Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attrezzatura frigorifera
Attrezzatura sportiva
Attrezzatura turistica
Costi conseguenziali
Equipaggiamento sportivo
Equipaggiamento turistico
Franco di bordo e fuori bordo
Franco spese di caricazione e discarica
Ginnasio
Impianto frigorifero
Impianto sportivo
Impianto turistico
Infrastruttura turistica
Istallazioni frigorifere
OMPC
Piscina
Spese d'infrastruttura
Spese di attrezzatura
Spese di attrezzatura e di impianto
Spese di rappresentanza e di servizio
Stadio
Strutture ricettive

Traduction de «spese di attrezzatura e di impianto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spese di attrezzatura e di impianto

dépenses d'équipement et d'installation


Ordinanza del 29 dicembre 1997 sul rimborso delle spese di malattia e delle spese dovute all'invalidità in materia di prestazioni complementari [ OMPC ]

Ordonnance du 29 décembre 1997 relative au remboursement des frais de maladie et des frais résultant de l'invalidité en matière de prestations complémentaires [ OMPC ]


spese di rappresentanza e di servizio

frais de représentation et débours


franco spese di caricazione e discarica (1) | franco di bordo e fuori bordo (2)

bord à bord [ BAB ]


costi conseguenziali | spese di attrezzatura | spese d'infrastruttura

coûts de l'équipement | dépenses d'équipement




impianto frigorifero [ attrezzatura frigorifera | istallazioni frigorifere ]

installation frigorifique


infrastruttura turistica [ attrezzatura turistica | equipaggiamento turistico | impianto turistico | strutture ricettive ]

infrastructure touristique [ équipement touristique ]


attrezzatura sportiva [ equipaggiamento sportivo | ginnasio | impianto sportivo | piscina | stadio ]

équipement sportif [ gymnase | installation sportive | piscine | stade ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) «infrastruttura energetica»: qualsiasi attrezzatura fisica o impianto rientranti nelle categorie di infrastrutture energetiche, ubicati all'interno dell'Unione o che collegano l'Unione e uno o più paesi terzi.

«infrastructure énergétique», tout équipement matériel ou toute installation relevant des catégories d'infrastructures énergétiques qui est situé dans l'Union ou qui relie l'Union à un ou plusieurs pays tiers.


L'impiego di attrezzatura tecnica che non rientra in tale numero minimo è cofinanziato dall'Agenzia fino a un massimo del 100 % delle spese ammissibili, tenendo conto delle particolari circostanze degli Stati membri che inviano detta attrezzatura tecnica.

Le déploiement des équipements techniques ne faisant pas partie du nombre minimal d'équipements techniques est cofinancé par l'Agence à concurrence d'un maximum de 100 % des dépenses admissibles, en tenant compte de la situation spécifique des États membres qui déploient lesdits équipements techniques.


«infrastruttura energetica»: qualsiasi attrezzatura fisica o impianto ubicato all’interno dell’Unione o che colleghi l’Unione a uno o più paesi terzi e che rientri nelle seguenti categorie:

«infrastructure énergétique»: tout équipement matériel ou toute installation situés dans l’Union ou qui relient l’Union à un ou plusieurs pays tiers et relevant des catégories suivantes:


130) «infrastruttura energetica»: qualsiasi attrezzatura fisica o impianto ubicato all'interno dell'Unione o che collega l'Unione a uno o più paesi terzi e che rientra nelle seguenti categorie:

130. «infrastructure énergétique»: tout équipement matériel ou toute installation situés dans l'Union ou qui relient l'Union à un ou plusieurs pays tiers et relevant des catégories suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) «infrastruttura energetica»: qualsiasi attrezzatura fisica o impianto rientranti nelle categorie di infrastrutture energetiche, ubicati all'interno dell'Unione o che collegano l'Unione e uno o più paesi terzi;

«infrastructure énergétique», tout équipement matériel ou toute installation relevant des catégories d'infrastructures énergétiques qui est situé dans l'Union ou qui relie l'Union à un ou plusieurs pays tiers;


g)dopo lo scarico dei sottoprodotti di origine animale, l'autocarro o il veicolo e qualsiasi altra attrezzatura utilizzata per il trasporto di sottoprodotti di origine animale che potrebbe essere contaminata, siano completamente puliti, disinfettati e se necessario disinfestati all'interno dell'area chiusa dell'impianto di trasformazione, sotto la supervisione del veterinario ufficiale.

g)après le déchargement des sous-produits animaux, le camion ou le véhicule et tout autre matériel utilisés pour le transport des sous-produits animaux concernés et susceptibles d'être contaminés, sont nettoyés, désinfectés et, si nécessaire, désinsectisés dans leur entièreté dans l'enceinte fermée de l'établissement de transformation sous la surveillance du vétérinaire officiel.


3. Si possono considerare come spese ammissibili il canone d'affitto di locali idonei, l'acquisto di attrezzatura per ufficio, compreso il materiale informatico (hardware e software), le spese amministrative per il personale, le spese generali e gli oneri legali e amministrativi.

3. Les dépenses éligibles incluent la location de locaux adéquats, l'achat de l'équipement de bureau, y compris le matériel et les logiciels, les frais administratifs (y compris le personnel), charges fixes et frais divers.


spese di viaggio, costi dell'attrezzatura e spese per investimenti direttamente collegati al progetto, ammortamento degli strumenti e dell'attrezzatura direttamente utilizzati per il progetto.

les frais de déplacement, les dépenses d'équipement et d'investissement directement liées au projet, ainsi que l'amortissement des instruments et des équipements utilisés directement pour le projet en cause.


4. I costi ammissibili corrispondono ai costi supplementari di investimento relativi all'attrezzatura necessaria per consentire all'impianto di funzionare come unità di cogenerazione ad alto rendimento, rispetto agli impianti convenzionali di energia elettrica o riscaldamento della stessa capacità, o ai costi supplementari di investimento per consentire all'impianto di cogenerazione che già raggiunge la soglia di alto rendimento di migliorare il propri ...[+++]

4. Les coûts admissibles sont les coûts d'investissement supplémentaires liés aux équipements nécessaires pour permettre à l'installation de cogénération d'atteindre un haut rendement, par rapport à une installation de production d'électricité ou de chaleur classique de même capacité, ou les coûts d'investissement supplémentaires nécessaires pour moderniser une installation qui atteint déjà un haut rendement afin que celle-ci soit encore plus efficace.


le previsioni relative alle spese di gestione diverse dalle spese d'impianto, in particolare le spese generali correnti e le provvigioni.

les prévisions relatives aux frais de gestion autres que d'installation, notamment les frais généraux courants et les commissions.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'spese di attrezzatura e di impianto' ->

Date index: 2021-10-06
w