Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe d'età
Composizione della popolazione
Distribuzione per età
Fasce di popolazione
Gruppo d'età
Istogramma della popolazione
Piramide della popolazione
Piramide delle età
Popolazione presente
Popolazione residente
Struttura della popolazione
Struttura della popolazione
Struttura della popolazione in relazione all'età
Struttura delle età
Struttura demografica
Struttura per classi d'età della popolazione
Struttura per età della popolazione

Traduction de «struttura per età della popolazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distribuzione per età [ classe d'età | gruppo d'età | piramide delle età | struttura per età della popolazione ]

répartition par âge [ classe d'âge | groupe d'âge | pyramide des âges ]


Istogramma della popolazione | Piramide della popolazione | Struttura per età della popolazione

Pyramide de la population


struttura per classi d'età della popolazione

pyramide des âges | structure par âges de la population


struttura della popolazione in relazione all'età | struttura delle età

structure de la population par âge | structure des âges | structure par âge


composizione della popolazione [ fasce di popolazione | popolazione presente | popolazione residente | struttura della popolazione ]

composition de la population [ structure de la population ]


struttura della popolazione (1) | struttura demografica (2)

structure de la population
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Esistono vari altri fattori egualmente rilevanti che influiscono sulla quota di popolazione che vive al di sotto della soglia di povertà, per esempio la misura in cui il sistema fiscale risponde a obiettivi di equità sociale, il modo in cui è strutturato il sistema delle prestazioni sociali per ampi settori, le modalità di individuazione dei beneficiari delle prestazioni previdenziali, l'ef ...[+++]

Un certain nombre de facteurs tout aussi pertinents entrent en jeu et permettent de déterminer le pourcentage de personnes tombant sous le seuil de pauvreté, la manière dont le système fiscal répond aux objectifs d'équité sociale, la façon dont le système de prestation est structuré par branches principales, le choix des objectifs en matière de prestations sociales, l'efficacité des services, la structure de la population par âge, le cycle économique et le schéma général de la distribution des revenus et de la prospérité économique globale.


Consistenti variazioni della struttura per età della popolazione avranno conseguenze importanti per tutta la serie delle politiche sociali.

Sur le plan démographique, les mutations profondes de la pyramide des âges auront des incidences significatives sur l’ensemble des politiques sociales.


Qualora le proiezioni dovessero avverarsi, nei prossimi decenni non solo la forza lavoro presenterà maggiori divergenze, ma i profili di età della popolazione presenteranno maggiori variazioni a seconda del ritmo di invecchiamento della popolazione nei paesi sviluppati e nei paesi in via di sviluppo.

Si ces prédictions se révèlent justes, dans les prochaines décennies, la force de travail ne sera pas seulement plus divergente, mais les profils d'âge des populations montreront une plus grande variation en raison de la vitesse différentielle du vieillissement de la population entre les pays développés et les pays en voie de développement.


(7) L'evoluzione demografica e la variazione della struttura di età della popolazione interessata impongono un aumento dell'età pensionabile, prevedendo tuttavia misure transitorie per i funzionari e gli altri agenti dell'Unione europea già in servizio.

(7) L'évolution démographique et la modification de la structure par âge de la population concernée rendent nécessaire le relèvement de l'âge de la retraite, sous réserve néanmoins de mesures de transition pour les fonctionnaires et autres agents de l'Union européenne actuellement en activité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In una valutazione riveduta dell'esposizione, svolta dall'EFSA nella propria relazione scientifica «Cadmium dietary exposure in the European population» con l'ausilio della nuova banca dati sintetica sui consumi alimentari, che contiene dati quantitativi aggiornati sui consumi alimentari nei diversi Stati membri e nelle diverse fasce di età della popolazione, sono presentate informazioni più particolareggiate per fascia di età sui prodotti alimentari specifici che contribuiscono all'esposizione.

Une évaluation plus approfondie de l'exposition effectuée par l'EFSA dans son rapport scientifique sur «l'exposition au cadmium via l'alimentation dans la population européenne» grâce à la nouvelle base de données complète sur la consommation alimentaire, qui contient des informations actualisées sur les chiffres de la consommation alimentaire pour les différents États membres et pour différents groupes d'âge de la population, fournit des informations plus détaillées, par groupe d'âge, sur les produits alimentaires qui contribuent à l ...[+++]


Stranamente, la struttura dell’età della popolazione irlandese è diversa da molti altri paesi dell’Unione europea, infatti la nostra situazione demografica è abbastanza favorevole nel medio termine.

Fait intéressant, la structure par âge de la population irlandaise est différente de celle de la plupart des autres pays de l'UE; en fait, la situation démographique de mon pays est très favorable à moyen terme.


Stranamente, la struttura dell’età della popolazione irlandese è diversa da molti altri paesi dell’Unione europea, infatti la nostra situazione demografica è abbastanza favorevole nel medio termine.

Fait intéressant, la structure par âge de la population irlandaise est différente de celle de la plupart des autres pays de l'UE; en fait, la situation démographique de mon pays est très favorable à moyen terme.


Una delle conclusioni che la Presidenza finlandese ha tratto da tali colloqui è stata che il cambiamento della struttura dell’età della popolazione non va considerato alla stregua di una semplice sfida: rappresenta anche un’indicazione del funzionamento efficace del modello sociale europeo.

L’une des conclusions que la Présidence finlandaise a tirées de ces débats a été que le changement de la pyramide des âges de la population ne doit pas être considéré comme autre chose qu’un défi; il s’agit également d’une indication montrant avec quel succès fonctionne le modèle européen d’État-providence.


In futuro i giovani avranno maggiori responsabilità in quanto la struttura di età della popolazione europea cambia e la percentuale di giovani diminuisce.

À l’avenir, les jeunes devront assumer de plus lourdes responsabilités, car la pyramide des âges de la population européenne change et la proportion des jeunes diminue.


Gli Stati membri dovrebbero approfittare del poco tempo che resta per agire prima che l'invecchiamento demografico modifichi in maniera significativa la composizione per fasce d'età della popolazione.

Les États membres devraient exploiter le peu de temps qui leur reste pour agir avant que le vieillissement de la population ne modifie profondément la pyramide des âges.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'struttura per età della popolazione' ->

Date index: 2022-08-02
w