Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Linea che ha finanziato la spesa iniziale
Linea che ha sostenuto la spesa
Linea che ha sostenuto la spesa iniziale
Sostenuto

Traduction de «sostenuto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




linea che ha sostenuto la spesa

ligne qui a supporté la dépense


linea che ha finanziato la spesa iniziale | linea che ha sostenuto la spesa iniziale

ligne qui a supporté la dépense initiale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Se la persona assicurata ha effettivamente sostenuto totalmente o in parte le spese per le cure mediche autorizzate e le spese che l’istituzione competente è tenuta a rimborsare all’istituzione del luogo di dimora o alla persona assicurata a norma del paragrafo 6 (spese effettivamente sostenute) sono inferiori alle spese che avrebbe sostenuto per le stesse cure nello Stato membro competente (spese figurative), l’istituzione competente rimborsa inoltre, a richiesta, le spese sostenute per le cure a concorrenza della differenza tra spese figurative e spese effettivamente sostenute.

7. Lorsque la personne assurée a effectivement pris elle-même en charge tout ou partie du coût du traitement médical autorisé et que le montant que l’institution compétente est tenue de rembourser à l’institution du lieu de séjour ou à la personne assurée conformément au paragraphe 6 (coût réel) est inférieur à celui qu’elle aurait dû assumer pour le même traitement dans l’État membre compétent (coût théorique), l’institution compétente rembourse, sur demande, le coût du traitement qu’elle a supporté à concurrence du montant de la différence entre le coût théorique et le coût réel.


Queste nuove competenze sono state attuate, nel periodo 1996 - 1999, da tre programmi culturali: Caleidoscopio [3] (1996-1999), che ha sostenuto le attività artistiche e culturali di dimensione europea; Ariane [4] (1997-1999), che ha sostenuto il settore del libro e della lettura, compresa la traduzione, e Raffaello [5] (1997-1999), il cui scopo era quello di completare le politiche degli Stati membri nel settore dei beni culturali di valore europeo.

Ces nouvelles compétences ont été appliquées grâce à la mise en oeuvre, entre 1996 et 1999, de trois programmes culturels: Kaleidoscope [3] (1996-1999), qui soutenait les manifestations artistiques et culturelles de dimension européenne; Ariane [4] (1997-1999), qui accordait un soutien dans le domaine du livre et de la lecture, y compris de la traduction; et Raphaël [5] (1997-1999), qui avait pour objectif de compléter les politiques des États membres dans le domaine du patrimoine culturel d'importance européenne.


In sintonia con questi obiettivi, la Commissione ha sostenuto un'ampia gamma di iniziative non legislative, per esempio nel campo della risoluzione on-line dei contenziosi, ed ha sostenuto le attività del Global Business Dialogue (GBDe).

Conformément à ces objectifs, la Commission a soutenu un large éventail d'initiatives non législatives, par exemple dans le domaine de la résolution des litiges en ligne et a soutenu les activités du Global Business Dialogue (GBDe).


pagare gli indennizzi agli azionisti o creditori se, a seguito di una valutazione a norma dell'articolo 20, paragrafo 5, essi hanno sostenuto perdite maggiori rispetto a quelle che avrebbero sostenuto in una liquidazione con procedura ordinaria di insolvenza, secondo la valutazione a norma dell'articolo 20, paragrafo 16.

dédommager les actionnaires ou créanciers si, à la suite d'une valorisation réalisée en vertu de l'article 20, paragraphe 5, ils ont subi des pertes plus importantes que celles qu'ils auraient subies, à la suite d'une valorisation effectuée en vertu de l'article 20, paragraphe 16, lors d'une liquidation selon une procédure normale d'insolvabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
INVITO – CONFERENZA STAMPA Le misure strutturali dell’UE hanno sostenuto con successo la riqualificazione dei siti industriali e militari dismessi?

INVITATION - POINT DE PRESSE Les actions structurelles de l’UE ont-elles contribué avec succès à la régénération de friches industrielles et militaires?


“L'economia europea ha registrato risultati particolarmente positivi nel 2006 e dovrebbe mantenere un ritmo di crescita sostenuto nel 2007.

«L'économie européenne s'est remarquablement bien comportée en 2006 et devrait poursuivre une croissance rapide en 2007.


La crescita economica nell'Unione europea si mantiene ad un ritmo sostenuto

La croissance économique dans l'Union européenne continue d'aller bon train


Per quanto riguarda le prospettive, la crescita del PIL dovrebbe continuare ad un ritmo relativamente sostenuto, per quanto più modesto, ovvero il 2,4% nell'area dell'euro e il 2,7% nella UE.

Pour ce qui est de l'avenir, la croissance du PIB devrait se poursuivre à un rythme relativement soutenu, bien que légèrement plus modeste, à savoir 2,4 % dans la zone euro et 2,7 % dans l'UE.


Secondo le proiezioni intermedie della Commissione europea, la crescita economica nell'Unione europea dovrebbe mantenere un ritmo sostenuto nel 2007, con una crescita stimata al 2,7% nella UE e al 2,4% nell'area dell'euro, ovvero 0,3 punti percentuali al di sopra delle previsioni di autunno per entrambe le aree.

La croissance économique dans l'Union européenne s'annonce une nouvelle fois prometteuse en 2007, avec une croissance estimée à 2,7 % dans l'UE et à 2,4 % dans la zone euro selon les prévisions intermédiaires de la Commission, soit 0,3 point de pourcentage de plus que dans les prévisions de l'automne pour les deux zones.


se il pensionato ha diritto alle prestazioni in natura ai sensi della legislazione di due o più Stati membri, il relativo costo è sostenuto dall'istituzione competente dello Stato membro alla cui legislazione l'interessato è stato più a lungo soggetto; se l'applicazione della presente disposizione comporta che il costo delle prestazioni debba essere sostenuto da varie istituzioni, tale costo sarà sostenuto dall'istituzione che applica l'ultima legislazione alla quale l'interessato è stato soggetto.

si le titulaire de pension a droit à des prestations en nature en vertu de la législation de deux ou plusieurs États membres, la charge en incombe à l'institution compétente de l'État membre à la législation duquel l'intéressé a été soumis pendant la période la plus longue; au cas où l'application de cette règle aurait pour effet d'attribuer la charge des prestations à plusieurs institutions, la charge en incombe à celle de ces institutions qui applique la législation à laquelle le titulaire de pension a été soumis en dernier lieu.




D'autres ont cherché : sostenuto     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sostenuto' ->

Date index: 2021-09-09
w