Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrice tecnica
Esperto di documentazione
Responsabile del marketing online
Specialista nella comunicazione tecnica
Specialisti nella comunicazione tecnica

Traduction de «specialista nella comunicazione tecnica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esperto di documentazione | specialisti nella comunicazione tecnica | autrice tecnica | specialista nella comunicazione tecnica

communicatrice technique | conceptrice-rédactrice | gestionnaire de l'information technique | rédacteur de documentation technique/rédactrice de documentation technique


responsabile del marketing online | specialista nella commercializzazione nel settore delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione

responsable e-CRM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Una descrizione più esauriente dei progressi compiuti nella messa a punto, nella convalida e nella legalizzazione di metodi alternativi nei vari settori tossicologici sarà contenuta nella relazione tecnica 2013 dell'ECVAM, che sarà pubblicata parallelamente alla presente comunicazione[6].

Une description plus complète des progrès réalisés dans la mise au point, la validation et l’acceptation réglementaire des méthodes substitutives utilisées dans les différents domaines toxicologiques concernés sera fournie dans le rapport technique[6] de 2013 de l’EURL ECVAM, qui sera disponible en parallèle avec la présente communication.


5. L'importo di riferimento finanziario del programma può coprire anche le spese relative alle azioni di preparazione, monitoraggio, controllo, revisione contabile e valutazione necessarie per la gestione del programma e per la realizzazione dei suoi obiettivi, in particolare studi, incontri di esperti e azioni informative e di comunicazione, compresa la comunicazione istituzionale delle priorità politiche dell'Unione nella misura in cui queste sono connesse agli obiettivi generali del presente regolamento, le spese informatiche incen ...[+++]

5. La dotation financière prévue pour le programme peut également couvrir des dépenses relevant d'activités de préparation, de suivi, de contrôle, d'audit et d'évaluation qui sont requises pour la gestion du programme et la réalisation de ses objectifs, notamment des études, des réunions d'experts et des actions d'information et de communication incluant la communication des priorités politiques de l'Union dans la mesure où elles sont liées aux objectifs généraux du présent règlement, des dépenses dans le domaine informatique aux fins du traitement et de l'échange des informations, et toutes les autres dépenses d'assistance ...[+++]


M. considerando che le disposizioni vigenti della direttiva 2010/13/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 10 marzo 2010, relativa al coordinamento di determinate disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati Membri concernenti la fornitura di servizi di media audiovisivi (direttiva sui servizi di media audiovisivi) si fondano sul principio della neutralità tecnologica, che esse non rispecchiano ancora la continua fusione tecnica e, in particolare, che la regolamentazione progressiva, che distingue tra programmi televisivi (ivi compresi webcasting e live-streaming) e servizi di media audiovisivi a richiesta, potrebbe perdere i ...[+++]

M. considérant que les dispositions actuelles de la directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive "Services de médias audiovisuels") se fondent sur le principe de la neutralité technologique, ne reflètent pas encore la fusion technologique croissante, et considérant notamment que la réglementation graduée, sous sa forme actuelle qui opère une distinction entre la radiodiffusion télévisuelle (y compris la télédiffusion sur le web et la diffusion en flux) et les services audiovisuels à la demande pourrait perdre de son importance, ...[+++]


M. considerando che le disposizioni vigenti della direttiva 2010/13/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 10 marzo 2010, relativa al coordinamento di determinate disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati Membri concernenti la fornitura di servizi di media audiovisivi (direttiva sui servizi di media audiovisivi) si fondano sul principio della neutralità tecnologica, che esse non rispecchiano ancora la continua fusione tecnica e, in particolare, che la regolamentazione progressiva, che distingue tra programmi televisivi (ivi compresi webcasting e live-streaming ) e servizi di media audiovisivi a richies ...[+++]

M. considérant que les dispositions actuelles de la directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive "Services de médias audiovisuels") se fondent sur le principe de la neutralité technologique, ne reflètent pas encore la fusion technologique croissante, et considérant notamment que la réglementation graduée, sous sa forme actuelle qui opère une distinction entre la radiodiffusion télévisuelle (y compris la télédiffusion sur le web et la diffusion en flux) et les services audiovisuels à la demande pourrait perdre de son importance ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ciò non vieta l'eventuale archiviazione tecnica o l'accesso al solo fine di effettuare la trasmissione di una comunicazione su una rete di comunicazione elettronica, o nella misura strettamente necessaria a fornire un servizio della società dell'informazione esplicitamente richiesto dall'abbonato o dall'utente;

Cette disposition ne fait pas obstacle à un stockage ou à un accès techniques visant exclusivement à effectuer la transmission d'une communication par la voie d'un réseau de communications électroniques, ou strictement nécessaires à la fourniture d'un service de la société de l'information expressément demandé par l'abonné ou l'utilisateur.


