Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ipoacusia di tipo trasmissivo
Monocolo affetto da sordità
Sordita conduttiva
Sordita di trasmissione
Sordita funzionale
Sordita psicogena
Sordità
Sordità da lesione neurale
Sordità da lesioni all'orecchio interno
Sordità di percezione
Sordità grave
Sordità neurosensoriale
Sordità percettiva
Sordità recettiva
Sordità retrococleare

Traduction de «sordità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sordità da lesione neurale | sordità da lesioni all'orecchio interno | sordità di percezione | sordità neurosensoriale | sordità percettiva | sordità recettiva | sordità retrococleare

déficience auditive rétrocochléaire | hypoacousie | surdité | surdité de perception | surdité nerveuse | surdité rétrocochléaire








ipoacusia di tipo trasmissivo | sordita conduttiva | sordita di trasmissione

surdité de conduction | surdité de transmission


sordita funzionale | sordita psicogena

surdité anorganique | surdité fonctionnelle


monocolo affetto da sordità

borgne atteint de surdité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le donne che soffrono di tale malattia generalmente hanno una speranza di vita normale e il loro unico sintomo è l'ematuria; gli uomini invece tendono a sviluppare sordità, problemi di vista e insufficienza renale prima dei 50.

Les femmes atteintes de cette affection ont tendance à avoir une espérance de vie normale, leur seul symptôme étant l’hématurie, tandis que les hommes développeront probablement une surdité, des troubles de la vue et une insuffisance rénale avant l'âge de 50 ans.


Le donne che soffrono di tale malattia generalmente hanno una speranza di vita normale e il loro unico sintomo è l'ematuria; gli uomini invece tendono a sviluppare sordità, problemi di vista e insufficienza renale prima dei 50.

Les femmes atteintes de cette affection ont tendance à avoir une espérance de vie normale, leur seul symptôme étant l’hématurie, tandis que les hommes développeront probablement une surdité, des troubles de la vue et une insuffisance rénale avant l'âge de 50 ans.


138. rileva che il Libro verde menziona diversi contributi utili che possono essere apportati dal militare, inclusi la ricerca e il salvataggio, i soccorsi in caso di catastrofi e la sorveglianza in mare; deplora, tuttavia, che non venga fatta alcuna menzione del degrado ambientale che può essere provocato dalle attività militari, quali ad esempio la sperimentazione di armi, la costruzione di basi navali e il ricorso a sistemi di sonar sottomarini ad elevata intensità che possono avere effetti negativi sui cetacei, provocando sordità, danni agli organi interni e l'arenamento di massa con conseguenze fatali; insiste a tale riguardo sul ...[+++]

138. note que le Livre vert fait état de plusieurs contributions utiles des forces armées, notamment les opérations de recherche et de sauvetage, les secours en cas de catastrophe et la surveillance en mer; regrette, cependant, qu'il ne soit pas fait mention des dommages environnementaux qui peuvent être causés par les forces armées, notamment les essais d'armes, la construction de bases navales et l'utilisation de systèmes de sonars sous-marins à haute intensité, qui peuvent avoir un effet préjudiciable sur les cétacés, chez lesquels ils entraînent la surdité, des dommages aux organes internes et des échouements massifs qui leur sont f ...[+++]


137. rileva che il Libro verde menziona diversi contributi utili che possono essere apportati dai militari, inclusi la ricerca e il salvataggio, i soccorsi in caso di catastrofi e la sorveglianza in mare; deplora tuttavia che non venga fatta alcuna menzione del degrado ambientale che può essere provocato dal sistema militare, quali ad esempio la sperimentazione di armi, la costruzione di basi navali e il ricorso a sistemi di sonar sottomarini ad elevata intensità che possono avere effetti negativi sui cetacei, provocando sordità, danni agli organi interni e l'arenamento di massa con conseguenze fatali; insiste a tale riguardo sul fatto ...[+++]

