Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Per mucosa orale
SMO
Soluzione spray per mucosa orale
Sospensione buccale
Sospensione per mucosa orale
Spray per mucosa orale
Striscio di mucosa orale

Traduction de «sospensione per mucosa orale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sospensione buccale | Sospensione per mucosa orale

Suspension buccale


Soluzione spray per mucosa orale | Spray per mucosa orale

Solution pour pulvérisation buccale


striscio di mucosa orale [ SMO ]

frottis de la muqueuse jugale [ FMJ ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Altri tessuti: ghiandole surrenali, regione extratoracica, vescichetta biliare, cuore, reni, linfonodi, muscolo, mucosa orale, pancreas, prostata (uomini), intestino tenue, milza, timo, utero/collo dell'utero (donne).

Tissus "divers": surrénales, région extrathoracique (région ET), vésicule biliaire, cœur, reins, ganglions lymphatiques, muscles, muqueuse buccale, pancréas, prostate (homme), intestin grêle, rate, thymus et utérus/col de l'utérus (femme).


In realtà il Consiglio non ritiene che la risposta fornita all’interrogazione orale H-0995/06 dell’onorevole parlamentare possa costituire un motivo di ulteriore discussione per quanto riguarda la sospensione totale o parziale del 3 ottobre 2005 dell’accordo di partenariato e cooperazione con l’Uzbekistan o la sospensione dell’adempimento degli obblighi derivanti dal Trattato riguardo a un altro paese.

Le Conseil ne voit pas en quoi sa réponse à la question orale n° H-0995/06 de l’honorable député implique une nouvelle discussion quant à l’éventualité d’une suspension totale ou partielle, intervenue le 3 octobre 2005, de l’accord de partenariat et de coopération avec l’Ouzbékistan, ni quant à la suspension des obligations découlant des Traités à l’égard d’un autre pays.


– vista l'interrogazione orale del 24 agosto 2006 alla Commissione sulla sospensione dei negoziati sull'Agenda per lo sviluppo di Doha,

– vu la question parlementaire posée le 24 août 2006 à la Commission sur la suspension des négociations concernant l'Agenda de Doha pour le développement,


L’ordine del giorno reca la discussione sull’interrogazione orale (O-0088/2006 – B6-0427/2006) dell’onorevole Enrique Barón Crespo, a nome della commissione per il commercio internazionale, alla Commissione, sulla sospensione dei negoziati sull’agenda per lo sviluppo di Doha.

- L’ordre du jour appelle la question orale (O-0088/2006 - B6-0427/2006) de M. Barón Crespo, au nom de la commission du commerce international, à la Commission sur la suspension des négociations concernant l’agenda de Doha pour le développement (ADD).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ordine del giorno reca la discussione sull’interrogazione orale (O-0088/2006 – B6-0427/2006 ) dell’onorevole Enrique Barón Crespo, a nome della commissione per il commercio internazionale, alla Commissione, sulla sospensione dei negoziati sull’agenda per lo sviluppo di Doha.

- L’ordre du jour appelle la question orale (O-0088/2006 - B6-0427/2006 ) de M. Barón Crespo, au nom de la commission du commerce international, à la Commission sur la suspension des négociations concernant l’agenda de Doha pour le développement (ADD).


Innanzi tutto, dopo l’interrogazione orale sull’adesione della Romania e della Bulgaria all’Unione europea, si terranno le dichiarazioni del Consiglio e della Commissione sulla sospensione dell’assistenza all’Autorità palestinese.

Premièrement, à la suite de la question orale sur l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l’Union européenne, nous aurons les déclarations du Conseil et de la Commission relatives à la suspension de l’aide à l’Autorité palestinienne.


- rientrano nella classe IIb se sono destinati ad un uso a lungo termine, a meno che non vengano utilizzati nella cavità orale fino alla faringe, in un canale dell'orecchio fino al timpano o in una cavità nasale e che non rischino di essere assorbiti dalla membrana mucosa, nel qual caso essi rientrano nella classe IIa.

- font partie de la classe IIb s'ils sont destinés à un usage à long terme, sauf s'ils sont utilisés dans la cavité buccale jusqu'au pharynx, dans le conduit auditif externe, jusqu'au tympan ou dans une cavité nasale et ne sont pas susceptibles d'être absorbés par la muqueuse, auxquels cas ils font partie de la classe IIa.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sospensione per mucosa orale' ->

Date index: 2021-05-26
w