Mentre la nuova struttura a doppio strato proposta, che distingue tra una rete centrale da creare in via prioritaria ed una rete globale da completare successivamente, è stata accettata dagli Stati membri, il concetto di corridoio della rete centrale, inteso a facilitare la realizzazione della rete centrale, è stato riveduto per ridurre gli oneri amministrativi e garantire i diritti di sovranità nazionale.
Si les États membres ont approuvé la proposition de nouvelle structure à deux niveaux comprenant, d'une part, un réseau central dont la mise en place est prioritaire et, d'autre part, un réseau global à achever ultérieurement, le concept de corridor du réseau central, destiné à faciliter la mise en œuvre du réseau central, a été revu afin de réduire la charge administrative et de garantir le respect des droits souverains des États.