Tale mandato rispetta le specificità dell'EUMS e le peculiarità inerenti alle sue funzioni, conformemente all'articolo 4, paragrafo 3, lettera a), della decisione 2010/427/UE del Consiglio che fissa l'organizzazione e il funzionamento del SEAE, quale adattata alle nuove disposizioni in materia di comando e controllo approvate dal Consiglio, e sostituisce il mandato dell'EUMS allegato alla decisione 2001/80/PESC del Consiglio che istituisce lo Stato maggiore dell'Unione europea, non più applicabile.
Ce mandat respecte les spécificités de l'EMUE et les particularités de ses fonctions, conformément à l'article 4, paragraphe 3, point a), de la décision 2010/427/UE du Conseil fixant l'organisation et le fonctionnement du SEAE, telles qu'elles ont été adaptées aux nouvelles modalités de commandement et de contrôle approuvées par le Conseil, et remplace le mandat de l'EMUE qui figure à l'annexe de la décision 2001/80/PESC du Conseil instituant l'État-major de l'Union européenne, ledit mandat n'étant plus applicable.