137. note que le livre vert fait état de plusieurs contributions utiles des forces armées, notamment les opérations de recherche et de sauvetage, les secours en cas de catastrophe et la surveillance en mer; regrette, cependant, qu'il ne soit pas fait mention des dommages environnementaux qui peuvent être causés par les installations militaires, notamment les essais d'armes, la construction de bases navales et l'utilisation de systèmes de sonars sous-marins à haute intensité, qui peuvent avoir un effet préjudiciable sur les cétacés, chez lesquels ils entraînent la surdité, des dommages aux organes internes et des échouements massifs qui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. rileva che il Libro verde menziona diversi contributi utili che possono essere apportati dai militari, inclusi la ricerca e il salvataggio, i soccorsi in caso di catastrofi e la sorveglianza in mare; deplora tuttavia che non venga fatta alcuna menzione del degrado ambientale che può essere provocato dalle attività militari, quali ad esempio la sperimentazione di armi, la costruzione di basi navali e il ricorso a sistemi di sonar sottomarini ad alta intensità che possono avere effetti negativi sui cetacei, provocando sordità, danni agli organi interni e l'arenamento di massa con conseguenze fatali; insiste a tale riguardo sul fatto ...[+++]

36. note que le Livre vert fait état de plusieurs contributions utiles des forces armées, notamment les opérations de recherche et de sauvetage, les secours en cas de catastrophe et la surveillance en mer; regrette, cependant, qu'il ne soit pas fait mention des dommages environnementaux qui peuvent être causés par les installations militaires, notamment les essais d'armes, la construction de bases navales et l'utilisation de systèmes de sonars sous-marins à haute intensité, qui peuvent avoir un effet préjudiciable sur les cétacés, chez lesquels ils entraînent la surdité, des dommages aux organes internes et des échouements massifs qui l ...[+++]


Per esempio, nel quinto programma, il progetto “sordità ereditaria” – coordinato dall’Istituto Pasteur di Parigi, con un contributo dell’Unione di 2,8 milioni di euro – ha condotto alla scoperta della metà dei geni che causano la sordità ereditaria dopo la mutazione genetica.

À titre d’exemple, dans le cadre du cinquième programme, le projet «Surdité héréditaire» - doté d’une contribution communautaire de 2,8 millions d’euros et coordonné par l’Institut Pasteur à Paris - a permis de découvrir la moitié des gènes responsables de la surdité héréditaire une fois mutés.


La Commissione è consapevole della necessità di una maggiore impegno nell'ambito della ricerca sulla sordità e il danneggiamento uditivo nei bambini, tanto in termini del numero di persone affette, dei trattamenti e delle cure disponibili quanto in termini dell'efficacia di diagnosi effettuate alla nascita o nella prima infanzia?

La Commission est-elle consciente de la nécessité d'approfondir les recherches sur la surdité et les handicaps auditifs chez les enfants, aussi bien sous l'angle du nombre des cas et des traitements et soins disponibles que sous celui de l'efficacité d'un diagnostic à la naissance ou en bas âge?


I ricercatori stanno adesso cercando di trasformare le conoscenze acquisite nei primi tre anni del progetto in applicazioni terapeutiche, associando la terapia cellulare (incapsulamento in una matrice polimerica tridimensionale di cellule geneticamente modificate) agli impianti cocleari (dispositivi elettronici che stimolano direttamente i neuroni sensoriali dell'orecchio interno) in un modello animale affetto da sordità patologica.

Les chercheurs s'efforcent actuellement de transformer les connaissances acquises au cours des trois premières années du projet en applications thérapeutiques, par une combinaison de la thérapie cellulaire (encapsulation dans une matrice en polymères tridimensionnelle (3D) de cellules génétiquement modifiées) et des implants cochléaires (dispositif électronique qui stimule directement les neurones sensoriels de l'oreille interne) dans un modèle animal de surdité pathologique.


Il progetto di ricerca comunitario "BIONIC EAR" studia nuove strade per curare la sordità

Le projet de recherche "BIONIC EAR" de l'UE étudie de nouveaux moyens de guérir la surdité


La stimolazione elettronica di queste cellule, con connessione al cervello, potrebbe aiutare a combattere la sordità negli esseri umani.

Une stimulation électronique de ces cellules, avec branchement sur le cerveau, pourrait également contribuer à la lutte contre la surdité chez l'homme.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sordità' ->

Date index: 2021-06-27
w