Cfr, tra gli oltre 50 pareri del CESE in materia, in particolare i seguenti: parere in merito alla Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo relativa ad un metodo aperto di coordinamento della politica comunitaria in materia d'immigrazione, e alla Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo relativa alla politica comune in materia d'asilo, recante un metodo aperto di coordinamento, relatrice: ZU EULENBURG (GU C 221 del 17.9.2002); parere in merito alla Proposta di direttiva del Consiglio relativa alle condizioni d'ingresso e di soggiorno dei cittadini di paesi terzi per motivi di studi ...[+++]

Parmi les 50 avis et plus élaborés par le CESE à ce sujet, voir en particulier les suivants: «Communication sur le mécanisme de coordination ouverte pour les politiques d’immigration et d’asile», rapporteuse: Mme ZU EULENBURG (JO C 221 du 17.9.2002); «Proposition de directive du Conseil relative aux conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’étude, de formation professionnelle ou de volontariat», rapporteur: M. L. M. PARIZA CASTAÑOS (JO C 133 du 6.6.2003); «Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d’assistance technique ...[+++]


Nella comunicazione relativa al piano d’azione europeo sulle derrate alimentari organiche e l’agricoltura, la Commissione ha proposto di sostituire l’attuale deroga nazionale nell’area delle importazioni con un sistema permanente che utilizzi le valutazioni di equivalenza tecnica effettuate dagli organi nominati dalla Comunità.

Dans sa communication sur le plan d’action européen en matière d’alimentation et d’agriculture biologiques, la Commission a émis l’idée de remplacer la dérogation nationale actuelle pour les importations par un régime permanent faisant appel aux évaluations techniques de l’équivalence menées par des organismes désignés par la Communauté.


In tale contesto, è fondamentale che durante il processo di trasformazione questi paesi siano affiancati dall'UE nell'ambito di un accordo pluriennale di assistenza tecnica e finanziaria che dovrebbe incentrarsi sugli elementi relativi al rafforzamento della capacità di protezione identificati nella comunicazione.

À cet égard, il est crucial que l'UE aide ces pays, par un engagement pluriannuel, à réussir ce processus de transformation. La présente communication recense les différents volets du renforcement des capacités de protection sur lesquels cette assistance technique et financière pourrait être axée.


2. Come ha annunciato nella sua comunicazione di dicembre (COM(2002) 703), La Commissione propone di istituire un programma di assistenza tecnica e finanziaria nel settore dell'asilo e delle migrazioni per gli anni 2004-2008 con un importo di riferimento finanziario di 250 milioni di euro. Si tratta di un programma pluriennale di cooperazione con i paesi terzi, le cui azioni mirate si profilano complementari alle azioni esistenti negli stessi settori, finanziate a partire da altri strumenti di cooperazione e di sviluppo.

Comme annoncé dans sa communication de décembre (COM(2002) 703), la Commission propose d'établir un programme d'assistance technique et financière dans le domaine de l'asile et des migrations pour les années 2004-2008 avec un montant de référence financière de 250 millions d'euros. Il s'agit d'un programme pluriannuel de coopération avec les pays tiers, dont les actions ciblées s'inscriraient en complément des actions existant dans les mêmes domaines, financées à partir d'autres instruments de coopération et de développement.


L'importanza di continuare a promuovere la giustizia elettronica (e-Justice) è stata sottolineata anche dal Consiglio, che nella riunione del 12 e 13 giugno 2007 ha chiesto di proseguire i lavori nel settore della giustizia elettronica "al fine di creare, a livello europeo, una piattaforma tecnica", e dal Consiglio europeo, che nella riunione del 21 e 22 giugno 2007 ha concluso che "il Consiglio dovrebbe anche promuovere ulteriormente la comunicazione elettroni ...[+++]

L'importance de continuer à promouvoir la «justice en ligne (E-Justice)» a également été soulignée par le Conseil, qui, lors de sa session des 12 et 13 juin 2007, a recommandé la poursuite des travaux en matière de justice en ligne «en vue de créer, au niveau européen, une plateforme technique», ainsi que par le Conseil européen qui, lors de sa réunion des 21 et 22 juin 2007, a conclu que «le Conseil devrait également continuer de promouvoir la communication électronique dans le domaine juridique ("justice en ligne")».




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'specialista nella comunicazione tecnica' ->

Date index: 2023-07-06
w