi in merito al sistema MRV, onde assicurare che esso goda della massima accettazione a livello internazionale.

(8 bis) Étant donné la zone géographique d'application et le contrôle des émissions de gaz à effet de serre qui en découle en dehors du territoire national des États membres, et l'association de compagnies de navigation implantées dans le monde entier, la Commission devrait informer en temps utile les pays tiers de l'existence du système MRV afin que celui-ci soit accepté aussi largement que possible au niveau international.


Data la portata geografica e la concomitante necessità di monitorare le emissioni di CO2 al di fuori della giurisdizione degli Stati membri, e vista l'inclusione di società di navigazione con sede in tutte le parti del mondo, la Commissione dovrebbe informare tempestivamente e in modo adeguato i paesi terzi in merito al sistema MRV, onde assicurare che esso goda della massima accettazione a livello internazionale.

(8 bis) Étant donné la zone géographique d'application et le contrôle des émissions de gaz à effet de serre qui en découle en dehors du territoire national des États membres, et l'association de compagnies de navigation implantées dans le monde entier, la Commission devrait informer en temps utile les pays tiers de l'existence du système MRV afin que celui-ci soit accepté aussi largement que possible au niveau international.


(8 bis) Data la portata geografica e la concomitante necessità di monitorare le emissioni di CO2 al di fuori della giurisdizione degli Stati membri, e vista l'inclusione di società di navigazione con sede in tutte le parti del mondo, la Commissione dovrebbe informare tempestivamente e in modo adeguato i paesi terzi in merito al sistema MRV, onde assicurare che esso goda della massima accettazione a livello internazionale.

(8 bis) Étant donné la zone géographique d'application et le contrôle des émissions de CO2 qui en découle en-dehors du territoire national des États membres, et l'association de compagnies de navigation implantées dans le monde entier, la Commission devrait informer en temps utile les pays tiers de l'existence du système MRV afin que celui-ci soit accepté aussi largement que possible au niveau international.


Va altresì prestata attenzione alla protezione dei diritti di partecipazione dei dipendenti di una società interessata da una fusione in uno Stato membro, i quali, a seguito della fusione, divengono dipendenti di una nuova società registrata in un altro Stato membro, qualora la legislazione del secondo Stato membro non preveda la partecipazione dei dipendenti al di fuori del territorio di sua giurisdizione.

Il convient de se préoccuper également de la protection des droits de participation des salariés d'une entreprise fusionnant dans un État membre, qui deviennent - du fait de la fusion - des salariés d'une nouvelle société immatriculée dans un autre État membre, lorsque la législation de ce second État ne prévoit pas la participation des travailleurs hors du territoire où s'exerce sa compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abbiamo inoltre presentato un emendamento sulla questione della giurisdizione nelle offerte di società che hanno sede in paesi al di fuori dell’Unione europea, i paesi terzi, e sulla necessità che tali società dispongano di un’autorizzazione nazionale.

Nous avons aussi déposé un amendement couvrant la question de la juridiction compétente pour les offres provenant de sociétés non européennes - de pays tiers - et la nécessité pour elles d’avoir une autorisation nationale.


57. Dovrebbero essere definite regole uniformi per impedire che società o altre persone giuridiche registrate fuori dalla giurisdizione dell'Unione vengano usate per occultare e riciclare i proventi di attività criminose.

57. Des normes communes doivent être élaborées afin d'empêcher le recours à des sociétés et des entités immatriculées hors du territoire de l'Union pour dissimuler et blanchir le produit d'activités criminelles.




D'autres ont cherché : oisam-ddps     società bucalettere     società fuori giurisdizione     società offshore     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'società fuori giurisdizione' ->

Date index: 2023-10-17
w